Preview

Philology and Culture

Advanced search

Structural-semantic and functional-stylistic characteristics of Evgeniy Popov’s newly coined words (based on the collection of stories “The low-speed barge ‘Nadezhda’”)

https://doi.org/10.26907/2782-4756-2024-77-3-117-121

Abstract

The article analyzes individual authorial new-formations from the collection of stories “The LowSpeed Barge ‘Nadezhda’” by Evgeny Popov. The work presents a comprehensive analysis of the writer’s occasionalisms from the point of view of their semantic content, word-formation structure, functions performed and stylistic coloring. As a result of the study, We have established that the author’s neologisms are created mainly using traditional methods of word formation, which include prefixation, suffixation, confixation, addition and its varieties. Linguistic units, created by non-traditional means, are rare. We are mainly discussing phonetic occasionalisms. As for functional features, Evgeniy Popov’s occasionalisms can perform nominative, aesthetic, stylistic and emotionally expressive functions. These functions are in one way or another connected with the language game, or game function, which occupies an important place in the author’s work. In general, we can say that in Evgeny Popov’s novels, occasionalisms were created with the aim of attracting the readers’ attention, involving them in a game and making the stories more imaginative and expressive. This also explains the transparent derivational structure of individual authorial new-formations, which in most cases allows the reader to easily interpret the author’s intention.

About the Author

A. Spiridonov
Kazan Federal University
Russian Federation

Spiridonov Aleksandr Vladimirovich, Ph.D. in Philology, Associate Professor

18 Kremlyovskaya Str., Kazan, 420008, Russian Federation 



References

1. Il'yasova, S. V. (2011). Oligakrh Oligakrhovich, ili Slovotvorchestvo v yazyke sovremennykh SMI (na materiale naimenovanii lits) [Oligarch Oligarchovich, or Word Creation in the Language of Modern Media (based on the names of persons)]. Vectnik Nizhegorod. un-ta im. N. I. Lobachevckogo. No. 6 (2), pp. 217–221. (In Russian)

2. Kudryavtseva, L. A., Dorofeeva, E. N. (2003). Okkazional'noe slovo v sovremennom russkom massmediinom diskurse [An Occasional Word in Modern Russian Mass Media Discourse]. Russkoe slovo v mirovoi kul'ture. Materialy X Kongressa mezhdunarodnoi assotsiatsii prepodavatelei russkogo yazyka i literatury. Pp. 281–286. St. Petersburg, Politekhnika. (In Russian)

3. Bannikova, P. V., Bodrova, E. V. (2024). Neologizmy i okkazionalizmy v proizvedeniyakh detskikh pisatelei [Neologisms and Occasionalisms in the Works of Children’s Writers]. Yunyi uchenyi. No. 4 (78), pp. 1–3. (In Russian)

4. Mysyagina, L. V., Vekkessep, M. V. (2015). Slovoobrazovatel'nye okkazionalizmy v detskoi literature [Word-formation Occasionalisms in Children's Literature]. Chelovek i yazyk v kommunikativnom prostranstve: sbornik nauchnykh statei. No. 6. Is.6, pp. 102–109. (In Russian)

5. Volod'ko, N. A. (2013). Yazykovaya igra na osnove imen sobstvennykh v proze sovremennykh pisatelei-satirikov [A Language Game Based on Proper Names in the Prose of Modern Satirical Writers]. Mir russkogo slova. No. 2, pp. 59–62. St. Petersburg, ROPRYaL. (In Russian)

6. Nikul'tseva, V. V. (2011). Sravnitel'nyi analiz neoleksikonov Igorya Severyanina i Alekseya Kruchenykh [Comparative Analysis of Neolexicons by Igor Severyanin and Alexey Kruchenykh]. Vectnik Nizhegorod. un-ta im. N. I. Lobachevckogo. No. 6 (2), pp. 470–473. No. 6 (2). (In Russian)

7. Shevchenko, T. S. (2019). Okkazionalizmy v russkoi emigrantskoi presse 1940-kh godov (na materiale publitsistiki Il'i Surgucheva) [Occasional Events in the Russian Emigrant Press of the 1940s (based on Ilya Surguchev’s journalism)]. Mir nauki. Sotsiologiya, filologiya, kul'turologiya. No. 2. URL: https://sfkmn.ru/PDF/26FLSK219.pdf (accessed: 29.06.2024). (In Russian)

8. Zaripova, G. (2023). Rol' avtorskikh neologizmov v russkoi khudozhestvennoi literature [The Role of Author’s Neologisms in Russian Fiction]. Renessans v paradigme novatsii obrazovaniya i tekhnologii v XXI veke. No. 1 (1), pp. 285–286. (In Russian)

9. Samokhin, I. S. (2023). Slovar' okkazionalizmov Andreya Voznesenskogo [Dictionary of Occasionalisms by Andrey Voznesensky]. 696 p. Moscow, FLINTA. (In Russian)

10. Valavin V. N. (2010). Slovotvorchestvo Mayakovskogo: opyt slovarya okkazionalizmov: okolo 3500 slov [Mayakovsky’s Word-making: The Experience of the Dictionary of Occasionalisms: About 3,500 Words]. 621 p. Moscow, Azbukovnik. (In Russian)

11. Os'muhina, O. Yu. (2017). Spetsifika avtorskoi povestvovatel'noi strategii sbornika rasskazov Evg. Popova “Tikhokhodnaya barka “Nadezhda” [The Specifics of the Author's Narrative Strategy in the Collection of Short Stories by Evg. Popov “The Low-Speed Barge ‘Nadezhda’”]. Art Logos. No. 1, pp. 107–115. (In Russian)

12. Popov, E. (2021). Tikhokhodnaya barka “Nadezhda” [The Low-Speed Barge “Nadezhda”]. Moscow, Vagrius. URL: https://www.rulit.me/books/tihohodnaya-barka-nadezhda-read-324943-134.html (accessed: 29.06.2024). (In Russian)


Review

For citations:


Spiridonov A. Structural-semantic and functional-stylistic characteristics of Evgeniy Popov’s newly coined words (based on the collection of stories “The low-speed barge ‘Nadezhda’”). Philology and Culture. 2024;(3):117-121. (In Russ.) https://doi.org/10.26907/2782-4756-2024-77-3-117-121

Views: 92


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2782-4756 (Print)