<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">filkult</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Филология и культура. Philology and Culture</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Philology and Culture</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2782-4756</issn><publisher><publisher-name>Казанский (Приволжский) федеральный университет</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.26907/2782-4756-2025-79-1-201-205</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">filkult-923</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ. ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>PHILOLOGICAL STUDIES. LITERARY STUDIES</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Образ Пекина в травелогах русской литературы 1920-х гг.: гендерный аспект</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>The image of Beijing in travelogues of Russian literature in the 1920s: A gender aspect.</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Чжу</surname><given-names>С.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Zhu</surname><given-names>X.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Чжу Синьжун, аспирант,</p><p>420008, Казань, Кремлевская, 18</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Zhu Xinrong, graduate student,</p><p>18 Kremlyovskaya Str., Kazan, 420008</p></bio><email xlink:type="simple">zhuxinrong77@163.com</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Казанский федеральный университет</institution></aff><aff xml:lang="en"><institution>Kazan Federal University</institution></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2025</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>26</day><month>04</month><year>2025</year></pub-date><volume>0</volume><issue>1</issue><fpage>201</fpage><lpage>205</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Чжу С., 2025</copyright-statement><copyright-year>2025</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Чжу С.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Zhu X.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://filkult.elpub.ru/jour/article/view/923">https://filkult.elpub.ru/jour/article/view/923</self-uri><abstract><p>В данной статье рассматривается русский травелог 1920-х гг. о Китае в контексте гендерного аспекта изучения литературы. Материалом исследования оказались два травелога, написанных писательницами-женщинами – «7000 километров по воздуху» (1926) З. В. Рихтер и «Зарисовки Китая» (1927) Г. И. Серебряковой. Автор статьи подробно анализирует понимание писательницами конфликта между традиционным образом жизни в Китае и современными тенденциями в Пекине в период серьезных исторических перемен, описание традиционных обычаев, социальных проблем в процессе модернизации и развития социального статуса женщин. Сопоставляя данные травелоги с произведениями писателей-мужчин, исследователь приходит к выводам, что З. В. Рихтер и Г. И. Серебрякова уделяют больше внимания судьбе и положению женщин в пекинском обществе. Они отмечают, что женщины высшего класса гонятся за европейской модой, а судьба женщин из низов общества остается неизменной, и в то же время движение за эмансипацию женщин становится более энергичным благодаря появлению женщин-революционеров. Описание модернизации пекинского общества женщинами-писательницами более субъективно, эмоционально и сюжетно по сравнению с повествованием писателей-мужчин.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>This article examines Russian travelogues of the 1920s about China in the context of the gender aspect in literary studies. The study is based on two travelogues written by women writers - ‘7000 Kilometres by Air’ (1926) by Z. V. Richter and ‘Sketches of China’ (1927) by G. I. Serebryakova. The article analyses in detail the writers’ understanding of the conflict between the traditional way of life in China and modern trends in Beijing during the period of serious historical changes, the descriptions of traditional customs, social problems in the process of modernization and the women’s social status development. Comparing these travelogues with the works of male writers, the researcher concludes that Z. V. Richter and G. I. Serebryakova pay more attention to the fate and status of women in Beijing society than male writers do. They note that upper-class women follow European fashions, while the fate of women from the lower strata of society remained unchanged; at the same time, the movement for women’s emancipation became more vigorous due to the emergence of women revolutionaries. The description of the Beijing society modernization by female writers is more subjective, emotional and plot-oriented than the narrative of male writers.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>русская литература</kwd><kwd>травелог</kwd><kwd>образ Пекина</kwd><kwd>З. В. Рихтер</kwd><kwd>Г. И. Серебрякова</kwd><kwd>гендерный аспект</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Russian literature</kwd><kwd>travelogue</kwd><kwd>image of Beijing</kwd><kwd>Z. V. Richter</kwd><kwd>G. I. Serebryakova</kwd><kwd>gender aspect</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Романенко А. Д. Китай у русских писателей. М.: Алгоритм, 2008. 528 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Romanenko, A. D. (2008). Kitai u russkikh pisatelei [China by Russian Writers]. 528 p. Moscow, Algorithm. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Успенский В. Л. Жизнь и труды академика Василия Павловича Васильева: размышления по поводу 200-летнего юбилея // Новый исторический вестник. 2019. № 2 (60). С. 108–120.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Uspensky, V. L. (2019). Zhizn' i trudy akademika Vasiliya Pavlovicha Vasil'eva: razmyshleniya po povodu 200-letnego yubileya [Life and Works of Academician Vasily Pavlovich Vasiliev: Reflections on His 200th Anniversary]. Novyi istoricheskii vestnik. No. 2(60), pp. 108–120. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Рихтер З. В. 7000 километров по воздуху // Китай у русских писателей. М.: Алгоритм, 2008. C. 293–307.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Richter, Z. V. (2008). 7000 kilometrov po vozdukhu [7000 Kilometres by Air]. Kitai u russkikh pisatelei. Pp. 293–307. Moscow, Algorithm. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Пильняк Б. А. Китайская повесть // Новый мир. 1927. № 6. С. 5–29.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Pilnyak, B. A. (1927). Kitaiskaya povest' [A Chinese Story]. Novyi mir. No. 6, pp. 5–29. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Серебрякова Г. И. Зарисовки Китая // Китай у русских писателей. М.: Алгоритм, 2008. C. 308–319.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Serebryakova, G. I. (2008). Zarisovki Kitaya [Sketches of China]. Kitai u russkikh pisatelei. Pp. 308– 319. Moscow, Algorithm. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Андреев М. Г. В Пекине // Китай у русских писателей. М.: Алгоритм, 2008. C. 267–292.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Andreev, M. G. (2008). V Pekine [In Beijing]. Kitai u russkikh pisatelei. Pp. 267–292. Moscow, Algorithm. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Вялых Н. А. Гендерное поведение в российском обществе как предмет научных исследований // Социально-гуманитарные знания. 2016. № 11. С. 55– 64.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vyalykh, N. A. (2016). Gendernoe povedenie v rossiiskom obshchestve kak predmet nauchnykh issledovanii [Gender Behaviour in Russian Society as a Subject of Scientific Research]. Sotsialno-gumanitarnye znaniya. No. 11, pp. 55–64. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Афанасьев А. С. Стратегии гендерных репрезентаций в русской женской литературе 1980–2010-х гг.: дис. … д-ра филол. наук. Казань, 2022. 399 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Afanas'ev A. S. (2022). Strategii gendernykh reprezentatsii v russkoi zhenskoi literature 1980-2010-kh gg.: dissertatsiya na soiskanie uchenoi stepeni doktora filologicheskikh nauk [Strategies of Gender Representations in Russian Women’s Literature of the 1980s-2010s: Doctoral Thesis]. Kazan, 399 p. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
