<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">filkult</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Филология и культура. Philology and Culture</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Philology and Culture</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2782-4756</issn><publisher><publisher-name>Казанский (Приволжский) федеральный университет</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.26907/2782-4756-2026-84-2-26-31</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">filkult-1354</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ. ЛИНГВИСТИКА</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>PHILOLOGICAL STUDIES. LINGUISTICS</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Особенности лингвокогнитивного уровня языковой личности Андрея Белого</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>. Features of Andrey Bely’s linguistic personality linguocognitive leveд</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-6702-9129</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Ерофеева</surname><given-names>И. В.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Ерофеева</surname><given-names>I. V.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Ерофеева Ирина Валерьевна, доктор филологических наук, профессор</p><p>420008, Казань, Кремлевская, 18</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Erofeeva Irina Valer`evna, Doctor of Philology, Professor</p><p>18 Kremlyovskaya Str., Kazan, 420008</p></bio><email xlink:type="simple">erofeeva89@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0009-0004-2882-2484</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Зайцев</surname><given-names>Д. С.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Zaitsev</surname><given-names>D. S.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Зайцев Данила Сергеевич, магистрант</p><p>420008, Казань, Кремлевская, 18</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Zaitsev Danila Sergeevich, graduate student </p><p>18 Kremlyovskaya Str., Kazan, 420008</p></bio><email xlink:type="simple">q100920141p@gmail.com</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0003-0120-2125</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Файзуллина</surname><given-names>Н. И</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Faizullina</surname><given-names>N. I.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Файзуллина Найля Ивановна, доктор филологических наук, профессор </p><p>420008, Казань, Кремлевская, 18</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Faizullina Nailya Ivanovna, Doctor of Philology, Professor </p><p>18 Kremlyovskaya Str., Kazan, 420008</p></bio><email xlink:type="simple">Nelya7@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Казанский федеральный университет</institution></aff><aff xml:lang="en"><institution>Kazan Federal University</institution></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2026</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>01</day><month>07</month><year>2026</year></pub-date><volume>0</volume><issue>2</issue><fpage>26</fpage><lpage>31</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Ерофеева И.В., Зайцев Д.С., Файзуллина Н.И., 2026</copyright-statement><copyright-year>2026</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Ерофеева И.В., Зайцев Д.С., Файзуллина Н.И.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Ерофеева I.V., Zaitsev D.S., Faizullina N.I.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://filkult.elpub.ru/jour/article/view/1354">https://filkult.elpub.ru/jour/article/view/1354</self-uri><abstract><p>Статья посвящена исследованию лингвокогнитивного уровня языковой личности Андрея Белого – одного из ключевых поэтов русского символизма. Актуальность работы обусловлена интересом современной лингвистики к способам репрезентации индивидуально-авторской языковой картины мира в художественном тексте. Изучение специфики концептуальных систем поэтических сборников А. Белого «Золото в лазури», «Пепел» и «Урна» было направлено на выявление основных вех эволюции мировоззрения поэта. Для определения ключевых концептов каждого сборника использовались методы концептуального и лингвокогнитивного анализа, а также теоретические положения о структуре языковой личности Ю. Н. Караулова. В результате работы выявлена динамика мировосприятия поэта: от мистического оптимизма ранних сборников с образами золота и лазури к трагическому восприятию реальности в «Пепле» и «Урне», где доминируют мотивы пепла, разрушения и экзистенциальной тревоги. Показано, что лингвокогнитивный уровень языковой личности Белого характеризуется дуализмом: устремленностью к сакральному и одновременно глубоким переживанием исторической трагедии России, судьбы народа и собственного духовного кризиса. Особое внимание уделяется трансформации ключевых образов и концептов, отражающей напряженные философские искания поэта. Полученные результаты вносят вклад в изучение поэтической картины мира Андрея Белого и в развитие методики анализа языковой личности в рамках когнитивной лингвистики.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article examines the linguo-cognitive level of the linguistic personality of Andrei Bely, one of the key poets of Russian Symbolism. The relevance of this work stems from the contemporary linguistics interest in the ways of representing the author’s individual worldview in literary texts. The study identifies the specific verbalizations of key concepts in his poetry collections “Gold in Azure”, “Ashes”, and “Urn”, reflecting the evolution of the poet’s outlook. Our study is based on the poems from these cycles; the methodological basis is conceptual and linguacognitive analyses and Yu. Karaulov’s theoretical propositions on the structure of the linguistic personality. The study traces the dynamics of the poet’s worldview: From the mystical optimism of his early works with the images of gold and azure to the tragic perception of reality in “Ashes” and “Urn”, dominated by motifs of ash, destruction, and existential anxiety. The linguo-cognitive level of Bely’s linguistic personality is characterized by dualism: A striving for the sacred combined with a deep experience of Russia’s historical tragedy, the fate of its people, and his own spiritual crisis. Special attention is paid to the transformation of the key images and concepts, reflecting the poet’s intense philosophical quest. The findings contribute to the study of Andrei Bely’s poetic worldview and to the development of methods for analyzing the linguistic personality within cognitive linguistics.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>языковая личность</kwd><kwd>Андрей Белый</kwd><kwd>лингвокогнитивный уровень</kwd><kwd>концепт</kwd><kwd>поэзия XX века</kwd><kwd>символизм</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>linguistic personality</kwd><kwd>Andrei Bely</kwd><kwd>linguo-cognitive level</kwd><kwd>concept</kwd><kwd>20th century poetry</kwd><kwd>Symbolism</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность. М.: Издательство ЛКИ, 2010. 264 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Karaulov, Yu. N. (2010). Russkii yazyk i yazykovaya lichnost' [Russian Language and Linguistic Personality]. 264 p. Moscow, izdatel'stvo LKI. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Холодная М. А. Когнитивные стили. О природе индивидуального ума. СПб.: Питер, 2004. 384 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kholodnaya, M. A. (2004). Kognitivnye stili. O prirode individual'nogo uma [Cognitive Styles. On the Nature of the Individual Mind]. 384 p. St. Petersburg, Piter. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Григорьев Г. П. Языковая личность в поэтическом творчестве // Гуманитарные науки. 2017. № 4 (40). С. 72–81.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Grigor'ev, G. P. (2017). Yazykovaya lichnost' v poehticheskom tvorchestve [Linguistic Personality in Poetic Creativity]. Gumanitarnye nauki, No. 4 (40), pp. 72–81 (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Малафеев А. Ю. Лингвокогнитивный анализ поэтического текста: трудности и перспективы // Вестник ННГУ. 2013. № 6-2. С. 140–144.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Malafeev, A. Yu. (2013). Lingvokognitivnyi analiz poehticheskogo teksta: trudnosti i perspektivy [Linguo-Cognitive Analysis of Poetic Text: Difficulties and Prospects]. Vestnik NNGU, No. 6–2, pp. 140–144. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Иванченко С. А. Концепт «путь» и его лексическая репрезентация в лирике М. А. Волошина // Вестник Томского государственного педагогического университета. 2021. № 3. С. 40–48.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ivanchenko, S. A. (2021). Kontsept “put'” i ego leksicheskaya reprezentatsiya v lirike M. A. Voloshina [The Concept “Path” and Its Lexical Representation in the Lyrics of M. A. Voloshin]. Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta, No. 3, pp. 40–48. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Куган Е. И., Седых А. П. Языковая личность писателя как лингвокультурный аттрактор: Б. Л. Пастернак и Марсель Пруст // Вопросы журналистики, педагогики, языкознания. 2014. №6 (177). С. 84–87.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kugan, E. I., Sedykh, A. P. (2014). Yazykovaya lichnost' pisatelya kak lingvokul'turnyi attraktor: B. L. Pasternak i Marsel' Prust [The Writer’s Linguistic Personality as a Linguocultural Attractor: B. L. Pasternak and Marcel Proust]. Voprosy zhurnalistiki, pedagogiki, yazykoznaniya, No. 6 (177), pp. 84–87. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Болотнова Н. С. Коммуникативная стилистика: лингвокогнитивные механизмы смысловой интерпретации поэтического текста // Вестник Томского государственного педагогического университета. 2021. № 6 (218). С. 38–48.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bolotnova, N. S. (2021). Kommunikativnaya stilistika:  lingvokognitivnye  mekhanizmy  smyslovoi interpretatsii poehticheskogo teksta [Communicative Stylistics: Linguo-Cognitive Mechanisms of Sense Interpretation of the Poetic Text]. Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta, No. 6 (218), pp. 38–48. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ватман С. В. К исследованию понятия символа в философии культуры Андрея Белого // Вестник СПбГИК. 2016. №1 (26). С. 48–53.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vatman, S. V. (2016). K issledovaniyu ponyatiya simvola v filosofii kul'tury Andreya Belogo [Towards the Study of the Concept of Symbol in Andrei Bely’s Philosophy of Culture]. Vestnik SPbGIK, No. 1 (26), pp. 48–53. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Белый А. Смысл искусства // Белый А. Критика. Эстетика. Теория символизма: в 2 т. М.: Искусство, 1994. Т. 1. С. 143–243.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Belyi, A. (1994). Smysl iskusstva [The Meaning of Art]. Belyi A. Kritika. Ehstetika. Teoriya simvolizma: v 2 t. [Criticism. Aesthetics. Theory of Symbolism: In 2 Vols.]. Vol. 1, pp. 143–243. Moscow, Iskusstvo. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Белый А. Собрание сочинений: в 6 т. М.: Терра-Книжный клуб, 2005.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Belyi, A. (2005). Sobranie sochinenii: v 6 t. [Collected Works: In 6 Vols.]. Moscow, Terra-Knizhnyi klub. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Толковый словарь Ожегова. URL: https://slovarozhegova.ru/ (дата обращения: 10.03.2026).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tolkovyi slovar' Ozhegova [Ozhegov’s Explanatory Dictionary]. URL: https://slovarozhegova.ru/ (accessed: 10.03.2026). (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ерофеева И. В. Концепт свет в русском средневековье (на материале «Повести временных лет») // Ученые записки Казанского университета. Гуманитарные науки. Том 157 (5), 2015. С.18–27.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Erofeeva, I. V. (2015). Kontsept svet v russkom srednevekov'e (na materiale “Povesti vremennykh let”) [The Concept of Light in the Russian Middle Ages (Based on The Tale of Bygone Years)]. Uchenye zapiski Kazanskogo universiteta. Gumanitarnye nauki. Vol. 157 (5), pp. 18–27. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бычков В. В. Эстетические пророчества русского символизма // Полигнозис. 1999. № 1. С. 83–104. URL: https://www.vehi.net/soloviev/bychkov2.html (дата обращения: 27. 01. 2026).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bychkov, V. V. (1999). Ehsteticheskie prorochestva russkogo simvolizma [Aesthetic Prophecies of Russian Symbolism]. Polignozis, No. 1, pp. 83–104. URL: https://www.vehi.net/soloviev/bychkov2.html (accessed: 27. 01. 2026). (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
