<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">filkult</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Филология и культура. Philology and Culture</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Philology and Culture</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2782-4756</issn><publisher><publisher-name>Казанский (Приволжский) федеральный университет</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.26907/2782-4756-2025-79-1-109-117</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">filkult-908</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ. ЛИНГВИСТИКА</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>PHILOLOGICAL STUDIES. LINGUISTICS</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Аксиологический аспект категории отношения в итальянском и английском языках</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Axiological aspect of the category of relations in the Italian and English languages</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Савватеева</surname><given-names>И. А.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Savvateeva</surname><given-names>I. A.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Савватеева Ирина Анатольевна, кандидат филологических наук, доцент,</p><p>664074, Иркутск, Лермонтова, 83</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Savvateeva Irina Anatolyevna, Ph.D. in Philology, Associate Professor,</p><p>83 Lermontov Str., Irkutsk, 664074</p></bio><email xlink:type="simple">savvrina@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru">Иркутский национальный исследовательский технический университет, Институт лингвистики и межкультурной коммуникации<country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en">Irkutsk National Research Technical University, Institute of Linguistics and Intercultural&#13;
Communication<country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2025</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>26</day><month>04</month><year>2025</year></pub-date><volume>0</volume><issue>1</issue><fpage>109</fpage><lpage>117</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Савватеева И.А., 2025</copyright-statement><copyright-year>2025</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Савватеева И.А.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Savvateeva I.A.</copyright-holder><license license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://filkult.elpub.ru/jour/article/view/908">https://filkult.elpub.ru/jour/article/view/908</self-uri><abstract><p>Исследование посвящено изучению выражения оценки личности и личной привлекательности в поведении и отношениях на материале итальянского и английского языков. Новизна лингвистического анализа выражения оценки в аксиологических пространствах национальных культур в поведенческом аспекте обусловлена отсутствием сопоставительных исследований по данной проблематике на материале итальянского и английского языков. Понятие «наблюдатель» привлекается для анализа языкового аксиологического аспекта, поскольку реакции наблюдателей в виде оценки личности влияют на выбор действий субъектами поведения, что отражается в отношениях и в поведении в прагматике сопоставленных языков. Выбранные существительные и словосочетания связаны общей темой оценки личности и восприятия привлекательности. Слова Personal / Personale и Attraction / Attrazione представляют собой понятия, связанные с оценкой индивидуальности и привлекательности. Словосочетания Make an appearance / Fare un’apparizione и Personal interest / Interessi personali акцентируют внимание на действиях и мотивах, которые могут быть оценены наблюдателями, так как оценка привлекательности может зависеть от личных интересов и того, как человек проявляет себя в обществе. В результате анализа выявлено, что в словарных статьях итальянского и английского языков при описании представленных лексем присутствуют компоненты, предопределяющие различный аксиологический потенциал при выражении комплекса целенаправленных поведенческих действий для их оценки наблюдателями как субъектами восприятия поведения и формирующие отношения между ними на основе интерпретации этих действий. Проанализированные лексемы в разной степени передают значение оценки поведения в отношениях и развивают свое потенциальное оценочное значение в контекстах. Анализ оценочных суждений о поведенческих действиях дает возможность выявить лингвокогнитивные и лингвокультурные основания формирования восприятия и оценки поведения и отношений, а также увидеть своеобразие и лингвокультурный потенциал аксиологического подхода к постижению сложных феноменов окружающего нас мира.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The study examines the expression of personality evaluation and personal attractiveness in behavior and relations in the field of the Italian and English languages. The novelty of the linguistic axiological analysis devoted to the expression of assessment in the behavioral aspect is due to the lack of comparative studies based on the Italian and English languages. The concept of “an observer” is used in order to study the expression of the linguistic axiological aspect. The reactions of observers in the form of personality assessments influence the choice of actions by the subjects of behavior, reflected in the pragmatics of the compared languages. The selected nouns and phrases are related to the common theme of assessing personality and perceptions of attractiveness. The words Personal / Personale and Attraction / Attrazione represent concepts associated with evaluating individuality and attractiveness. The phrases Make an appearance / Fare un’apparizione and Personal interest / Interessi personali emphasize actions and motivations that may be assessed by observers, as the evaluation of attractiveness can depend on personal interests and the way people present themselves in society. As a result of the analysis, we have found that the dictionary definitions of the Italian and English languages contain components that determine different axiological potential when expressing a complex of purposeful behavioral actions for evaluation by observers as subjects perceiving behavior and form relations, based on the interpretation of these actions. The analyzed words and phrases convey varying degrees of meaning related to the assessment of behavior in relations and develop their potential evaluative significance in contexts. The analysis of evaluative judgments about behavioral actions allows for the identification of linguistic-cognitive and linguisticcultural foundations of the perception and evaluation of behavior and relations, as well as the uniqueness and linguistic-cultural potential of axiological approaches to understanding the complex phenomena of the world around us.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>категория отношения</kwd><kwd>поведение</kwd><kwd>лингвокультура</kwd><kwd>аксиология</kwd><kwd>оценка</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>category of relations</kwd><kwd>behavior</kwd><kwd>linguistic culture</kwd><kwd>axiology</kwd><kwd>assessment</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Терехова А. А. Подходы к изучению ценностей в современной лингвоаксиологии и аксиологической лингвистике // Профессиональная коммуникация: актуальные вопросы лингвистики и методики. 2024. № 17 – 1. С. 112–120.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Terekhova, A. A. (2024). Podkhody k izucheniyu tsennostei v sovremennoi lingvoaksiologii i aksiologicheskoi lingvistike [Approaches to the Study of Values in Modern Linguoaxiological Linguistics]. Professional'naya kommunikatsiya: aktual'nye voprosy lingvistiki i metodiki, No. 17‒1, pp. 112‒120. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Радбиль Т. Б. Рецензия на коллективную монографию «Общая и русская лингвоаксиология» (отв. ред. М. С. Милованова). М.: Ярославль: канцлер, 2022. 390 с.) // Коммуникативные исследования. 2022. Т. 9. № 3. С. 643–649.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Radbil', T. B. (2022). Retsenziya na kollektivnuyu monografiyu “Obshchaya i russkaya lingvoaksiologiya”(otv. red. M. S. Milovanova) [Review of the Collective Monograph “General and Russian Linguoaxiology”]. Kommunikativnye issledovaniya, Vol. 9, No. 3, pp. 643‒649. DOI: 10.24147/2413-6182.2022.9(3). (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Арутюнова Н. Д. Язык и мир человека. М.: Языки русской культуры, 1999. 896 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Arutyunova, N. D. (1999). Yazyk i mir cheloveka [Language and the World of Man]. 896 p. Moscow, Yazyki russkoi kul'tury. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Верхотурова Т. Л., Савватеева И. А. Глагольные сочетания с наречным маркером семиотической значимости поведения // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Сер. Языкознание и литературоведение. 2015. Вып. 10 (721). С. 40–51.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Verkhoturova, T. L., Savvateeva, I. A. (2015). Glagol'nye sochetaniya s narechnym markerom semioticheskoi znachimosti povedeniya [Verb Phrases with Adverbial Markers of Behavioral Semiotics]. Vestnik Moskovskogo gosudarstvennogo lingvisticheskogo universiteta, ser. Yazykoznanie i literaturovedenie, vyp. 10 (721), pp. 40‒51. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Sinha, C. (2021). Chapter 37. Culture in language and cognition. The Routledge Handbook of Cognitive Linguistics / eds. Xu Wen, J. R. Taylor. New York: Routledge. Pp. 387 ‒ 407.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Sinha, C. (2021). Chapter 37. Culture in Language and Cognition. The Routledge Handbook of Cognitive Linguistics / eds. Xu Wen, J. R. Taylor. Pp. 387‒ 407. New York, Routledge. (In English)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шамне Н. Л., Милованова М. В. Отдельные аспекты вариативности лексических соответствий в русском и немецком языках // Мир науки, культуры, образования. 2024. № 3(106). С. 453–455.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shamne, N. L., Milovanova, M. V. (2024). Otdel'nye aspekty variativnosti leksicheskikh sootvetstvii v russkom i nemetskom yazykakh [Certain Aspects of Variability of Lexical Correspondences in the Russian and German Languages]. Mir nauki, kul'tury, obrazovaniya, No. 3(106), pp. 453–455. DOI: 10.24412/1991-5497-2024-3106-453-455. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кравченко А. В. Язык и природа человечности (приглашение к дискуссии) // Слово.ру: балтийский акцент. 2022. Т. 13. № 3. С. 7–24.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kravchenko, A. V. (2022). Yazyk i priroda chelovechnosti (priglashenie k diskussii) [Language and the Nature of Humanness (Invitation to a Discussion)]. Slovo.ru: Baltic Accent, Vol. 13, No. 3, pp. 7‒24. DOI: 10.5922/2225-53462022-3-1. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Fleck, C. (2015). Attitude: History of concept. International Encyclopedia of the Social &amp; Behavioral Sciences: in 25 vols., 2nd ed. Oxford: Elsevier, vol. 2. Pp. 175 ‒ 177.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Fleck, C. (2015). Attitude: History of Concept. International Encyclopedia of the Social &amp; Behavioral Sciences: in 25 vols., 2nd ed. Oxford, Elsevier, Vol. 2, pp. 175‒177. DOI:10.1016/B978-0-08-097086-8.03146-9. (In English)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Albarracin, D., Shavitt, S. (2018). Attitudes and attitude change. Annual Review of Psychology, no. 69. Pp. 299‒327.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Albarracin, D., Shavitt, S. (2018). Attitudes and Attitude Change. Annual Review of Psychology, No. 69, pp. 299‒327. (In English)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Amin, A. (2020). Attitude towards language in sociolinguistic settings: A brief overview. Journal of Research and Innovation in Language, vol. 2, no. 1. Pp. 27 ‒ 30.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Amin, A. (2020). Attitude towards Language in Sociolinguistic Settings: A Brief Overview. Journal of Research and Innovation in Language, Vol. 2, No. 1, pp. 27‒30. DOI: https://doi.org/10.31849/reila.v2i1.3758. (In English)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Dragojevic, M., Fasoli, F., Cramer, J., Rakić, T. (2021). Toward a century of language attitudes research: Looking back and moving forward. Journal of Language and Social Psychology, vol. 40, no. 1. Pp. 60‒79.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dragojevic, M., Fasoli, F., Cramer, J., Rakić, T. (2021). Toward a Century of Language Attitudes Research: Looking Back and Moving Forward. Journal of Language and Social Psychology, Vol. 40, No. 1, pp. 60‒79. DOI: https://doi.org/10.1177/0261927X20966714. (In English)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Gaiseanu, F. (2020). Attitude as an expressible info-operational reaction to a perceived/purposed object/objective. International Journal on Neuropsychology and Behavioural Sciences, vol. 1, no. 1. Pp. 12‒16.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gaiseanu, F. (2020). Attitude as an Expressible Info-Operational Reaction to a Perceived/Purposed Object/Objective. International Journal on Neuropsychology and Behavioural Sciences, Vol. 1, No. 1, pp. 12‒16. DOI: https://doi.org/10.51626/ijnbs.2020.01.00002. (In English)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">FineSentence. URL: https://finesentence.com/ meaning (дата обращения: 12.09.24).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">FineSentence. URL: https://finesentence.com/ meaning (accessed: 12.09.24). (In English)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">The Free Dictionary by Farlex. URL: https://www.thefreedictionary.com (дата обращения: 13.09.24).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">The Free Dictionary by Farlex. URL: https://www.thefreedictionary.com (accessed: 13.09.24). (In English)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Glosbe. URL: https://glosbe.com (дата обращения 15.09.24).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Glosbe. URL: https://glosbe.com (accessed: 15.09.24).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Treccani. URL: https://www.treccani.it/vocabolario (дата обращения: 16.09.24).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Treccani. URL: https://www.treccani.it/vocabolario (accessed: 16.09.24). (In Italian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Merriam-Webster Dictionary. URL: https://www.merriam-webster.com (дата обращения: 18.09.24).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Merriam-Webster Dictionary. URL: https://www.merriam-webster.com (accessed: 18.09.24). (In English)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Collins. URL: https://www.collinsdictionary.com (дата обращения: 20.09.24).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Collins. URL: https://www.collinsdictionary.com (accessed: 20.09.24). (In English)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Dizionari di Italiano. URL: https://dizionari.corriere.it/dizionario_italiano (дата обращения 22.09.24).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dizionari di Italiano. URL: https://dizionari.corriere.it/dizionario_italiano (accessed: 22.09.24). (In Italian) 20. Cambridge Dictionary. URL: https://dictionary.cambridge.org (accessed: 30.09.24). (In English)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Cambridge Dictionary. URL: https://dictionary.cambridge.org (дата обращения: 30.09.24).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dictionary.com. URL: https://www.dictionary.com (accessed: 01.10.24). (In English)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Dictionary.com. URL: https://www.dictionary.com (дата обращения: 01.10.24).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dizionario Italiano di Mauro. URL: https://dizionario.internazionale.it (accessed: 02.10.24). (In Italian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit22"><label>22</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Dizionario Italiano di Mauro. URL: https://dizionario.internazionale.it (дата обращения: 02.10.24).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dizionario Italiano di Mauro. URL: https://dizionario.internazionale.it (дата обращения: 02.10.24).</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
