<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">filkult</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Филология и культура. Philology and Culture</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Philology and Culture</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2782-4756</issn><publisher><publisher-name>Казанский (Приволжский) федеральный университет</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.26907/2782-4756-2023-72-2-71-75</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">filkult-13</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>Статьи</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Семантические изменения в диахронии с точки зрения категоризации этнического опыта в английском языке</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Semantic changes in the diachronic perspective from the viewpoint of ethnic experience categorization in the English language</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Кащеева</surname><given-names>А.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Kashcheeva</surname><given-names>A.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Арина Владимировна Кащеева, кандидат филологических наук, доцент</p><p>390000</p><p>Свободы, 46</p><p>Рязань</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Arina Vladimirovna Kashcheeva, Ph.D. in Philology, Associate Professor</p><p>390000</p><p>46 Svobody Str.</p><p>Ryazan</p></bio><email xlink:type="simple">arina_kashcheeva@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Рязанский государственный университет имени С. А. Есенина</institution></aff><aff xml:lang="en"><institution>Ryazan State University named after S. A. Yesenin</institution></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2023</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>17</day><month>09</month><year>2023</year></pub-date><volume>0</volume><issue>2</issue><fpage>71</fpage><lpage>75</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Кащеева А., 2023</copyright-statement><copyright-year>2023</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Кащеева А.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Kashcheeva A.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://filkult.elpub.ru/jour/article/view/13">https://filkult.elpub.ru/jour/article/view/13</self-uri><abstract><p>   Задачей данной статьи является рассмотрение семантических изменений слов английского языка как определённых движений в соответствии с образными схемами в рамках концептуальной структуры слова и формируемыми лексическими категориями.</p><p>   Данный аспект представляется нам актуальным в связи с тем, что традиционный подход к семантическим изменениям слов является статичным и не раскрывает механизма перехода от одного значения к другому. С точки зрения когнитивной лингвистики возможно более углублённое описание явления перекатегоризации в семантике английских слов, что затрагивает аспекты диахронии и помогает понять, в чём заключается суть этих изменений.</p><p>   Научная новизна данного исследования заключается в том, что эти семантические изменения в словарном составе английского языка оцениваются с позиции явления категоризации, которое рассматривается не в синхронном аспекте, а в рамках диахронических изменений, находящихся под влиянием разнообразных экстралингвистических факторов, учитывающих уровень развития общества, культуры и мышления англоязычной нации. Мы обосновали правомерность существования гипотезы о том, что каждый конкретный характер изменения значений по типу «улучшения» и «ухудшения» значения в диахронии зависит от направленности движения (к ядру или периферии) понятийной базы слова: ухудшение значения часто связано с уходом на периферию, улучшение – с движением к ядру. А расширение и сужение значений слов связано соответственно с движением от части к целому и от целого к части в концептуальнойструктуре слов. В каждом конкретном случае языковой личностью, которая влияет на язык, выбирается оптимальный способ изменения значения.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>   The article considers semantic changes in English words as certain movements in accordance with figurative schemes within the framework of the conceptual structure of the word and lexical categories. We believe this aspect to be relevant as the traditional approach to semantic changes of words in the diachronic perspective does not reveal the mechanism of transition from one meaning to another. In terms of cognitive linguistics, it is possible to more profoundly describe the phenomenon of recategorization in the English word semantics in the diachronic perspective and understand the essence of these changes.</p><p>   The scientific novelty of this study is the evaluation of semantic changes in the vocabulary of the English language from the standpoint of categorization, which is considered within the framework of diachronic changes influenced by a variety of external, extralinguistic factors, including the level of the development of civilization, culture and thinking of the English-speaking nation.</p><p>   We have provided rationale for the hypothesis that every shift of the meaning towards “improvement” or “deterioration” in the diachronic perspective will depend on the direction of the movement (to the core or periphery) of the word conceptual base: deterioration of the meaning is often associated with its movement towards the periphery, and improvement - with its movement to the core. The expansion and narrowing of the meanings of words is associated, respectively, with the movement from its part to its whole and from its whole to its part in the conceptual structure of words. In each specific case, the language selects the optimal way to change the value. This is the theoretical significance of our research. The possibility of using research materials in courses in the history of the English language, linguistic and cultural aspects of the English language, lexicology and stylistics of the English language determines the practical significance of the study.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>категоризация</kwd><kwd>концептуальная структура слова</kwd><kwd>центр</kwd><kwd>периферия</kwd><kwd>часть</kwd><kwd>целое</kwd><kwd>движение</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>categorization</kwd><kwd>conceptual structure of the word</kwd><kwd>center</kwd><kwd>periphery</kwd><kwd>part</kwd><kwd>whole</kwd><kwd>movement</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Болдырев Н. Н. Когнитивная семантика : Курс лекций по английской филологии. Тамбов: Изд-во Тамб. ун-та, 2000. 123 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Boldyrev, N. N. (2000). Kodnitivnaya semantika : Kurs lektsii po angliiskoi filologii [Cognitive Semantics : A Course of Lectures in English Philology]. 123 p. Tambov, Tambov University. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Болдырев Н. Н., Панасенко Л. А. Когнитивная основа лексических категорий и их оценочный потенциал // Вопросы когнитивной лингвистики. 2013. № 2. С. 5–12.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Boldyrev, N. N., Panasenko L. A. (2013). Kognitivnaya osnova leksicheskikh kategorii i ikh otsenochnyi potentsial. Voprosy kognitivnoi lingvistiki [Cognitive Basis of Lexical Categories and Their Evaluative Potential]. Voprosy kognitivnoi lingvistiki. No. 2, pp. 5–12. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кащеева А. В. Перекатегоризация в семантике английских слов под влиянием социокультурной доминанты (диахронический аспект) : дис. … канд. филол. наук: Москва, 2008. 262 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kashcheeva, A. V. (2008). Perekategorizatsiya v semantike angliyskikh slov pod vliyaniem sotsiokul’turnoi dominanty (diakhronicheskiy aspect) : dis. …kаnd. filol. nauk [Recategorisation in the English language Semantics under the Influence of Socio-cultural Dominant (A Diachronic Aspect): Ph. D. Thesis]. Moscow, 262 p. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ченки А. Семантика в когнитивной лингвистике // Современная американская лингвистика: фундаментальные направления. М.: УРСС, 2002. С. 340–368.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Chenki, A. (2002). Semantika v kognitivnoilingvistike. Sovremennaya amerikanskaya lingvistika: fundamental’nyenapravleniya [Semantics in Cognitive Linguistics. Modern American Linguistics: Fundamental Trends]. Pp. 340–368. Moscow. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Lakoff G .and Johnson M. Metaphors we live by. London: The University of Chicago press, 2003. 192 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">George Lakoff and Mark Johnsen (2003). Metaphors We Live By. 192 p. London, The University of Chicago Press. (In English)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Manerko L. A. English Etymology through the History of the British people. Ryazan: изд-во РГПУ имени С. А. Есенина, 1998. 272 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dictionary of Word Origins (1993). 582 p. John Ayto, Arcade. (In English)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">The Oxford Dictionary of English Etymology, edited by C.T. Onions. Oxford: Clarendon Press, 1966. 1040 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Manerko, L. A. (1998). English Etymology through the History of the British People. 272 p. Ryazan. (In English)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Dictionary of Word Origins. John Ayto. Arcade, 1993. 582 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">The Merriam-Webster Book of Word Origins (1976). 526 p. New York, Smithmark Publisher's. (In English)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">The Merriam-Webster Book of Word Origins, New York : Smithmark Publisher's , 1976. 526 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">The Oxford Dictionary of English Etymology (1966). Edited by C. T. Onions. 1040 p. Oxford, Clarendon Press. (In English)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Etymonline – Online Etymology Dictionary. URL: thtps://www.etymonline.com/ (дата обращения: 15. 05. 2023)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Etymonline - Online Etymology Dictionary. URL: https://www.etymonline.com/ (accessed: 15. 05. 2023). (In English)</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
