Preview

Philology and Culture

Advanced search

International students’ language and cultural integration: Expert comments by a teacher of Russian as a foreign language

https://doi.org/10.26907/2782-4756-2024-75-1-137-142

Abstract

The article provides the results of the study of the educational programs potential within academic courses of Russian as a foreign language in the fields of “Philology” and “Linguistics” when solving the issues of language and cultural integration of international students into realities of modern Russian society. The study has revealed the merits of tools and resources for teaching Russian to international students: a number of profile academic disciplines. The study confirms that the solution of the issues of linguistic and cultural adaptation of international students is achieved in the course of doing the academic disciplines “Lexicology”, “Linguocultural Studies”, “Linguocountry Studies”, “Translation Theory”, in the study of linguistic sections “Non-Equivalent Vocabulary”, “Semantics”, “Cognitive Linguistics” and in mastering the competences of analyzing the fictional text (its stylistics and phraseology). We outline the role of the relationship between Cognitive Linguistics and Linguocultural Studies in bringing international students closer to the issues of linguistic consciousness, which predetermines the full command of the language. The study allows us to conclude that the degree of mastering professional competences for a linguist and philologist can be considered as their level of linguistic and cultural competences.

About the Authors

N. V. Gabdreeva
Kazan Federal University
Russian Federation

Natalia V. Gabdreeva - Doctor of Philology, Professor, Kazan Federal University.

18 Kremlyovskaya Str., Kazan, 420008



G. M. Tuktarova
Kazan National Research Technical University named after A. N. Tupolev – KAI
Russian Federation

Guzel M. Tuktarova - Ph.D. in Philology, Associate Professor, Kazan National Research Technical University named after A. N. Tupolev – KAI.

18а Chetaev Str., Kazan, 420126



T. P. Troshkina
Kazan Federal University
Russian Federation

Tatiana P. Troshkina - Ph.D. in Philology, Associate Professor, Kazan Federal University.

18 Kremlyovskaya Str., Kazan, 420008



References

1. Putin, V. V. (2023) God pedagoga i nastavnika [Year of the Educator and Mentor]. URL: https://edu.gov.ru/god_pedagoga_i_nastavnika (accessed: 10.09.2023). (In Russian)

2. Studenty iz SNG mogut obuchit’sya v RF i prepodavat’ russkiy v svoikh stranakh (2023) [Students from the CIS Can Study in the Russian Federation and Teach Russian in Their Home Countries]. URL: https://ria.ru/20230616/pedagog-1878756179.html (accessed: 10.09.2023). (In Russian)

3. Staroverkina, L. A., Akimenko, N. A., Badmaeva, V. I. (2015). Yazykovaya i sotsial’no-kul’turnaya adaptatsiya inostrannykh grazhdan na dovuzovskom etape (na primere Kalmytskogo gosudarstvennogo universiteta) [Language and Socio-Cultural Adaptation of Foreign Citizens at the Pre-University Stage (based on Kalmyk State University)]. Ekaterinburg, Mezhdunarodnyi nauchno-issledovatel’skii zhurnal. No. 10 (41), pp. 62–64. (In Russian)

4. Kan-Kalik, V. A. (1979). Osnovy professional’no-pedagogicheskogo obshcheniya [Fundamentals of Professional-Pedagogical Communication]. 139 p. Groznyi, Chech.-Ing. un-t. (In Russian)

5. Calhoun, Theodore Warner (1977). Culture Shock and Its Effects on American Teachers in Overseas Schools: An Exploratory Study. Doctoral Dissertations 1896 – February 2014. 181 p. Boston, University of Massachusetts Amherst. URL: https://doi.org/10.7275/10994394 (accessed: 10.09.2023). (In English)

6. Ivanov, A. O. (2006). Bezekvivalentnaya leksika [Non-equivalent Vocabulary]. St. Petersburg. Filologicheskiy fakul’tet. 192 p. SPbGU; izd-vo S.-Peterb. un-ta. (In Russian)

7. Zamaletdinov, R. R., Mukhametzyanova, L. R., Khusnutdinova, D. Kh. (2022). Kontsept dөn’ya (mir) v tatarskoy yazykovoy kartine mira [The Concept of Dөn'ya (World) in the Tatar Linguistic Picture of the World]. Aktual’nye problemy izucheniya i prepodavaniya tatarskoy filologii. Mat-ly Vseross. nauch.-prakt. konf., pp. 95–102. Otv. red. I. S. Nasipov. Ufa, Bashkirsky gos. ped. universitet. (In Russian)

8. Malkhazova, M. I. (2015). Lingvokul’turologiya kak samostoyatel’noe napravlenie lingvistiki [Linguoculturology as an Independent Branch of Linguistics]. No. 39, pp. 134–142. Ufa, Aktual’nye voprosy sovremennoy nauki. (In Russian)

9. Lyakh, P. P. (2014). Trudnosti yazykovoy adaptatsii inostrannykh studentov v tikhookeanskom gosudarstvennom universitete [Difficulties of Language Adaptation of Foreign Students at Pacific State University]. No. 3, pp. 232–238. Khabarovsk, Uchenye zametki TOGU. (In Russian)

10. Stepanov, Yu. S. (2001). Kontsepty. Tonkaya plenka tsivilizatsii [Concepts. The Thin Film of Civilization]. 278 p. Moscow, Yazyki slavyanskikh kul'tur. (In Russian)


Review

For citations:


Gabdreeva N.V., Tuktarova G.M., Troshkina T.P. International students’ language and cultural integration: Expert comments by a teacher of Russian as a foreign language. Philology and Culture. 2024;(1):137-142. (In Russ.) https://doi.org/10.26907/2782-4756-2024-75-1-137-142

Views: 266


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2782-4756 (Print)