Языковая игра в британской анималистике второй половины ХХ века
https://doi.org/10.26907/2782-4756-2024-78-4-236-241
Аннотация
Языковая игра представляет собой часто встречающийся в литературных произведениях прием. Статья посвящена исследованию языковой игры в британской анималистике второй половины XX века. Автор анализирует, как британские писатели использовали языковые средства для создания образов животных и передачи их характеристик. В статье рассматриваются различные приемы языковой игры, такие как каламбуры, метафоры, сравнения и другие. Автор также обращает внимание на то, как языковая игра помогает создать уникальный стиль повествования и передать особенности британской культуры. Статья будет интересна исследователям литературы, а также всем, кто интересуется британской культурой и литературой XX века. В данной статье мы хотели бы проследить, как языковая игра реализует себя в творчестве британских писателей-анималистов, таких как Джеральд Даррелл, Ричард Адамс и Гарри Килворт. Британские анималисты, изображая два параллельно развивающихся мира – человеческий и животный, наделяют последних не только психологическими характеристиками, но и своим языком, в результате их мир воспринимается как некая цивилизация со своими культурными особенностями, что может служить примером для человечества.
Об авторе
Е. В. ЗуеваРоссия
Зуева Екатерина Владимировна - кандидат филологических наук, доцент.
420008, Казань, Кремлевская, 18
Список литературы
1. Дидковская В. Г. Языковая игра в текстах современной литературы // Вестник Череповецкого государственного университета. 2013. № 2 (48). С. 57– 61.
2. Carpenter H. Secret Gardens: A Study of the Golden Age of Children's Literature. L.: Faber and Faber, 2009. 264 p.
3. Даррелл Дж. Говорящий сверток: сказочная повесть. Л.: Дет. лит., 1990. 219 с.
4. Большой энциклопедический словарь. Под. ред. А. М. Прохорова. М.: Советская энциклопедия, 1993. 1632 с.
5. Lanes S. G. (1974). Male Chauvinist Rabbits // The New York Times. URL: http://www.nytimes.com/1974/06/30/archives/the-guest-word-male-chauvinist-rabbits.html (дата обращения: 20.10.2024).
6. Cain S. Watership Down // Encyclopedia of Fictional and Fantastic Languages. L.: Greenwood Publishing Group, 2006. P. 211–212.
7. Rogers S. D. Lapine // The Dictionary of Made-Up Languages. L.: Adams Media, 2011. P. 125–126.
8. Adams R. Watership Down. NY: Oneworld Publications, 2014. 454 p.
9. Адамс Р. Обитатели холмов. М.: Эксмо, 2011. 562 с.
10. Килворт Г. Лунный зверь: история лис: Роман. СПб.: Азбука, 1999. 352 с.
11. Караковский А. Литературный анимализм как метод и руководство к действию // Уроки словесности: Точки над i. URL: http://www.epygraph.ru/text/8 (дата обращения: 20.10.2024).
Рецензия
Для цитирования:
Зуева Е.В. Языковая игра в британской анималистике второй половины ХХ века. Филология и культура. Philology and Culture. 2024;(4):236-241. https://doi.org/10.26907/2782-4756-2024-78-4-236-241
For citation:
Zueva E.V. Language play in British animalistics in the second half of the 20th century. Philology and Culture. 2024;(4):236-241. (In Russ.) https://doi.org/10.26907/2782-4756-2024-78-4-236-241