<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">filkult</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Филология и культура. Philology and Culture</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Philology and Culture</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2782-4756</issn><publisher><publisher-name>Казанский (Приволжский) федеральный университет</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.26907/2782-4756-2023-71-1-94-97</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">filkult-59</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>Статьи</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Функционирование русских приставочных глаголов движения с точки зрения когнитивистики (на материале современных русских песен)</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Functions of Russian prefix verbs of motion in terms of cognitive studies (based on modern Russian songs)</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Чжуньи</surname><given-names>Чжэн</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Zhongyi</surname><given-names>Zheng</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Чжэн Чжуньи, аспирант</p><p>420008</p><p>Кремлевская, 18</p><p>Казань</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Zheng Zhongyi, graduate student</p><p>420008</p><p>18 Kremlyovskaya Str.</p><p>Kazan</p></bio><email xlink:type="simple">zhongyi2017@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Казанский федеральный университет</institution></aff><aff xml:lang="en"><institution>Kazan Federal University</institution></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2023</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>20</day><month>03</month><year>2023</year></pub-date><volume>0</volume><issue>1</issue><fpage>94</fpage><lpage>97</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Чжуньи Ч., 2023</copyright-statement><copyright-year>2023</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Чжуньи Ч.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Zhongyi Z.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://filkult.elpub.ru/jour/article/view/59">https://filkult.elpub.ru/jour/article/view/59</self-uri><abstract><p>   Статья посвящена исследованию функционирования глаголов движения в русском языке с позиций когнитивной лингвистики. В статье дан анализ функционирования приставочных образований от глагола идти в текстах русских современных песен. Рассмотрены отдельные приставки, присоединяющиеся к русским глаголам движения, такие как по-, вы-, у-, от-, при-, до-, за-, под-, в-/во-, про- и др., несущие в себе различные смысловые нюансы. Материалом статьи являются тексты современных русских песен, всего в рамках исследования рассмотрено около 150 песен. Основной метод работы можно определить как наблюдение. Мы конкретизировали значения данных приставочных образований с позиций когнитивной лингвистики и установили, что глаголы движения с приставкой от- / ото- включают в себя семы, номинирующие эмоции переживания, боязни и страха; а приставка у- сочетает в себе семы, номинирующие такие эмоции, как печаль, грусть, безнадежность и др. Также в работе представлены эмоциональные значения остальных приставок, например, глагол выйти, возможно, демонстрирует, что субъект пытается освободиться от какой-то сложной или трудной ситуации, глаголы прийти и дойти репрезентируют то, что человек успешно прибудет в какое-то место, но прийти часто указывает, на место, где субъект регулярно бывает; дойти показывает какое-то движение с целью или задачей и т. д.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>   This paper studies the functions of Russian motion verbs from the perspective of cognitive linguistics. We analyze the functions of the prefix structure of the verb идти in the lyrics of modern Russian songs. Here, we consider independent prefixes used with Russian motion verbs, such as по-, вы-, у-, от-, при-, до-, за-, под-, в/во-, про-, etc. They have different meanings. This study is based on the lyrics of modern Russian songs. In the framework of the study, we have explored about 150 songs. The main research method is observation. We have concretized the meaning of the prefix structure from the perspective of cognitive linguistics and found that the verbs of motion, prefixed with от/ото-, include emotions of worry and fear. The prefix у- has the meaning of sadness, sorrow, despair and other emotions. The paper also represents the emotional meanings of other prefixes. For example, the verb выйти may indicate that the subject is trying to get rid of some complex or difficult situation. The verbs прийти and дойти indicate that a person successfully reaches a certain place, but прийти usually indicates the place, which the subject visits regularly. Дойти represents the movement undertaken with a certain goal or task and so on.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>когниция</kwd><kwd>грамматика</kwd><kwd>приставки</kwd><kwd>функционирование</kwd><kwd>глаголы движения</kwd><kwd>русский язык</kwd><kwd>русские песни</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>cognition</kwd><kwd>grammar</kwd><kwd>prefix</kwd><kwd>function</kwd><kwd>words of motion</kwd><kwd>Russian songs</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Краткий словарь когнитивных терминов / Е. С. Кубрякова, В. З. Демьянков, Ю. Г. Панкрац, Л. Г. Лузина; Под общ. ред. Е. С. Кубряковой. М.: Филол. фак. МГУ, 1996. 245 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kratkij slovar' kognitivnyh terminov (1996) / E.S. Kubrjakova, V.Z. Dem'jankov, Ju.G. Pankrac, L.G. Luzina; Pod obshh. red. E.S. Kubrjakovoj. 245 p. Moscow: Filol. fak. MGU. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Болдырев Н. Н. Когнитивная семантика : (Курс лекций по англ. филологии) : Учеб. пособие для студентов вузов, обучающихся по специальности «Зарубежная филология»; М-во образования Рос. Федерации. Тамбов: ТГУ, 2000. 123 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Boldyrev N.N. (2000). Kognitivnaja semantika: (Kurs lekcij po angl. Filologii) : Ucheb. posobie dlja studentov vuzov, obuchajushhihsja po special'nosti “Zarubezh. filologija” / N.N. Boldyrev; M-vo obrazovanija Ros. Federacii. [Cognitive semantics]. 123 p. Tambov: izd-vo TGU. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кубрякова Е. С. Язык и знание: На пути получения знаний о языке: части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира. М.: Яз. славян. культуры, 1997. 555 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kubrjakova E.S. (1997). Jazyk i znanie: Na puti poluchenija znanij o jazyke: chasti rechi s kognitivnoj tochki zrenija. Rol' jaz. v poznanii mira / E.S. Kubrjakova. [Language and knowledge]. 555 p. Moscow: Jaz. slavjan. kul'tury. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Русский Викисловарь. URL: http://ru.m.wiktionary.org/wiki (дата обращения: 06. 11. 2022).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Russkie wikislovar' (2022). URL: https://ru.m.wiktionary.org/wiki (accessed: 06. 11. 2022). (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Русские современные песни. URL: https://text-you.ru/search.html (дата обращения: 02. 11. 2022).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">RSP – Russkie sovremennye pesni. (2022). URL: https://text-you.ru/search.html (accessed: 02. 11. 2022). (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Плотникова А. М. Когнитивные аспекты изучения семантики (на материале русских глаголов) : Учеб. пособие. Екатеринбург: изд-во Урал. ун-та. 2005. 140 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Plotnikova A.M. (2005). Kognitivnye aspekty izuchenija semantiki (na materiale russkih glagolov) : Ucheb. posobie / A.M. Plotnikova. [Cognitive aspects of semantic research]. 140 p. Ekaterinburg: izd-vo Ural. un-ta. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Виноградов В. В. Современный русский язык: Грамматическое учение о слове. М.: Учпедгиз, 1938. 159 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vinogradov, V. V. (1938). Sovremennyi russkii yazyk: Grammaticheskoe uchenie o slove [Modern Russian Language: Grammatical Study of the Word]. 159 p. Moscow, Uchpedgiz. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Востоков А. Х. Русская грамматика. Санкт-Петербург: тип. Имп. Рос. акад., 1844. 417 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vostokov, A. Kh. (1844). Russkaya grammatika [Russian Grammar]. 417 p. St. Petersburg, tip. Imp. Ros. akad. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ду Хунцзюнь Специфика ориентации движения в пространстве (на материалах русских глаголов движения) // Гуманитарные и социальные науки. 2010. № 1. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/spetsifika-orientatsii-dvizheniya-v-prostranstve-na-materialah-russkih-glagolov-dvizheniya (дата обращения: 26. 11. 2022).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Du Huntszyun' (2010). Spetsifika orientatsii dvizheniya v prostranstve (na materialah russkih glagolov dvizheniya) [Specific Features of the Movement Orientation in Space (based on Russian verbs of motion)]. Gumanitarnye i sotsial'nye nauki. No. 1. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/spetsifika-orientatsii-dvizheniya-v-prostranstve-na-materialah-russkih-glagolov-dvizheniya (accessed: 26. 11. 2022). (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кронгауз М. А. Семантика : Учебник для студ. лингв. фак. высш. учеб. заведений. 2-е изд., испр. и доп. М.: Издательский центр «Академия», 2005. 352 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Krongauz, M. A. (2005). Semantika : Uchebnik dlya stud. lingv. fak. vyssh. ucheb. zavedenii [Semantics : A Textbook for University Students of Linguistic Faculties]. 2-e izd., ispr. i dop. 352 p. Moscow, izdatel'skii tsentr “Akademiya”. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мухамед А. М. Функционирование русских глаголов движения и перемещения в текстах разного типа : дис. ... канд. филол. наук: Минск, 1984. 173 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Mukhamed, A. M. (1984). Funktsionirovanie russkih glagolov dvizheniya i peremeshheniya v tekstah raznogo tipa : dissertatsiya ... kandidata filologicheskih nauk [Functions of Russian Verbs of Motion and Transfer in Texts of Various Types : Ph.D. Thesis]. Minsk, 173 p. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Падучева Е. В. О семантике синтаксиса : материалы к трансформационной грамматике русского языка; Российская акад. Наук, Всероссийский ин-т науч. и техн. информ. изд. 3-е. М.: URSS, 2009. 293 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Paducheva, E. V. (2009). O semantike sintaksisa : materialy k transformatsionnoi grammatike russkogo yazyka [On the Semantics of Syntax : Materials for the Transformational Grammar of the Russian Language]. Rossiiskaya akad. nauk, Vserossiiskii in-t nauch. i tehn. inform. Izd. 3-e. 293 p. Moscow, URSS. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шайхисламова З. Г. История изучения глаголов движения в разносистемных языках // Вестник Башкирск. ун-та. 2012. № 3 (I). URL: https://cyberleninka.ru/article/n/istoriya-izucheniya-glagolov-dvizheniya-v-raznosistemnyh-yazykah (дата обращения: 26. 11. 2022).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shaikhislamova, Z. G. (2012). Istoriya izucheniya glagolov dvizheniya v raznosistemnykh yazykah [The History of the Study of Motion Verbs in Different Language Systems]. Vestnik Bashkirsk. un-ta. No. 3(I). URL: https://cyberleninka.ru/article/n/istoriya-izucheniya-glagolov-dvizheniya-v-raznosistemnyh-yazykah (accessed: 26. 11. 2022). (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шахаева А. А. Типология глаголов направления движения в разноструктурных языках: на материале бурятского и китайского языков : автореф. дис. ... канд. филол. наук: Улан-Удэ, 2014. 24 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shakhaeva, A. A. (2014). Tipologiya glagolov napravleniya dvizheniya v raznostrukturnykh yazykakh: na materiale buryatskogo i kitaiskogo yazykov : avtoreferat dis. ... kandidata filologicheskih nauk [Typology of the Verbs of Movement Direction in Differently Structured Languages: Based on the Buryat and Chinese Languages]. (Mesto zashhity: Buryat. gos. un-t). Ulan-Ude, 24 p. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
