<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">filkult</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Филология и культура. Philology and Culture</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Philology and Culture</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2782-4756</issn><publisher><publisher-name>Казанский (Приволжский) федеральный университет</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.26907/2782-4756-2025-81-3-66-73</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">filkult-1077</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ. ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>PHILOLOGICAL STUDIES. LITERARY STUDIES</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Границы документальности и художественности в современной прозе о Великой Отечественной войне</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Blurred lines between non-fiction and fiction in contemporary prose about the Great Patriotic War</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Алтынбаева</surname><given-names>Г. М.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Altynbaeva</surname><given-names>G. M.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Алтынбаева Гульнара Монеровна, доктор филологических наук,</p><p>410012, Саратов, Астраханская, 83</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Altynbaeva Gulnara Monerovna, Doctor of Philology, </p><p>83 Astrakhanskaya Str., Saratov, 410012</p></bio><email xlink:type="simple">altynbaevagm@sgu.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru">Саратовский национальный исследовательский государственный университет имени Н.Г. Чернышевского<country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en">Saratov Chernyshevsky State University<country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2025</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>17</day><month>10</month><year>2025</year></pub-date><volume>0</volume><issue>3</issue><fpage>66</fpage><lpage>73</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Алтынбаева Г.М., 2025</copyright-statement><copyright-year>2025</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Алтынбаева Г.М.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Altynbaeva G.M.</copyright-holder><license license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://filkult.elpub.ru/jour/article/view/1077">https://filkult.elpub.ru/jour/article/view/1077</self-uri><abstract><p>В статье проанализированы документальное и художественное начала в современной отечественной литературе, затрагивающей тему Великой Отечественной войны; поставлен вопрос о возможности и границах «современного» взгляда на события героического прошлого. Автор проведенного исследования учитывает, что в современной отечественной литературе наблюдается тенденция размывания границ между документальным и художественным. С одной стороны, это влияние постмодернизма, с другой стороны, меняется и понимание документа, факта, источника под натиском «новой искренности», альтернативной реальности, всеобщей терпимости. Подтверждают это новейшие произведения, посвященные Великой Отечественной войне. Авторами этих текстов не являются участники событий. Новое поколение писателей знает о войне, благодаря книгам, мемуарам, фильмам. Такое понимание событий позволяет современному писателю без трепета и в то же время смело и свободно обращаться к историческому сюжету не ради Истории, но как к художественному материалу.</p><p>Цель – не передать «день за днем» ход войны, не восстановить события, не рассказать скрытую правду о войне, не идеализировать героя и подвиг, но проникнуть в философию и психологию войны, экзистенциальную природу зла, разобраться в «диалектике души» человека на войне. Движущей силой новейших произведений о Великой Отечественной войне выступает пацифистское настроение их авторов.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The paper analyzes the lines between non-fiction and fiction in contemporary prose about the Great Patriotic War. The main research question involves exploring the possibility and the scope of a “contemporary” view on the heroic events of the past. In contemporary Russian literature, there is a tendency towards blurring the lines between non-fiction and fiction. On the one hand, it is due to influence of postmodernism. On the other hand, the understanding of a fact is changing under the pressure of “new sincerity”, alternative reality, and tolerance. This is confirmed by the contemporary prose dedicated to the Great Patriotic War. The authors know about the war from books, memoirs, and films. Secondary perception of the war events allows writers to treat a historical plot as fiction, boldly and freely. The writers’ goal is to penetrate into the war philosophy and psychology, the existential nature of evil, and to understand the “soul’s dialectics” of man in war. The dominant feature of the Great Patriotic War prose is pacifism.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>Великая Отечественная война в литературе</kwd><kwd>современная русская литература</kwd><kwd>тема памяти в литературе</kwd><kwd>пацифизм</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>contemporary Russian literature</kwd><kwd>Great Patriotic War theme in literature</kwd><kwd>theme of memory in literature</kwd><kwd>pacifism</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Литература и война: конференц-зал // Знамя. 2000. № 5. С. 3–13.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Literatura i voina: konferentszal (2000) [Literature and War: A Conference Hall]. Znamya. No. 5, pp. 3– 13. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Уроки Виктора Некрасова и современная российская военная проза // Знамя. 2016. № 10. С. 174– 188.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Uroki Viktora Nekrasova i sovremennaya rossiiskaya voennaya proza (2016) [Viktor Nekrasov’s Lessons and Modern Russian Military Prose]. Znamya. No.10, pp. 174–188. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Астафьев В. Прокляты и убиты: роман // Новый мир. 1994. № 10–12; Веселый солдат // Новый мир. 1998. № 5–6; Затеси // В. П. Астафьев. Печальный детектив. Избранное. М.: Эксмо, 2001. 832 с. С. 121–824.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Astaf'ev, V. (1994). Proklyaty i ubity: roman [Damned and Killed: A Novel]. Novyj mir. No. 10–12; Astaf'ev V. (1998). Veselyi soldat [The Merry Soldier]. Novyi mir. No. 5–6; Astaf'ev V. (2001). Zatesi [Zatesy]. Astaf'ev V. P. (2001). Pechal'nyi detektiv. Izbrannoe [The Sad Detective. Selected Works]. 832 p. Pp. 121–824. Moscow, Eksmo. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Быков В. Политрук Коломиец. «Катюша». Полководец: Рассказы // Звезда. 1999. № 5. С. 5–20; Очная ставка. Довжик: рассказы // Знамя. 1999. № 7. С. 31–56; Болото: повесть // Дружба народов. 2001. № 7. С. 7–33.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bykov, V. (1999). Politruk Kolomiets. “Katyusha”. Polkovodets: Rasskazy [Political Commissar Kolomiets. “Katyusha”. The Commander: Stories]. Zvezda. No. 5, pp. 5–20; Bykov V. (1999). Ochnaya stavka. Dovzhik: rasskazy [Confrontation. Dovzhik: Stories]. Znamya. No. 7, pp. 31–56; Bykov V. (2001). Boloto: povest' [The Swamp: A Novel]. Druzhba narodov. No. 7, pp. 7–33. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Богомолов В. «Жизнь моя, иль ты приснилась мне...». М.: Клуб 36,6, 2014. 880 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bogomolov, V. (2014). “Zhizn' moya, il' ty prisnilas' mne...” [“My Life, Did I Just Have Dreams of You...”]. 880 p. Moscow, Klub 36,6. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гранин Д. По ту сторону: повесть // Дружба народов. 2003. № 1. С. 8–26; Листопад // Звезда. 2008. № 1–2; Мой лейтенант: роман. М.: Эксмо-Пресс, 2011. 288 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Granin, D. (2003). Po tu storonu: povest' [On the Other Side: A Story]. Druzhba Narodov. No. 1, pp. 8–26; Listopad [Leaf Fall]. Zvezda. No. 1–2; on zhe (2011). Moi leitenant: roman [My Lieutenant: A Novel]. 288 p. Moscow, Eksmo-Press. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Солженицын А. Военное. М.: Амфора, 2005. 464 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Solzhenitsyn, A. (2005). Voennoe [Military]. 464 p. Moscow, Amfora. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Четыре шага от войны: сборник / сост. В. Левенталь. СПб.: Лимбус Пресс; Издательство К. Тублина, 2010. 360 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Chetyre shaga ot voiny: sbornik (2010) [Four Steps from War: A Collection]. Sost. V. Levental'. 360 p. St. Petersburg, Limbus Press; OOO “Izdatel'stvo K. Tublina”. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бояшов И. Танкист, или «Белый тигр». СПб.: Лимбус-Пресс, 2008. 224 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Boyashov, I. (2008). Tankist, ili “Belyi tigr” [Tanker, or “The White Tiger”]. 224 p. St. Petersburg, Limbus-Press. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Геласимов А. Степные боги. М.: Эксмо, 2009. 384 с. 11. Иванов А. Тени тевтонов. М.: РИПОЛ классик, 2023. 384 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gelasimov, A. (2009). Stepnye bogi [The Steppe Gods]. 384 p. Moscow, Eksmo. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Иличевский А. Просодия мира. Короткая проза // Новый мир. 2014. № 12. С. 74–127.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ivanov, A. (2023). Teni tevtonov [The Shadows of the Teutons]. 384 p. Moscow, RIPOL klassik. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ставецкий В. Квартира // Знамя. 2016. № 5. С. 5–54.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ilichevskii, A. (2014). Prosodiya mira. Korotkaya proza [Prosody of the World. Short Prose]. Novyi mir. No. 12, pp. 74–127. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Яхина Г. Винтовка // Октябрь. 2015. № 5. С. 73–80.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Stavetskii, V. (2016). Kvartira [An Apartment]. Znamya. No. 5, pp. 5–54. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гельфер Г. Солдат бежал из плена // СловоWord. 2012. № 74. URL: https://magazines.gorky.media/slovo/2012/74/soldatbezhal-iz-plena.html. (дата обращения: 05.05.2025).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Yakhina, G. (2015). Vintovka [A Rifle]. Oktyabr'. No. 5, pp. 73–80. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Каледин С. Почему проиграли войну. М.: ПРОЗАиК, 2009. 256 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gel'fer, G. (2012) Soldat bezhal iz plena [The Soldier Escaped from Captivity]. SlovoWord. No. 74. URL: https://magazines.gorky.media/slovo/2012/74/soldat-bezhal-iz-plena.html (accessed: 05.05.2025). (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Абузяров И. Край вечнозеленых помидоров // Новый мир. 2012. № 4. С. 51–62.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kaledin, S. (2009). Pochemu proigrali voinu [Why the War Was Lost]. 256 p. Moscow, PROZAiK. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Арманд Е. Ветеран // Отечественные записки. 2005. № 4 (25). URL: https://strana-oz.ru/2005/4/veteran. (дата обращения: 05.05.2025).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Abuzyarov, I. (2012). Krai vechnozelenykh pomidorov [The Land of Evergreen Tomatoes]. Novyi mir. No. 4, pp. 51–62. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Буйда Ю. У кошки девять смертей: повествование в рассказах // Новый мир. 2000. № 5. С. 7–44.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Armand, E. (2005). Veteran [The Veteran]. Otechestvennye zapiski. No. 4(25). URL: https://stranaoz.ru/2005/4/veteran (accessed: 05.05.2025). (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Винер Ю. Любовь к языкам (из цикла «Былое и выдумки») // Новый мир. 2012. № 11. С. 9–36.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Buida, Y. (2000). U koshki devyat' smertei: povestvovanie v rasskazakh [The Cat Has Nine Deaths: A Narrative in Stories]. Novyi mir. No. 5, pp. 7–44. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Драгунская К. Куртка Воннегута // Новый мир. 2011. № 5. С. 119–122.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Viner, Y. (2012). Lyubov' k yazykam (iz tsikla “Byloe i vydumki”) [Love of Languages (from the series “The Past and Fiction”)]. Novyi mir. No. 11, pp. 9–36. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кочергин Э. Питерские былички // Знамя. 2004. № 8. С. 107–117. 23. Соколовская Н. Моцарт в три пополудни: маленькая повесть // Новый мир. 2011. № 2. С. 62–75.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dragunskaya, K. (2011). Kurtka Vonneguta [A Vonnegut Jacket]. Novyi mir. No. 5, pp. 119–122. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit22"><label>22</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Тучинская С. Вечный пропуск // Звезда. 2014. № 8. С. 7–14. 25. Хафизов О. Гибель цыпленка // Новый мир. 2013. № 12. С. 78–85.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kochergin, E. (2004). Piterskie bylichki [St. Petersburg Tales]. Znamya. No. 8, pp. 107–117. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit23"><label>23</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шаргунов С. Скандал // Новый мир. 2012. № 3. С. 98–104; Как я уволил друга: рассказы // Новый мир. 2011. № 2. С. 51–58.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Sokolovskaya, N. (2011). Motsart v tri popoludni: malen'kaya povest' [Mozart at Three in the Afternoon: A Short Story]. Novyi mir. No. 2, pp. 62–75. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit24"><label>24</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Самсонов С.А. Соколиный рубеж. М.: РиполКлассик, 2017. 704 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tuchinskaya, S. (2014). Vechnyi propusk [An Eternal Pass]. Zvezda. No. 8, pp. 7–14. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit25"><label>25</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Соколов Г. Души войны // Новый Берег. 2014. № 44. URL: https://magazines.gorky.media/bereg/2014/44/dushi-vojny.html. (дата обращения: 05.05.2025).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Khafizov, O. (2013). Gibel' tsyplenka [The Death of a Chicken]. Novyi mir. No. 12, pp. 78–85. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit26"><label>26</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">«Первым делом самолеты!» А. Баренберга (М.: Эксмо-Пресс, 2012. 416 с.), «Мы из будущего: Черные следопыты» А. Шевцова (М.: Амфора, 2010. 190 с.), «Если вчера война…» О. Таругина (М.: Эксмо, 2012. 416 с.) или «Попытка возврата» В. Конюшевского (М.: АСТ, 2019. 992 с.), или такие фильмы, как «Мы из будущего», «Туман», «Рубеж», «Блиндаж» и др.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shargunov, S. (2012). Skandal [A Scandal]. Novyi mir. No. 3, pp. 98–104; on zhe (2011). Kak ya uvolil druga: rasskazy [How I Fired a Friend: Stories]. Novyi mir. No. 2, pp. 51–58. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit27"><label>27</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Окуджава Б. Ш. Я пишу исторический роман // Б. Ш. Окуджава. Надежды маленький оркестрик: Лирика (50-е – 70-е). Екатеринбург: У-Фактория, 2002. 320 с. С. 262–264.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Samsonov, S. A. (2017). Sokolinyi rubezh [The Falcon’s Frontier]. 704 p. Moscow, Ripol-Klassik. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit28"><label>28</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Астафьев В. Трофейная пушка. Жестокие романсы: рассказы // Знамя. 2001. № 1. С. 21–43; Связистка // Новый мир. 2001. № 7. С. 7–34.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Sokolov, G. (2014). Dushi voiny [Souls of War]. Novyi Bereg. No. 44. URL: https://magazines.gorky.media/bereg/2014/44/dushivojny.html (accessed: 05.05.2025). (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit29"><label>29</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Быков В. На болотной стежке // Звезда. 2001. № 8. С. 6–21; Болото // Дружба народов. 2001. № 7. С. 7–33; Короткая песня // Дружба народов. 2002. № 4. С. 70–82.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">“Pervym delom samolety!” [“First of All, the Planes!”] A. Barenberga (Moscow, Eksmo-Press, 2012. 416 p.), “My iz budushchego: Chernye sledopyty” [“We Are from the Future: Black Pathfinders”] A. Shevtsova (Moscow, Amfora, 2010. 190 p.), “Esli vchera voina…” [“If Yesterday Was a War...”] O. Tarugina (Moscow, Eksmo, 2012. 416 p.) ili “Popytka vozvrata” [“An Attempt to Return”] V. Konyushevskogo (Moscow, AST, 2019. 992 p.), ili takie fil'my, kak “My iz budushchego”, “Tuman”, “Rubezh”, “Blindazh” i dr. [“We Are from the Future”, “Fog”, “The Frontier”, “A Dugout”, etc.]. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit30"><label>30</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Алексеева Н. Полунощница: роман. М.: Издво АРС; Редакция Елены Шубиной, 2024. 409 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Okudzhava, B. Sh. (2002). Ya pishu istoricheskii roman [I Am Writing a Historical Novel]. Okudzhava B. Sh. Nadezhdy malen'kii orkestrik: Lirika (50-e–70-e) [Hope’s Little Orchestra: Lyrics (50s – 70s)]. 320 p. Pp. 262–264. Ekaterinburg, U-Faktoriya. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit31"><label>31</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шипов Я., свящ. «Райские хутора» и другие рассказы. М.: Изд-во Сретенского монастыря, 2012. 624 с. 2-е изд.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Astaf'ev, V. (2001). Trofeinaya pushka. Zhestokie romansy: rasskazy [A Trophy Gun. Cruel Romances: Stories]. Znamya. No.1, pp. 21–43; on zhe (2001) Svyazistka [The Radiowoman]. Novyi mir. No. 7, pp. 7–34. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit32"><label>32</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Bykov, V. (2001). Na bolotnoi stezhke [On the Swamp Path]. Zvezda. No. 8, pp. 6–21; on zhe (2001). Boloto [The Swamp]. Druzhba narodov. No. 7, pp. 7–33; on zhe (2002). Korotkaya pesnya [A Short Song]. Druzhba narodov. No. 4, pp. 70–82. (In Russian)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bykov, V. (2001). Na bolotnoi stezhke [On the Swamp Path]. Zvezda. No. 8, pp. 6–21; on zhe (2001). Boloto [The Swamp]. Druzhba narodov. No. 7, pp. 7–33; on zhe (2002). Korotkaya pesnya [A Short Song]. Druzhba narodov. No. 4, pp. 70–82. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit33"><label>33</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Alekseeva, N. (2024). Polunoshchnitsa: roman [Midnight Female: A Novel]. 409 p. Moscow, AST, Redaktsiya Eleny Shubinoi. (In Russian)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Alekseeva, N. (2024). Polunoshchnitsa: roman [Midnight Female: A Novel]. 409 p. Moscow, AST, Redaktsiya Eleny Shubinoi. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit34"><label>34</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Shipov, Ya., svyashch. (2012). “Raiskie khutora” i drugie rasskazy [“Paradise Farms” and Other Stories]. 624 p. 2-e izd. Moscow, izd-vo Sretenskogo monastyrya. (In Russian)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shipov, Ya., svyashch. (2012). “Raiskie khutora” i drugie rasskazy [“Paradise Farms” and Other Stories]. 624 p. 2-e izd. Moscow, izd-vo Sretenskogo monastyrya. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
