“The Diary of a Madman”: Comparative compositional analysis of Nikolai Gogol’s and Leo Tolstoy’s homonymous stories and their use in the lessons with foreign students
https://doi.org/10.26907/2074-0239-2021-64-2-201-206
Abstract
“The Diary of a Madman” is the title chosen by two great writers of Russian literature, Nikolai Gogol and Leo Tolstoy to name two of their works separated by fifty years. The title is a primordial element in the composition of a creative work. It is the first level of contact between the reader and the author, the catalytic element that focuses our attention, as readers, from the very beginning of the story. In this paper we will analyse two works, a story and a short story by Nikolai Gogol and Leo Tolstoy respectively, starting from the fact of the coincidence in the title, with the aim of determining their similarities and differences and analysing how the author, through the composition of his text, conditions the reader's perception in each case. For our reader, a student of the Russian language and literature as a foreign language and literature, these initial coincidences are particularly striking. He will see, after analysing the composition, how each author, by means of different stylistic devices, provokes very different reactions in the reader. In the case of Gogol, by resorting to the fantastic; through irony, he achieves a distancing, while in the case of Tolstoy, in a realistic register and with a profound philosophical-religious subtext, he achieves a significant degree of empathy with the reader. As a result, the portraits of the two literary characters are diametrically opposed.
About the Author
A. F. BuenoSpain
Aída Fernández Bueno, Ph.D. in Philology, Associate Professor
28040
Calle Prof. Aranguren s/n, Facultad de Filología – D
Madrid
References
1. Gogol’, N. V. (1966). Zapiski sumasshedshego [The Diaries of a Madman]. Gogol’ N. V. Sobranie sochinenii : v 7 tomakh. Т. III. Pp. 183–204. Мoscow, Khudozhestvennaia literatura. (In Russian)
2. Efremiva, T. F. (2000). Novyi slovar’ russkogo iazyka. Tolkovo-slovoobrazovatel’nyi : v 2 tomakh [New Dictionary of the Russian Language. Explanatory-Word-Formation in 2 Volumes]. Мoscow, Russkii iazyk. URL: https://www.efremova.info/ (accessed: 20. 01. 2021). (In Russian)
3. Кaida, L. G. (2000). Tainopis’ Bunina. Integral’naja kompozitsija khudozhestvennogo tvorchestva [Bunin's Secret Script. Integral Composition of an Artistic Space]. 152 p. Мoscow, Flinta. (In Russian)
4. Kapitonova, L. A. (2008). L. N. Tolstoi v zhizni i tvorchestve [L. N. Tolstoy in Life and Work]. 88 p. Мoscow, Russkoe slovo. (In Russian)
5. Kuznetsov, A. N. (2002). Kul’turologicheskaia all’uziia “Zapiskakh sumasshedshego” Gogol’a [Cultural Allusion in Gogol's “The Diaries of a Madman”]. N. V. Gogol’ : Zagadka tret’ego tys’acheletiia : Pervye Gogolevskie chteniia : sb. statei. Мoscow, Knizhnyi dom “Universitet”. Pp. 82–96. (In Russian)
6. Lotman, Ju. M. (1988). V shkole poeticheskogo slova : Pushkin. Lermontov. Gogol’ [In the School of the Poetic Word : Pushkin. Lermontov. Gogol]. 352 p. Мoscow, Prosveschenie. (In Russian)
7. Ozhegov, S. I. Tolkovyi slovar’ russkogo iazyka [Explanatory Dictionary of the Russian Language]. URL: https://slovarozhegova.ru/?ysclid=lnmxv7wgrp123037233 (accessed: 05. 02. 2021). (In Russian)
8. Tolstoi, L. N. (1936) Polnoe sobranie sochinenii : v 90 tomakh [Complete Collection of Works in 90 Volumes]. Т. XXVI. Pp. 466–474. Moscow, Khudozhestvennaia literatura. (In Russian)
9. Ushakov, D. N. Tolkovyi slovar’ russkogo iazyka [Explanatory Dictionary of the Russian Language]. URL: http://ushakovdictionary.ru (accessed: 07. 02. 2021). (In Russian)
Review
For citations:
Bueno A.F. “The Diary of a Madman”: Comparative compositional analysis of Nikolai Gogol’s and Leo Tolstoy’s homonymous stories and their use in the lessons with foreign students. Philology and Culture. 2021;(2):201-206. (In Russ.) https://doi.org/10.26907/2074-0239-2021-64-2-201-206