<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">filkult</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Филология и культура. Philology and Culture</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Philology and Culture</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2782-4756</issn><publisher><publisher-name>Казанский (Приволжский) федеральный университет</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.26907/2782-4756-2025-80-2-29-34</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">filkult-967</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ. ЛИНГВИСТИКА</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>PHILOLOGICAL STUDIES. LINGUISTICS</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Словообразовательные инновации как средство сатиры в произведениях Виктора Пелевина</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Word-formation innovations as a means of satire in Viktor Pelevin’s works</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Биксалиева</surname><given-names>Р. Р.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Biksalieva</surname><given-names>R. R.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Биксалиева Римма Рафиковна, старший преподаватель,</p><p>100061, Кармана, Ташкентская, 39</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Biksalieva Rimma Rafikovna, Assistant Professor,</p><p>39 Tashkent Str., Karmana, 100061</p></bio><email xlink:type="simple">rina-sun@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Навоийский университет инноваций</institution><country>Узбекистан</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Navoi Innovation University</institution><country>Uzbekistan</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2025</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>02</day><month>07</month><year>2025</year></pub-date><volume>0</volume><issue>2</issue><fpage>29</fpage><lpage>34</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Биксалиева Р.Р., 2025</copyright-statement><copyright-year>2025</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Биксалиева Р.Р.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Biksalieva R.R.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://filkult.elpub.ru/jour/article/view/967">https://filkult.elpub.ru/jour/article/view/967</self-uri><abstract><p>Статья посвящена исследованию неологизмов в произведениях Виктора Пелевина как инструмента сатиры и философской деконструкции постсоветской реальности. Актуальность исследования определяется тем, что словообразовательные инновации являются важной частью современного литературного языка, отражая глубокие социальные, культурные и философские изменения, происходящие в обществе. В современных условиях, когда язык играет ключевую роль в формировании мировоззрения, изучение языковых инноваций приобретает особую значимость. Цель работы состоит в том, чтобы выявить основные функции неологизмов в текстах Пелевина, проанализировать их семантическую структуру, культурную символику и роль в создании художественного пространства, насыщенного многозначными интерпретациями. В статье рассматриваются ключевые аспекты постмодернистского подхода, включающие игру со смыслами и деконструкцию традиционных концептов. Особое внимание уделено таким неологизмам, как Еврайх, басурмангер, пусор и айфак, которые иллюстрируют критику глобализации, технологизации и культурных трансформаций. Проведено сопоставление авторских новообразований с зафиксированными в словарях русского языка и специализированных словарях неологизмов, что позволило подтвердить их уникальность и оригинальность. Результаты исследования демонстрируют, что словообразовательные инновации Пелевина не только обогащают литературный язык новыми терминами, но и выполняют функции деконструкции, дефамилиаризации и сатирической критики социальных процессов. Эти выводы имеют значение для дальнейшего изучения современной русской литературы, философии языка и социолингвистики, а также для анализа влияния языка на формирование культурных кодов современности.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article explores neologisms in Viktor Pelevin’s works as a tool for satire and philosophical deconstruction of post-Soviet reality. The relevance of the research is determined by the fact that word-formation innovations are a significant part of contemporary literary language, reflecting profound social, cultural and philosophical changes in society. In the modern era, where language plays a crucial role in shaping worldviews, the study of linguistic innovations holds particular importance. The aim of the study is to identify the main functions of neologisms in Pelevin’s texts, analyze their semantic structure, cultural symbolism and their role in creating an artistic space rich in interpretive possibilities. The article examines key aspects of the postmodernist approach, including the play with meanings and the deconstruction of traditional concepts. Special attention is paid to neologisms such as Evraikh, basurmanger, pusor and ayfak, which illustrate the criticism of globalization, technologization and cultural transformations. A comparison is conducted between Pelevin’s coinages, entries in Russian language dictionaries and specialized neologism dictionaries, confirming their uniqueness and originality. The findings demonstrate that Pelevin’s word-formation innovations not only enrich the literary language with new terms, but also serve as tools for deconstruction, defamiliarization and satirical critique of social processes. These conclusions are valuable for further studies of contemporary Russian literature, the philosophy of language, and sociolinguistics, as well as for analyzing the impact of language on the formation of modern cultural codes.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>Виктор Пелевин</kwd><kwd>неологизмы</kwd><kwd>словообразовательные инновации</kwd><kwd>постсоветская реальность</kwd><kwd>сатира</kwd><kwd>философская деконструкция</kwd><kwd>постмодернизм</kwd><kwd>культурные изменения</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Viktor Pelevin</kwd><kwd>neologisms</kwd><kwd>word-formation innovations</kwd><kwd>post-Soviet reality</kwd><kwd>satire</kwd><kwd>philosophical deconstruction</kwd><kwd>postmodernism</kwd><kwd>cultural changes</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Хатчен Л. Поэтика постмодернизма. М.: Языки русской культуры, 2000. 268 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Khatchen, L. (2000). Poetika postmodernizma [Poetics of Postmodernism]. 268 p. Moscow, Yazyki russkoi kul'tury. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лотман Ю. М. Культура и взрыв. М.: Искусство, 1992. 223 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Lotman, Yu. M. (1992). Kul'tura i vzryv [Culture and Explosion]. 223 p. Moscow, Iskusstvo. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Пелевин В. О. Generation «П». М.: Вагриус, 2000. 303 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Pelevin, V. O. (2000). Generation “P” [Generation “P”]. 303 p. Moscow, Vagrius. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шахметова Н. Р. Сатирические аллюзии заглавий романов Виктора Пелевина // Известия ВГПУ. 2019. № 6 (139). URL: https://cyberleninka.ru/article/n/satiricheskie-allyuzii-zaglaviy-romanov-viktora-pelevina (дата обращения: 06.01.2025).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shakhmetova, N. R. (2019). Satiricheskie allyuzii zaglavii romanov Viktora Pelevina [Satirical Allusions to the Titles of Victor Pelevin’s Novels]. Izvestiya VGPU. No. 6 (139). URL: https://cyberleninka.ru/article/n/satiricheskie-allyuzii-zaglaviy-romanov-viktora-pelevina (accessed: 06.01.2025). (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Пелевин В. О. S.N.U.F.F. М.: Эксмо, 2012. 502 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Pelevin, V. O. (2012). S.N.U.F.F. [S.N.U.F.F.]. 502 p. Moscow, Eksmo. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Грачев М. А. Словарь тысячелетнего русского арго. М.: Рипол-Классик, 2003. 1120 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Grachev, M. A. (2003). Slovar' tysyacheletnego russkogo argo [Dictionary of Thousand-Year-Old Russian Argot]. 1120 p. Moscow, Ripol-Klassik. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Дунаева О. В. Язык как объект критики в постмодернистской литературе. М.: Новое литературное обозрение, 2012.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dunaeva, O. V. (2012). Yazyk kak ob"ekt kritiki v postmodernistskoi literature [Language as an Object of Criticism in Postmodernist Literature]. Moscow, Novoe literaturnoe obozrenie. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Эпштейн М. Н. Постмодерн в России. М.: Языки славянской культуры, 2000. 334 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Epshtein, M. N. (2000). Postmodern v Rossii [Postmodernism in Russia]. 334 p. Moscow, Yazyki slavyanskoi kul'tury. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Карасев Л. В. Философия современности: от модерна к постмодерну. СПб.: Питер, 2004. 384 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Karasev, L. V. (2004). Filosofiya sovremennosti: ot moderna k postmodernu [Philosophy of Modernity: From Modernism to Postmodernism]. 384 p. St. Petersburg, Piter. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Пелевин В. О. iPhuck 10. М.: Э, 2017.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Pelevin, V. O. (2017). iPhuck 10 [iPhuck 10]. Moscow, E. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
