Russian as a non-native and foreign language in modern higher education: methods, tutorials, individual learning strategies
https://doi.org/10.26907/2782-4756-2023-73-3-257-263
Abstract
The article highlights the methodological techniques and technologies that are relevant to the methodology of teaching Russian as a foreign language and allow teaching the language of a specialty from any level to the required one. The methodological basis of the Russian language, which has gained a foothold in the Russian Federation in the status of a native, second native, non-native, second, and foreign Russian language, motivates RFL teachers to develop and implement modern technological methods that make it possible to build the system of education for this contingent in a Russian university as efficiently as possible.
Elements of hybrid learning, actively implemented in universities of all profiles, make it possible to flexibly use methodological developments to form individual strategies for achieving the main educational goal and personal results. Nevertheless, the lack of uniform departmental recommendations and the documented final level of proficiency in Russian at the university and postgraduate levels of education complicates the process of creating unified textbooks and teaching aids for foreign students of each individual profile.
The experience of working with educational materials, created in universities, shows the need for their wide dissemination through the implementation of the idea of common departmental libraries. We offer a model of a modern contextual manual, using up-to-date pedagogical and technological solutions for joint testing in universities of different profiles.
About the Authors
L. P. ProkofyevaRussian Federation
Larisa P. Prokofyeva - Doctor of Philology, Head of the Department of Russian and Latin Languages, Saratov State Medical University named after V.I. Razumovsky.
112 Bolshaya Kazachya Str., Saratov, 410012
N. I. Pavlova
Russian Federation
Natalya I. Pavlova - Ph.D. in Philology, Associate Professor, Saratov State Medical University named after V.I. Razumovsky.
112 Bolshaya Kazachya Str., Saratov, 410012
O. E. Mikhaylova
Russian Federation
Olga E. Mikhaylova - Ph.D. in Philology, Associate Professor, Nizhny Novgorod Academy of the Ministry of Internal Affairs of Russia.
3 Ankudinovskoe Shosse, Nizhny Novgorod, 603950
References
1. Mirovyye trendy obrazovaniya v rossiyskom kontekste [World Education Trends in Russian Context]. URL: //https://ioe.hse.ru/edu_global_trends/ (accessed 01.05.2023). (In Russian)
2. Chislo inostrannykh studentov za tri goda vyroslo na 26 tysyach (2023) [The Number of Foreign Students Increased by 26 Thousand over Three Years]. Minobrnauki Rossii URL: https://minobrnauki.gov.ru/press-center/news/mezhdunarodnoe-sotrudnichestvo/46158/ (accessed 10.05.2023). (In Russian)
3. Sinyachkina, N. L. (2015). Russkii kak vtoroi yazyk, kak vtoroi rodnoi i kak inostrannyi: k voprosu o terminakh [To the Determination of Russian as a Second Language, as “the Second Native Language” and as a Foreign Language]. Vestnik Rossiiskogo universiteta druzhby narodov. Seriya: Voprosy obrazovaniya: yazyki i spetsial’nost’. No, 5. pp. 292–297. (In Russian)
4. Kudryavtseva, E. L., Gromova, L. G. (2013). Razmyshleniye o terminologii i praktike prepodavaniya russkogo yazyka v mire: russkii kak inostrannyi, kak nerodnoi i drugoi rodnoi [Reflection on Terminology and Practice of Russian Language Teaching in the World: Russian as a Foreign, as a Non-Native and as Another Native Language]. Etnodialogi. No. 2 (43), pp. 27–40. (In Russian)
5. Trebovaniya po russkomu yazyku kak inostrannomu. Pervyy uroven’. Obshcheye vladeniye. Vtoroy variant (2009) [Requirements for Russian as a Foreign Language. First Level. General Proficiency. Second Variant]. N. P. Andryushina i dr. 2-e izd. 32 p. Moscow – St. Petersburg, Zlatoust. (In Russian)
6. Prikaz Ministerstva obrazovaniya i nauki RF ot 1 aprelya 2014 g. N 255 “Ob utverzhdenii urovney vladeniya russkim yazykom kak inostrannym yazykom i trebovaniy k nim” [Order of the Ministry of Education and Science of the Russian Federation of April 1, 2014 No. 255 “On approval of levels of Russian as a foreign language and requirements for them”]. URL: https://base.garant.ru/70679090/ (accessed 12.03.2023). (In Russian)
7. Isayeva, N. A. (2022). Dialog kul’tur: tsennosti, yazyk, obshcheniye: uchebno-metodicheskiye materialy dlya uchashchikhsya-inofonov i predstavitelei natsional’no-kul’turnykh avtonomii [Dialogue of Cultures: Values, Language, Communication: Educational and Methodological Materials for International Students and Representatives of National-Cultural Autonomies]. N. A. Isayeva, O. N. Bakurova, M. V. Suntsova. 2d ed. 100 p. Kaluga, FBGOU VPO “Kaluzhskii gosudarstvennyi universitet im. K. E. Tsiolkovskogo”. (In Russian)
8. Rudinskii, I. D., Davydov, A. V. (2021). Gibridnyye obrazovatel’nyye tekhnologii: analiz vozmozhnostey i perspektivy primeneniya [Hybrid Educational Technologies: Analysis of Possibilities and Prospects of Application]. Vestnik nauki i obrazovaniya Severo-Zapada Rossii. T. 7, No. 1, pp. 44–52. (In Russian)
9. Privet, Rossiya!: Uchebnik russkogo yazyka: Elementarnyi uroven' (A1) (2020) [Hello Russia! A Textbook: Elementary (A1)]. V. A. Stepanenko, M. M. Nahibina, E. G. Kol'ovska, O. V. Plotnikova. 272 p. Moscow, “Kuchkovo pole”. (In Russian)
10. Doroga v Rossiyu: Uchebnik russkogo yazyka. I sertifikatsionnyi uroven' (2021) [A Road to Russia: A Textbook: Sertification Level I]. V. E. Antonova, M. M. Nakhibina, A. A. Tolstyh. 256 p. St. Petersburg, OOO Centr “Zlatoust”. (In Russian)
11. Prakticheskii kurs russkogo yazyka dlya inostrannykh studentov-medikov iz blizhnego zarubezh’ya. (2021) [Practical Course of the Russian Language for Foreign Medical Students from Near Abroad]. 1 chast’. L. P. Prokofyeva, N. I. Pavlova, M. M. Davlatova [et al]. 190 p. Moscow, Ay Pi Ar Media. (In Russian)
12. Prakticheskiy kurs russkogo yazyka dlya inostrannykh studentov-medikov iz blizhnego zarubezh’ya (2121) [Practical Course of the Russian Language for Foreign Medical Students from Near Abroad]. 2 chast’. L. P. Prokofyeva, N. I. Pavlova, M. M. Davlatova and others. 200 p. Moscow, Ay Pi Ar Media. (In Russian)
13. Pavlova, N. I., Prokofyeva, L. P. (2020). Propedevticheskiy kurs deontologii v prepodavanii russkogo yazyka kak inostrannogo v meditsinskom vuze: perspektivy, razrabotki [Propaedeutic Course of Deontology in Teaching Russian as a Foreign Language in a Medical University: Perspectives and Developments]. Izvestiya Saratovskogo universiteta. Novaya seriya. Seriya: Filosofiya. Psikhologiya. Pedagogika. T. 20, No. 3, pp. 346–350. (In Russian)
14. Laposhina, A. N., Lebedeva, M. Yu. (2021). Tekstometr: onlayn-instrument opredeleniya urovnya slozhnosti teksta po russkomu yazyku kak inostrannomu [Textometer: An Online Tool for Determining the Level of Text Complexity in Russian as a Foreign Language]. Rusistika. Т. 19. No. 3, pp. 331–345. (In Russian)
15. Uglov, F. G. (2014). Sovety stoletnego hirurga [Advice from the Centennial Surgeon]. 320 p. Moscow, AST. (In Russian)
Review
For citations:
Prokofyeva L.P., Pavlova N.I., Mikhaylova O.E. Russian as a non-native and foreign language in modern higher education: methods, tutorials, individual learning strategies. Philology and Culture. 2023;(3):257-263. (In Russ.) https://doi.org/10.26907/2782-4756-2023-73-3-257-263