Preview

Philology and Culture

Advanced search

Non-normative past passive participles: Semantics and grammar of forms

https://doi.org/10.26907/2782-4756-2025-79-1-28-36

Abstract

The article deals with the occasional past passive participles of the type zabluzhennyi, prisnennyi, derived from the reflexiva tantum verbs. The problem of the derivation and use of these forms raises a number of questions related to the definition of the criteria for the normativity of these derivatives, their qualification as an error or as a language game, and an explanation of the reasons for their use. The material for the corpus-based study is data from “The General Internet-Corpus of Russian (GICR)”. The purpose of the study is to search for derivational principles of occasional participles, to evaluate statistics of their use, to consider the contextual conditions of the use of participles with subjects and objects of different types, and to determine the main lexical and grammatical meanings of the words. As a result of the study, we have discovered that the derivation of these participles has an almost twenty-year tradition, since most of the forms were first fixed in the corpus in 2004-2006. Non-normative participles are most often derived from reflexive verbs directly, by passing the stage of a non-normative transitive verb without the postfix - sya. A contextual analysis shows that non-normative past passive participles are more often used with inanimate names. Finally, there were identified three meanings of the non-normative past passive participles: a resultative meaning of the time precedence of the main predicate, a stative meaning denoting the state of the subject or object without reference to the preceding action, and an adjectival meaning emphasizing timelessness, constancy of the described feature, which allows qualifying the obtained forms as verbal adjectives. Explanations given by the users to the forms of participles, words in quotation marks, and a reference to a motivating verb stem allow us to conclude that some non-normative derivatives are the result of a language game. The reason for such word creation can be considered as the speaker’s goal to fill the lexical and grammatical lacuna, obtaining the meaning of an unintentional, unconscious state without referring to a specific situation in the past. This study makes it possible to identify the main tendencies in the language of the Runet.

About the Author

A. P. Vyalsova
St. Tikhon’s Orthodox University for Humanities
Russian Federation

Vyalsova Аnnа Pavlovna, Ph.D. in Philology, Associate Professor, 

9/2 Ilovaiskaya Str., Moscow, 109651



References

1. Plungian, V. A. (2010). Prichastiya i psevdoprichastiya v russkom yazyke: o granitsakh variativnosti [Participles and Pseudoparticiples in the Russian Language: On the Scope of Variation]. URL: https://www.academia.edu/8063154/Причастия_и_псевдопричастия_ (accessed: 30.10.2024). (In Russian)

2. Zubova, L. V. (2015). Neuzual'nye stradatel'nye prichastiya nastoyashchego vremeni v sovremennoi poezii [Non-usual Present Passive Participles in Modern Poetry. Transactions of the Institute for Linguistic Studies]. Acta Linguistica Petropolitana. Trudy Instituta lingvisticheskih issledovanii RAN. Vol. 1. URL: https://cyberleninka.ru/ article/n/neuzualnye-stradatelnye-prichastiyanastoyaschego-vremeni-v-sovremennoy-poezii (accessed: 30.10.2024). (In Russian)

3. Zamyatina, I. V., Egorova, A. V. (2019). Kannelirovannaya kolonna i kessonirovannyi potolok: aktual'nye tendentsii formoobrazovaniya stradatel'nykh prichastii v pod"yazyke arkhitektury [Fluted Column and Coffered Ceiling: Current Trends in the Formation of Passive Participles in the Sublanguage of Architecture]. Russkaya grammatika: aktivnye protsessy v yazyke i rechi (Yaroslavl', 17–19 maya 2019 goda): sb. nauch. tr. Mezhdunar. nauch. Simpoziuma, pp. 491–497. Yaroslavl. (In Russian)

4. The General Internet-Corpus of Russian. URL: https://int.webcorpora.ru/spring2/ (accessed: 30.10.2024). (In Russian)

5. Lukina, S. L. (2001). Russkie vozvratnye glagoly i ikh angliiskie ekvivalenty: dissertatsiya ... kandidata filologicheskikh nauk [Russian Reflexive Verbs and Their English Equivalents: Ph.D. Thesis]. Voronezh, 170 p. (In Russian)

6. Vyalsova, A. P. (2021). Nenormativnye formy stradatelʹnykh prichastii proshedshego vremeni i problema taksisa [Non-normative Forms of Passive Past Participles and the Problem of Taxis]. Slovo. Slovarʹ. Slovesnostʹ: Vydayushchiesya imena Gertsenovskoi rusistiki: Sbornik nauchnykh statei, pp. 64–69. (In Russian)

7. Bryzgunova, E. A., Gabuchan, K. V. (Eds.). (1980). Russkaya grammatika [Russian Grammar]. Vols. I–II, 1496 p. Moscow. (In Russian)

8. Borras, F. M. (1971). Russian Syntax: Aspects of Modern Russian Syntax and Vocabulary. 444 p. Oxford, Clarendon Press. (In English)

9. Vinogradov, V. V. (2001). Russkii yazyk (Grammaticheskoe uchenie o slove) [The Russian Language (Grammatical Doctrine of the Word)]. 717 p. Moscow. (In Russian)

10. Kalakutskaya, L. P. (1971). Ad"ektivatsiya prichastii v sovremennom russkom literaturnom yazyke [Adjectivalization of Participles in the Modern Russian Standard Language]. 227 p. Moscow. (In Russian)

11. Khrakovskii, V. S. (1981). Diateza i referentnost' (K voprosu o sootnoshenii aktivnykh, passivnykh, refleksivnykh i retsiproknykh konstruktsii) [Diathesis and Referentiality (On the Issue of the Relationship Between Active, Passive, Reflexive and Reciprocal Constructions)]. Zalogovye konstruktsii v raznostrukturnykh yazykakh, pp. 5–38. Leningrad, Nauka. (In Russian)

12. Yanko-Trinitskaya, N. A. (1962). Vozvratnye glagoly v sovremennom russkom yazyke [Reflexive Verbs in Modern Russian]. 247 p. Moscow. (In Russian)

13. Sazonova, I. K. (2008). Tolkovo-grammaticheskii slovar' russkikh prichastii [Explanatory and Grammatical Dictionary of Russian Participles.]. 648 p. Moscow. (In Russian)

14. Timberlake, A. (2004). A Reference Grammar of Russian. 503 p. Cambridge, Cambridge Univ. Press. (In English)

15. Isachenko, A. V. (2003). Grammaticheskii stroi russkogo yazyka v sopostavlenii so slovatskim. Morfologiya [Grammatical Structure of the Russian Language in Comparison with Slovak. Morphology]. 880 p. Moscow. (In Russian)

16. Knyazev, Yu. P. (2007). Grammaticheskaya semantika: Russkii yazyk v tipologicheskoi perspective [Grammatical Semantics: The Russian Language in Typological Perspective]. 704 p. Moscow. (In Russian)

17. Gorbachevich, K. S., Hablo, E. P. (1960). Pochemu tak nazvany? O proiskhozhdenii starinnykh nazvanii v Leningrade [Why Are They Called That Way? About the Origin of Old Names in Leningrad]. 146 p. Leningrad, Lenizdat. (In Russian)

18. The Russian National Corpus: site 2003–2024. URL: https://ruscorpora.ru/new/index.html (accessed: 30.10.2024). (In Russian)

19. Ulukhanov, I. S. (1996). Edinitsy slovoobrazovatelʹnoi sistemy russkogo yazyka i ikh leksicheskaya realizatsiya [Units of the Word-formation System of the Russian Language and Their Lexical Implementation]. 221 p. Moscow. (In Russian)

20. Steksova, T. I. (2018). Ulybnulo: yazykovoe tvorchestvo ili bezgramotnost'? [Ulybnulo: Linguistic Creativity or Illiteracy?] Ural'skii filologicheskii vestnik. Seriya: Yazyk. Sistema. Lichnost': lingvistika kreativa. No. 2, pp. 418–430. (In Russian)

21. Zolotova, G. A., Onipenko, N. K., Sidorova, M. Yu. (1998). Kommunikativnaya grammatika russkogo yazyka [Communictive Grammar of the Russian Language]. 524 p. Moscow. (In Russian)


Review

For citations:


Vyalsova A.P. Non-normative past passive participles: Semantics and grammar of forms. Philology and Culture. 2025;(1):28-36. (In Russ.) https://doi.org/10.26907/2782-4756-2025-79-1-28-36

Views: 88


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2782-4756 (Print)