Preview

Филология и культура. Philology and Culture

Расширенный поиск

Феномен приобретенного билингвизма (на примере испанского и русского языков)

https://doi.org/10.26907/2074-0239-2022-67-1-32-38

Аннотация

   Билингвизм (от лат. bi- ‘два’ + лат. lingua ‘язык’) – это равноправное владение двумя языками. В данной статье был изучен феномен приобретенного билингвизма как один из возможных факторов, влияющих на лингвистические успехи личности. В ходе исследования возникли следующие вопросы: При каких условиях и обстоятельствах человек, попадающий в двуязычную среду, может назвать себя билингвом? Влияет ли врожденный билингвизм на способности личности к изучению иностранных языков? На примере испанского и русского языков было проведено исследование феномена «билингвизм». На начальной стадии проведенного исследования упор был сделан на тест Струпа, который позволил охарактеризовать степень субъективной трудности в смене методов переработки необходимой информации в ситуации когнитивного конфликта. Авторы разработали анкету для проведения тестирования среди обучающихся Казанского федерального университета, которые получают высшее образование по специальности «Зарубежная филология: испанский язык, литература, переводоведение», а также среди учеников казанского «Испанского Центра», изучающих испанский язык. Был определен средний показатель Т3-Т2 среди всех опрошенных. Была создана авторская методика, состоящая из двух частей – теоретической и практической, – для того, чтобы прийти к наиболее адекватным и объективным результатам. В статье выдвинуты гипотезы, осуществлена их проверка в ходе исследования с помощью собственной методики, например, по вопросу сравнения способностей к изучению иностранных языков у билингвов и монолингвов. На основе вышеописанных экспериментов авторы пришли к решению исследовать новую для области билингвизма тему – влияние двуязычия на поведенческую модель личности. В процессе проведенного исследования были рассмотрены различные мнения о явлении билингвизма в целом, его аспектах и сделаны соответствующие выводы, доказывающие актуальность темы билингвизма в современных научных исследованиях.

Об авторах

Х. Баутиста
Казанский федеральный университет
Россия

Хьюго Эспиноза Баутиста, кандидат биологических наук, доцент

420008

Кремлевская, 18

Казань



Л. Мурадымова
Казанский федеральный университет
Россия

Лилия Робертовна Мурадымова, магистр

420008

Кремлевская, 18

Казань



Е. Плеухова
Казанский федеральный университет
Россия

Елена Алексеевна Плеухова, кандидат филологических наук, доцент

420008

Кремлевская, 18

Казань



Список литературы

1. van Dijk , M. Kroesbergen, E. Blom, E. Leseman, & P. Bilingualism and Creativity: Towards a Situated Cognition Approach // The Journal of creative behavior.2018. special issue. Vol. 53. Pp. 178–202.

2. Adams A. M. How language is embodied in bilinguals and children with specific language impairment // Frontiers in psychology. Pp. 12–13. doi: 10.3389/fpsyg.2016.01209 (дата обращения: 26. 06. 2021)

3. Калинина Е. Ю. Понятие лингвистической компетенции в свете наблюдений, полученных в ходе полевой работы / Типология языка и теория грамматики. Материалы Международной конференции, посвященной 100-летию со дня рождения С. Д. Кацнельсона, СПб.: «Нестор-История», 2007. С. 80–95.

4. Подругина М. А. Влияние билингвизма на личностное развитие детей / Международный научный журнал «Инновационная наука». 2015. № 12, с. 221–225

5. Румянцева М. В. Обучение лингвистически одаренных школьников иностранному языку в условиях дополнительного образования // Вестник Санкт-Петербургского университета МВД России». СПБ., 2006. 188 с.

6. Barac, R., Bialystok, E., Castro, D. C., & Sanchez, M. The cognitive development of young dual language learners: A critical review // Early Childhood Research Quarterly, 29. Pp. 699–714. doi: 10.1016/j.ecresq.2014.02.003 (дата обращения: 26. 06. 2021)

7. Jensen AR, Rohwer WD. The Stroop color-word test: a review// Acta Psychologica. Vol. 25 (1), pp. 36–93.

8. Lamers, M.J.; et al. (2010). "Selective Attention And Response Set In The Stroop Task" // Memory & Cognition. Vol. 38 (7). Pp. 893–904.

9. Тест Струпа / Metodorf.ru. URL: https://metodorf.ru/tests/strup_sovpadenie_cveta.php (дата обращения: 10. 07. 2020)

10. Сидоренкова Л. И. Возрастные различия в структуре языковых способностей и возможности их учета в процессе обучения иностранному языку // Психология обучения. № 10. 2008. С.14–28

11. Голева Н. Лингвоперсонология: типы языковых личностей и личностно-ориентированное обучение : монография / Под ред. Н. Д. Голевой, Н. В. Сайковой, Э. П. Хомич / Барнаул; Кемерово: БГПУ, 2006. 435 с.

12. Bialystok, E. (2009). Bilingualism: The good, the bad, and the indifferent // Bilingualism: Language and Cognition, 12, Pp. 3–11. doi: 10.1017/s1366728908003477 (дата обращения: 26. 12. 2021)

13. Cameron, L. Maslen, R., Todd, Z., Maule, J., Stratton, & N. Stanley. The discourse dynamics approach to metaphor and metaphor-led discourse analysis // Metaphor & Symbol. 2009. Vol. 24. Pp. 9–25.

14. Suarez P. Gollan T. Heaton R. Grant I. Cherner M. Second-Language Fluency Predicts Native Language Stroop Effects: Evidence from Spanish–English Bilinguals// Journal of the International Neuropsychological Society. Vol 20(3). Pp. 342–348.


Рецензия

Для цитирования:


Баутиста Х., Мурадымова Л., Плеухова Е. Феномен приобретенного билингвизма (на примере испанского и русского языков). Филология и культура. Philology and Culture. 2022;(1):32-38. https://doi.org/10.26907/2074-0239-2022-67-1-32-38

For citation:


Bautista H., Muradymova L., Pleuchova E. The phenomenon of acquired bilinguism (based on the Spanish and Russian languages). Philology and Culture. 2022;(1):32-38. (In Russ.) https://doi.org/10.26907/2074-0239-2022-67-1-32-38

Просмотров: 127


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2782-4756 (Print)