<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">filkult</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Филология и культура. Philology and Culture</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Philology and Culture</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2782-4756</issn><publisher><publisher-name>Казанский (Приволжский) федеральный университет</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.26907/2782-4756-2024-78-4-293-300</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">filkult-833</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ. ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>PHILOLOGICAL STUDIES. LITERARY STUDIES</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Индексальная ретардация как основа эпической пьесы (на материале драматургии А.Н. Островского)</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Index retardation as the basis of an epic play (a case study of A. Ostrovsky’s dramaturgy)</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Лебедева</surname><given-names>А. И.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Lebedeva</surname><given-names>A. I.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Лебедева Анастасия Игоревна - аспирант кафедры теории литературы.</p><p>119991, Москва, Ленинские горы, 1</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Anastasiia I. Lebedeva - graduate student, Lomonosov Moscow State University.</p><p>GSP-1, Leninskie Gory, Moscow, 119991</p></bio><email xlink:type="simple">liebedeva@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru">Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова<country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en">Lomonosov Moscow State University<country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2024</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>29</day><month>12</month><year>2024</year></pub-date><volume>0</volume><issue>4</issue><fpage>293</fpage><lpage>300</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Лебедева А.И., 2024</copyright-statement><copyright-year>2024</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Лебедева А.И.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Lebedeva A.I.</copyright-holder><license license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://filkult.elpub.ru/jour/article/view/833">https://filkult.elpub.ru/jour/article/view/833</self-uri><abstract><p>Ретардация играет важнейшую роль в художественном мире А.Н. Островского и широко распространена в его пьесах, что свидетельствует об интермедиальности творчества писателя. Усиление интертекстуальных связей между литературой, театром, живописью и музыкой способствовало модификации традиционных жанров. В жанровом отношении Островский подчеркивал значимость охвата статичного пространства, называя свои комедии картинами, сценами и др. Малые драматические жанры выделяются субстанциональным конфликтом. Это связано с тем, что интерес драматурга сконцентрирован не на ведении интриги, а на характерах действующих лиц. Автор статьи рассуждает о синтезе искусств, сближая общую для литературных картин и сцен статичность с жанровой живописью. Ретардация как акцент на отсутствии значимого движения в пьесе позволяет зрителю войти в изображаемое пространство с позиции дистанции. Цель статьи - рассмотреть художественное время и пространство картин и сцен у Островского. Результаты исследования показали, что Островский часто использует индексальную ретардацию во вставных нарративах персонажей. Событийная ретардация, служащая усилению напряжения перед кульминацией пьесы, отличается от ретардации индексалыюй. В эпической драматургии Островского индексальная ретардация служит маркером подчеркнутой расслабленности, вводит в круг повседневных интересов персонажей. Драматург ретардирует действие пьесы через внесюжетные элементы: повторы, параллелизм, шпаты и реминисценции, а также сюжетные: метафоры ирреального пространства (сознательные грезы и бессознательные сны), зрительные маркеры (зеркало, карты. образы воды и др.), цветообразы. Сосредоточенность не на действии, но на состояниях как основной категории изобразительного искусства позволяет наделить внутритекстовое пространство в драматургии Островского чертами живописного.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>Retardation plays a significant role in A. Ostrovsky’s artistic universe, being prevalent in his works and indicating the intermedial nature of the author’s oeuvre. The strengthening of intertextual connections between literature, theatre, painting and music has contributed to the evolution of traditional genres. In terms of genre, Ostrovsky highlighted the importance of capturing static space, referring to his comedies as paintings, scenes and so on. Small dramatic forms are characterized by a substantial conflict, owing to the fact that the playwright’s focus is not on the development of intrigue but rather on the characters. We discuss the fusion of arts, bringing the static quality inherent in literary paintings and scenes closer to the genre painting. Retardation as the emphasis on the lack of significant movement in a play allows the audience to enter the portrayed space from a distant perspective. The purpose of this article is to examine the artistic time and space in Ostrovsky’s paintings and scenes. The study has found that Ostrovsky frequently employs index retardation within the narrative of his characters. Event-based retardation, which builds tension prior to the climax, differs from index-based retardation. In Ostrovsky’s dramaturgy, index-based retardation serves as a means of emphasizing relaxation, introducing characters into the realm of everyday concerns. The playwright slows down the action in the play by incorporating extraneous elements into the plot, such as repetitions, parallels, quotations and reminiscences. Additionally, he employs plot devices such as metaphors representing unreal spaces (both conscious and unconscious dreams), as well as visual cues such as mirrors, maps, imagery of water and so forth. Focusing on the states rather than actions, as the primary category of fine arts, enables us to imbue the intratextual space in Ostrovsky’s dramaturgy with pictorial art characteristics.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>А. Островский</kwd><kwd>эпическая драма</kwd><kwd>сюжет</kwd><kwd>ретардация</kwd><kwd>пространство</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>A. Ostrovsky</kwd><kwd>epic drama</kwd><kwd>plot</kwd><kwd>retardation</kwd><kwd>space</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Алмазов Б. Н. Сон по случаю одной комедии. Русская эстетика и критика 40-50-х годов XIX века. М.: Искусство. 1982. 544 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Almazov, B. N. (1982). Son po sluchayu odnoi komedii [A Dream on the Occasion of a Comedy]. Russkaya ehstetika i kritika 40–50-kh godov XIX veka 544 p. Moscow, Iskusstvo. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Журавлева А. И. Русская драма и литературный процесс XIX века. М.: Изд-во МГУ. 1988. 198 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zhuravleva, A. I. (1988). Russkaya drama i literaturnyi protsess ХIХ veka. [Russian Drama and the Literary Process of the 19th Century]. 198 p. Moscow, izd-vo MGU. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Чернец Л. В. Жанры пьес А. Н. Островского // Русская словесность. 2009. № 1. С. 11 -20.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Chernets, L. V. (2009). Zhanry p'es A. N. Ostrovskogo [Genres of Plays by A. N. Ostrovsky]. Russkaya literatura. No. 1, pp. 11–20. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Константинова А. В. «Живые картины»: визуальный театр дорежиссерской эпохи (к истории русского театра первой половины XIX в.) // Вестник Академии Русского балета им. А. Я. Вагановой. 2015. №4 (39). С. 219-236.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Konstantinova, A. V. (2015). “Zhivye kartiny”: vizual'nyi teatr dorezhisserskoi epokhi (k istorii russkogo teatra pervoi poloviny XIX v.) [“Live Pictures”: Visual Theater of the Pre-director Era (on the History of the Russian Theater of the First Half of the 19th Century)]. Vestnik Akademii Russkogo baleta im. A. Ya. Vaganovoi. No. 4(39), pp. 219–236. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мосалева Г. В. Слово изображенное и изображающее: А. Н. Островский. Н. С. Лесков. И. С. Шмелев // Вестник Удмуртского университета. Серия история и филология. 2019. Т. 29. Выл. 6. С. 1012-1017.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Mosaleva, G. V. (2019). Slovo izobrazhennoe i izobrazhayushchee: A. N. Ostrovskii, N. S. Leskov, I. S. Shmelev [The Word Depicted and Depicting: A. N. Ostrovsky, N. S. Leskov, I. S. Shmelev]. Vestnik Udmurtskogo universiteta. Seriya istoriya i filologiya. Tom 29, vyp. 6, pp. 1012–1017. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Чайкина Т В. «Шутники» А. Н. Островского как пьеса-картина // Вестник Костромского государственного университета им. Н. А. Некрасова. 2010. Т. 16. № 1. С. 62-65.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Chaikina, T. V. (2010). “Shutniki” A. N. Ostrovskogo kak p'esa-kartina [“Jokers” by A. N. Ostrovsky as a Play-Picture]. Vestnik Kostromskogo gosudarstvennogo universiteta im. N. A. Nekrasova. Vol. 16, No. 1, pp. 62–65. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Барт Р. Введение в структурный анализ повествовательных текстов. Французская семиотика: От структурализма к постструктурализму Пер. с фр. и вступ. ст. Г. К. Косикова. М.: Издательская группа «Прогресс». 2000.536 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Barthes, R. (2000). Vvedenie v strukturnyi analiz povestvovatel'nykh tekstov [Introduction to the Structural Analysis of Narrative Texts]. Frantsuzskaya semiotika: Ot strukturalizma k poststrukturalizmu. Per. s fr. i vstup. st. G. K. Kosikova. 536 p. Moscow, izdatel'skaya gruppa “Progress”. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Стахорский С. Нарративы театральной драматургии и их экранные отражения (диегезис и экфрасис). Вопросы театра. 2019. № 3-4. С. 412-135.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Stakhorsky, S. (2019). Narrativy teatral'noi dramaturgii i ikh ekrannye otrazheniya (diegezis i ekfrasis) [Narratives on Drama and Its On-screen Reflection (Diegesis and Ecphrasis)]. Questions of the Theater. No. 3-4. Pp. 412-435. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Тюпа В. И. Осевая нарратологическая категория в исторической перспективе // Studia Litterarum. 2021. Т. 6. № 1. С. 10-31. DOI: https://doi.org/10.22455/2500-4247-2021-6-1-10-31</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tyupa, V. I. (2021). Osevaya narratologicheskaya kategoriya v istoricheskoi perspektive [The Pivotal Narratological Category in a Historical Perspective]. Studiya Litterarum. Vol. 6, No. 1. Pp. 10–31. DOI: https://doi.org/10.22455/2500-42472021-6-1-10-31. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Пави П. Словарь театра: Пер. с фр. / Под ред. К. Разлогова. М.: Прогресс. 1991. 480 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Pavi, P. (1991). Slovar' teatra [Dictionary of Theater]. Per. s fr. Pod red. K. Razlogova. 480 p. Moscow, Progress. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Louvel L. Poetics of the Iconotext. Edited by Karen Jacobs, translated by Laurence Petit. Burlington. VT: Ashgate. 2011. 206 р.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Louvel, L. (2011). Poetics of the Iconotext. Edited by Karen Jacobs, translated by Laurence Petit. 206 p. Burlington, Ashgate. (In English)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Островский A. H. Полн. собр. соч.: в 12 т./ Под общ. ред. Г. И. Владыкина. М.: Искусство. 1973-1980.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ostrovskii A. N. (1973–1980). Poln. sobr. soch.: v 12 t. [Comlete Works: In 12 Volumes]. Pod obshch. red. G. I. Vladykina. Moscow, Iskusstvo. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Миклашевский К. La commedia dell’arte, или Театр итальянских комедиантов XVI. XVII и XVIII столетий. М.: NAVON А. 2017.338 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Miklashevsky, K. (2017). La commedia dell'arte, ili Teatr ital'yanskikh komediantov XVI, XVII i XVIII stoletii [La Commedia Dell'arte, or the Theater of Italian Comedians of the 16th, 17th and 18th Centuries]. 338 p. Moscow, NAVONA. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Овчинина И. А. «Эта вещь писана для знатоков» (пьеса А. Н. Островского «Не всё коту масленица») // Вестник Костромского государственного университета. 2020. Т. 26. № 4. С. 83-88. DOI https://doi.org/10.34216/1998-0817-2020-26-4-83-88</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ovchinina, I. A. (2020). “Eta veshch' pisana dlya znatokov” (p'esa A. N. Ostrovskogo “Ne vse kotu Maslenitsa”) [“This… is Written for Pundits” (Alexander Ostrovsky’s Play “It’s Not All Shrovetide for the Cat”)]. Vestnik Kostromskogo gos. universiteta. Vol. 26, No. 4, pp. 83–88. DOI: https://doi.org/10.34216/1998-08172020-26-4-83-88. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
