<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">filkult</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Филология и культура. Philology and Culture</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Philology and Culture</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2782-4756</issn><publisher><publisher-name>Казанский (Приволжский) федеральный университет</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.26907/2782-4756-2023-73-3-264-269</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">filkult-246</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>Статьи</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Этноориентированный подход к обучению иноязычных школьников русской фонетике</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Ethno-oriented approach to teaching russian phonetics to foreign-language schoolchildren</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Тимофеева</surname><given-names>Ю. А.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Timofeeva</surname><given-names>Yu. A.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Тимофеева Юлия Александровна – аспирант.</p><p>180000, Псков, площадь Ленина, 2</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Yulia A. Timofeeva - graduate student, Pskov State University.</p><p>2 Lenin Square, Pskov, 180000</p></bio><email xlink:type="simple">TimofJ@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Псковский государственный университет</institution></aff><aff xml:lang="en"><institution>Pskov State University</institution></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2023</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>05</day><month>10</month><year>2023</year></pub-date><volume>0</volume><issue>3</issue><fpage>264</fpage><lpage>269</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Тимофеева Ю.А., 2023</copyright-statement><copyright-year>2023</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Тимофеева Ю.А.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Timofeeva Y.A.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://filkult.elpub.ru/jour/article/view/246">https://filkult.elpub.ru/jour/article/view/246</self-uri><abstract><p>В статье рассматриваются возможности использования этноориентированного подхода в обучении русскому произношению младших школьников-инофонов. Решается проблема преодоления фонетической интерференции в речи детей-таджиков, обучающихся в российских школах. Цель исследования, представленного в статье, – обоснование и разработка эффективного этноориентированного комплекса упражнений по преодолению таджикско-русской фонетической интерференции и формированию произносительных навыков у детей с родным таджикским языком. В ходе сопоставительного анализа фонетических систем русского и таджикского языков выявлены их различия, являющиеся потенциальными интерферемами – точками возможного отрицательного влияния родного языка на артикуляцию русских звуков. С учетом результатов сопоставительного анализа разработаны специальные комплексы упражнений, обеспечивающие все этапы формирования произносительных навыков у таджикских детей. Доказана целесообразность репрезентации этих учебных комплексов школьникам в видеоформате, где работой над звуком руководит опытный преподаватель русского языка как иностранного с логопедическим образованием, что позволяет ему использовать специальные приемы постановки и автоматизации звука, позволяющие детям-инофонам преодолеть сложившиеся артикуляционные стереотипы родного языка. Особое внимание уделяется артикуляционной гимнастике, готовящей речевой аппарат к продуктивной работе над определенным звуком. Материалы исследования могут использоваться непосредственно в учебном процессе, а также при разработке рекомендаций для школьных учителей, работающих с детьми-инофонами, и учебных пособий по фонетике, в том числе дидактических материалов инновационных форматов, что и определяет практическую и теоретическую ценность представленной концепции этноориентированного обучения фонетике.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article discusses the possibilities of using an ethno-oriented approach in teaching Russian pronunciation to younger foreign students. We attempt to solve the problem of overcoming phonetic interference in the speech of Tajik children studying in Russian schools. The purpose of the study presented in the article is to substantiate and develop an effective ethnic-oriented set of exercises to overcome the Tajik-Russian phonetic interference and the formation of pronunciation skills in children with Tajik as their native language. In the course of a comparative analysis of the Russian and Tajik phonetic systems, we reveal their differences, which are potential interferemes – points of a possible negative transfer of the native language sounds on the articulation of Russian ones. Taking into account the results of a comparative analysis, we have developed special sets of exercises that practice all stages of the formation of pronunciation skills in Tajik children. The article proves the expediency of using these educational complexes with schoolchildren in a video format where the work on sounds is supervised by an experienced teacher of Russian as a foreign language with a speech therapy education, which allows him to use special techniques for improving pronunciation skills, allowing foreign children to overcome the existing articulatory stereotypes of their native language. Particular attention is paid to articulatory warm-ups, which prepare the organs of speech for productive work on a certain sound. The research materials can be used directly in the educational process, as well as in the development of recommendations for school teachers working with foreign children and textbooks on phonetics, including educational aids in innovative formats, which determines the practical and theoretical value of the presented conception of ethno-oriented phonetics teaching.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>русский язык</kwd><kwd>этноориентированное обучение</kwd><kwd>фонетическая интерференция</kwd><kwd>артикуляция</kwd><kwd>постановка звука</kwd><kwd>произносительный навык</kwd><kwd>артикуляционная гимнастика</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Russian language</kwd><kwd>ethno-oriented education</kwd><kwd>phonetic interference</kwd><kwd>articulation</kwd><kwd>sound production</kwd><kwd>pronunciation skill</kwd><kwd>articulatory warm-ups</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Андреюшина Е. А. О возможностях использования некоторых логопедических технологий в преподавании фонетики на уроках русского языка как иностранного // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2014. № 11 (41). Ч. II. C. 27–30.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Andreyushina, E. A. (2014). O vozmozhnostyakh ispol'zovaniya nekotorykh logopedicheskikh tekhnologii v prepodavanii fonetiki na urokakh russkogo yazyka kak inostrannogo [On Potential of Using Some Logopaedic Technologies in Teaching Phonetics in Lessons of Russian as a Foreign Language]. Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki, No. 11 (41), II, pp. 27–30. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Калинина Ю. М., Цколия К. Р. Особенности использования инновационных технологий в обучении русскому языку детей-билингвов // Методика преподавания русского языка (как иностранного, как второго): история, современное состояние, перспективы развития. Коллективная монография. Под общей редакцией Т. М. Балыхиной. М.: РУДН, 2017. С. 80–91.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kalinina, Yu. M., Tskoliya, K. R. (2017). Osobennosti ispol'zovaniya innovatsionnykh tekhnologii v obuchenii russkomu yazyku detei-bilingvov [Features of the use of Innovative Technologies in Teaching the Russian Language to Bilingual Children]. Metodika prepodavaniya russkogo yazyka (kak inostrannogo, kak vtorogo): istoriya, sovremennoe sostoyanie, perspektivy razvitiya. Kollektivnaya monografiya. Pod obshchei redaktsiei T. M. Balykhinoi. Pp. 80–91. Moscow, RUDN. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Хамраева Е. А., Саматова Л. М. Русский язык. 1 класс: учебное пособие для школ с родным (нерусским) языком обучения: в 2 ч. Ч. 1. М.: ООО «Русское слово - учебник», 2019. 112 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Khamraeva, E. A., Samatova, L. M. (2019). Russkii yazyk. 1 klass: uchebnoe posobie dlya shkol s rodnym (nerusskim) yazykom obucheniya: v 2 ch. Ch. 1. [Russian. Grade 1: A Textbook for Schools with Native (non-Russian) Language of Instruction: In 2 Parts. Part 1]. 112 p. Moscow, OOO “Russkoe slovo – uchebnik”. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Будник Е. А. Фонетическая интерференция и иностранный акцент при обучении русскому произношению // Lingua mobilis. 2012. № 3 (36). С. 171–179.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Budnik, E. A. (2012). Foneticheskaya interferentsiya i inostrannyi aktsent pri obuchenii russkomu proiznosheniyu [Phonetic Interference and a Foreign Accent in Teaching Russian Pronunciation]. Lingua mobilis, No. 3 (36), pp. 171–179. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бубиев Х. М. Методы обучения студентов-таджиков при изучении порядка слов в русском языке // Вестник Таджикского национального университета. 2020. № 3. С. 188–191.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bubiev, Kh. M. (2020). Metody obucheniya studentov-tadzhikov pri izuchenii poryadka slov v russkom yazyke [Methods of Teaching the Word Order in the Russian Language to Tajik Students]. Vestnik Tadzhikskogo natsional'nogo universiteta, No. 3, pp. 188–191. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Махкамова М. М. Методические приемы по выявлению и преодолению лексико-семантической интерференции в русской речи учащихся таджикских школ // Ученые записки Худжандского государственного университета им. академика Б. Гафурова. Серия гуманитарно-общественных наук. 2015. № 3 (44). С. 257–261.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Makhkamova, M. M. (2015). Metodicheskie priemy po vyyavleniyu i preodoleniyu leksiko-semanticheskoi interferentsii v russkoi rechi uchashchikhsya tadzhikskikh shkol [Methodological Techniques of Identification and Overcoming the Lexical-Semantic Interference of the Tajik Language in the Process of Teaching the Russian Language]. Uchenye zapiski Khudzhandskogo gosudarstvennogo universiteta im. Akademika B. Gafurova. Seriya gumanitarno-obshchestvennykh nauk, No. 3 (44), pp. 257–261. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Назарова Р. Т. Педагогические проблемы интерференции в процессе усвоения русской лексики студентами-таджиками // Известия Академии наук республики Таджикистан. Отделение общественных наук. 2020. № 3 (260). С. 209–215.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Nazarova, R. T. (2020). Pedagogicheskie problemy interferentsii v protsesse usvoeniya russkoi leksiki studentami-tadzhikami [Pedagogical Problems of Interference in the Process of Mastering Russian Vocabulary by Tajik Students]. Izvestiya Akademii nauk respubliki Tadzhikistan. Otdelenie obshchestvennykh nauk, No. 3 (260), pp. 209–215. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Купрадзе С. Д., Шифрон-Борейко И. Фонетический аспект в обучении РКИ таджикских студентов // Теория и практика преподавания русского языка как иностранного: достижения, проблемы и перспективы развития. Материалы VIII Международной научно-методической конференции. Минск: БГУ, 2019. С. 5–10.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kupradze, S. D., Shifron-Boreiko, I. (2019). Foneticheskii aspekt v obuchenii RKI tadzhikskikh studentov [The Phonetic Aspect in Teaching Russian as a Foreign Language to Tajik Students]. Teoriya i praktika prepodavaniya russkogo yazyka kak inostrannogo: dostizheniya, problemy i perspektivy razvitiya. Materialy VIII Mezhdunarodnoi nauchno-metodicheskoi konferentsii. Pp. 5–10. Minsk, BGU. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бойтемиров Р. М. Методические основы развития речи учащихся-таджиков в начальных классах с родным языком обучения // Ученые записки Худжандского государственного университета им. академика Б. Гафурова. Серия гуманитарно-общественных наук. 2022. № 1 (70). С. 229–234.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Boitemirov, R. M. (2022). Metodicheskie osnovy razvitiya rechi uchashchikhsya-tadzhikov v nachal'nykh klassakh s rodnym yazykom obucheniya [Methodological Grounds Aimed at Developing Tajik Students’ Speech at Primary School with the Native Language of Teaching]. Uchenye zapiski Khudzhandskogo gosudarstvennogo universiteta im. akademika B. Gafurova. Seriya gumanitarno-obshchestvennykh nauk, No. 1 (70), pp. 229–234. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бойтемиров Р. М. Система обучения речевым умениям и навыкам на уроках русского языка в начальных классах с родным языком преподавания // Ученые записки Хунджанского государственного университета им. академика Б. Гафурова. Серия гуманитарно-общественных наук. 2021. № 1 (66). С. 198–202.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Boitemirov, R. M. (2021). Sistema obucheniya rechevym umeniyam i navykam na urokakh russkogo yazyka v nachal'nykh klassakh s rodnym yazykom prepodavaniya [The System of Teaching Speech Skills in Russian Language Lessons in Elementary Grades on the Mother Tongue Based Tuition]. Uchenye zapiski Khundzhanskogo gosudarstvennogo universiteta im. akademika B. Gafurova. Seriya gumanitarno-obshchestvennykh nauk, No. 1 (66), pp. 198–202. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Каримова Д. Классификация согласных звуков в таджикском и английском языках // Вестник Таджикского национального университета. Серия филологических наук. 2017. № 4–4. С. 138–141.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Karimova, D. (2017). Klassifikatsiya soglasnykh zvukov v tadzhikskom i angliiskom yazykakh [Classification of Consonants in Tajik and English]. Vestnik Tadzhikskogo natsional'nogo universiteta. Seriya filologicheskikh nauk, No. 4–4, pp. 138–141. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Набиева М. Ш., Махмадджонов О. О. Фонология японского языка: различие и общность (сопоставление с таджикским языком) // Вестник Таджикского национального университета. Серия филологических наук. 2016. № 4–6 (212). С. 40–45.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Nabieva, M. Sh., Makhmaddzhonov, O. O. (2016). Fonologiya yaponskogo yazyka: razlichie i obshchnost' (sopostavlenie s tadzhikskim yazykom) [Phonology of Japanese: Difference and Commonality (in comparison with Tajik)]. Vestnik Tadzhikskogo natsional'nogo universiteta. Seriya filologicheskikh nauk, No. 4–6 (212), pp. 40–45. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Арзуманов С. Д. Таджикский язык. Самоучитель. Москва: Каро, 2019. 416 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Arzumanov, S. D. (2019). Tadzhikskii yazyk. Samouchitel' [The Tajik Language. Self-study]. 416 p. Moscow, Karo. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Иванов В. Б. Семенова Е. В., Хушкадамова Х. О. Учебник таджикского языка для стран СНГ: в 2-х частях. Ч. 1. М.: Ключ-С, 2009. 226 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ivanov, V. B., Semenova, E. V., Khushkadamova, Kh. O. (2009). Uchebnik tadzhikskogo yazyka dlya stran SNG: v 2-h chastyah. Ch. 1. [A Textbook of the Tajik Language for the CIS Countries: In 2 Parts. Part 1]. 226 p. Moscow, Kljuch-S. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Вайнрайх У. Одноязычие и многоязычие // Новое в лингвистике: языковые контакты. Вып. 6. М.: Прогресс, 1972. C. 25–51.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vainraikh, U. (1972). Odnoyazychie i mnogoyazychie [Monolingualism and Multilingualism]. Novoe v lingvistike: yazykovye kontakty. Vyp. 6. Pp. 25–51. Moscow, Progress. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Алиева Б. М. Особенности преподавания русского языка как неродного в таджикских школах // Вестник педагогического университета. 2019. № 5 (82) С. 29–33.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Alieva, B. M. (2019). Osobennosti prepodavaniya russkogo yazyka kak nerodnogo v tadzhikskikh shkolakh [Features of Teaching Russian Language as Non-Native in Tajik Schools]. Vestnik pedagogicheskogo universiteta, No. 5 (82), pp. 29–33. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Григорьева П. И., Яковлева И. В. Необходимость проведения артикуляционной гимнастики при постановке звуков // Человек. Социум. Общество. 2022. № 14. С. 31–36.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Grigor'eva, P. I., Yakovleva, I. V. (2022). Neobkhodimost' provedeniya artikulyatsionnoi gimnastiki pri postanovke zvukov [The Need for Articulation Exercises When Producing Sounds]. Chelovek. Sotsium. Obshchestvo, No. 14, pp. 31–36. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
