Preview

Филология и культура. Philology and Culture

Расширенный поиск

О пропозиционных структурах в мультимодальном юмористическом тексте

https://doi.org/10.26907/2782-4756-2026-84-2-70-78

Аннотация

Cтатья посвящена исследованию реализации комического эффекта в мультимодальных юмористических текстах на пропозиционном и поверхностном уровнях его семантики. Репрезентативным материалом статьи послужили мультимодальные тексты двух видов: статичные (интернетмемы) и динамические (короткие юмористические видеоролики, длительностью до 2 минут). В статье рассматриваются отличительные особенности мультимодальных текстов per se, их роль в современной Интернет-коммуникации. Представлен аналитический обзор понятия «пропозиция», рассмотрены основные семантические роли актантов предиката, которые исследованы в современной лингвистике (агенс, пациенс, экспериенцер, темпораль и пр.) Приводятся результаты анализа репрезентативного материала, который позволил установить реализацию комического эффекта на уровне глубинной структуры мультимодального текста (уровень пропозиции) и уровне поверхностной структуры (средства репрезентации семантических компонентов). На глубинном уровне семантической структуры мультимодального текста выделяются такие же пропозициональные структуры, как и в мономодальном тексте. В данных структурах содержится основа создания комического эффекта: контраст, реализуемый за счет наличия двух элементов пропозиции с противоположным значением, которые, в свою очередь, обеспечивают осуществление приёма создания комического эффекта (противопоставления, метафоры, каламбура). На поверхностном уровне используются элементы различных модусов (аудиального, жестового, мимического, вербального и пр.) для репрезентации элементов пропозиции и достижения комического эффекта. Намечены направления для последующих исследований: изучение семантических ролей и способов их выражения в мультимодальном тексте, реализации других приёмов создания комического эффекта в мультимодальном тексте, а также исследование когнитивных механизмов, лежащих в основе порождения и восприятия смыслов мультимодального текста.

Об авторе

Т. С. Кашарина
Университет им. О. Е. Кутафина
Россия

Кашарина Таисия Сергеевна, соискатель МГЛУ, старший преподаватель

125993, Москва, Садовая-Кудринская, 9, стр. 2



Список литературы

1. Kress G. Multimodality: A Social Semiotic Approach to Contemporary Communication. L.;N.Y.: Routledge, 2010. 212 p.

2. Ирисханова О. К. Полимодальный дискурс как объект исследования // Полимодальные измерения дискурса. Москва: Издательство «Языки славянских культур», 2021. С. 15–32

3. Чумиков А. Н., Бочаров М. П. Связи с общественностью: теория и практика: Учеб. пособие. 3-е изд., перераб. и доп. М.: Дело, 2006. 552 с..

4. Lobin H. Digital und vernetzt. Das neue Bild der Sprache. Stuttgart: J. B. Metzler Verlag, Springer Verlag, 2018. 204 p.

5. Кибрик А. А. Мультимодальная лингвистика // Когнитивные исследования: сборник научных трудов. Выпуск 4. Москва: Издательство «Институт психологии РАН», 2010. С. 135–152.

6. Schmitz U. Einführung in die Medienlinguistik. Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 2015. 160 p.

7. Кобозева И. М. Лингвистическая семантика [Учеб. пособие]. МГУ им. М.В. Ломоносова. М. : Эдиториал УРСС, 2000. 350 с.

8. Падучева Е. В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью (референциальные аспекты семантики местоимений). 4-е изд. М.: Едиториал, 2004. 288 с.

9. Гусаренко С. В. Пропозиция как компонент актуального дискурса // Гуманитарные и юридические исследования. 2015. № 4. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/propozitsiya-kak-komponent-aktualnogodiskursa (дата обращения: 07.10.2025).

10. Ван Дейк Т. А., Кинч В. Стратегии понимания связного текста // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 13. Когнитивные аспекты языка. М.: Прогресс, 1996. С. 153–211.

11. Кукатова О. А. Типология семантических ролей актантов предикатов в современной лингвистической науке // Вестник ЧелГУ. 2021. №1 (447). URL: https://cyberleninka.ru/article/n/tipologiyasemanticheskih-roley-aktantovpredikatov-vsovremennoy-lingvisticheskoy-nauke (дата обращения: 16.10.2025).

12. Дземидок Б. О комическом; перевод с польского С. В. Свяцкого. Москва : Прогресс, 1974. 223 с.

13. Attardo S. (1994). Linguistic theories of humor. Berlin, Germany: Mouton de Gruyter. 426 p.

14. Борев Ю. Б. Комическое. М. : Искусство, 1970. 268 с.

15. Карасик А. В. Лингвокультурные характеристики английского юмора: дис. ... канд. филол. наук: Волгоград, 2001. 193 с.

16. Пропп В. Я. Проблемы комизма и смеха. Москва: Искусство, 1976. 182 с.

17. Торосян М. С. Феномен контраста в аспекте концептуальной организации художественного текста: На материале языка послевоенной прозы: дис. . канд. филол. наук: Ставрополь, 2005. 184 с.

18. Мартынова О. П. Контраст как семантикофункциональная основа художественного текста (на примере текста англоязычного короткого рассказа): автореферат дис. … канд. филол. наук : Москва, 2005. 175 с.

19. Степанова Н. Ю. Контраст как средство создания комического эффекта (лингвостилистический аспект): дис. ... канд. филол. наук: Коломна, 2009. 213 с.

20. Attardo, S. (2015). Humorous metaphors. In G. Brône, K. Feyaerts, & T. Veale (Eds.), Cognitive Linguistics and Humor Research (Pp. 91–110). De Gruyter Mouton.

21. Morreall, J. (2024). Philosophy of humor. In E. M. Zalta & U. Nodelman (Eds.), The Stanford Encyclopedia of Philosophy (Fall 2024 ed.). Stanford University. URL: https://plato.stanford.edu/archives/fall2024/entries/humor (дата обращения: 11.10.2025 )

22. Мем «Меня связали» URL: https://pikabu.ru/ story/menya_svyazali_8066740 (дата обращения: 14.10.2025)

23. Meme ‘’Feel Grate’’ URL: https://cleanmemes.com/2015/04/28/feel-grate/ (дата обращения: 14.10.2025)

24. Лакофф Д. Метафоры, которыми мы живем / Д. Лакофф, М. Джонсон ; Дж. Лакофф, М. Джонсон; перевод с английского А. Н. Баранова и А. В. Морозовой; под редакцией и с предисловием А. Н. Баранова. Москва: УРСС, 2004. 256 с.

25. Video «Me and My Brain» URL: https://www.tiktok.com/@safedletter/video/7327939475957386538?is_from_webapp=1&sender_device=pc (дата обращения: 14.10.2025)

26. Видео «Когда зашёл к врачу без очереди» URL: https://vk.ru/wall-159914640_52338 (дата обращения: 14.10.2025 )

27. Мем «Ожидание и реальность» URL: https://www.prikol.ru/2014/02/26/ozhidaniya-i-realnost/ (дата обращения: 16.10.2025)

28. Meme “Now & then teens’’ URL: https://www.reddit.com/r/memes/comments/tfw18e/now_then_teens/ (дата обращения: 16.10.2025)


Рецензия

Для цитирования:


Кашарина Т.С. О пропозиционных структурах в мультимодальном юмористическом тексте. Филология и культура. Philology and Culture. 2026;(2):70-78. https://doi.org/10.26907/2782-4756-2026-84-2-70-78

For citation:


Kasharina T.S. On propositional structures in a multimodal humorous text. Philology and Culture. 2026;(2):70-78. (In Russ.) https://doi.org/10.26907/2782-4756-2026-84-2-70-78

Просмотров: 42

JATS XML


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2782-4756 (Print)