Comparison of idealized cognitive models in Russian and English based on the names of people’s chronotypes
https://doi.org/10.26907/2782-4756-2025-80-2-72-77
Abstract
This article compares idealized cognitive models in Russian and English, using the example of words denoting people’s chronotypes. The purpose of this study is to establish the way of structuring the mental space to which the names of people’s chronotypes in Russian and in English belong, and to identify the patterns according to which such structuring occurs. The main research method is a comparative analysis of the concepts denoting chronotypes in the context of cognitive linguistics. As a result of the research, we have revealed that the most common way of structuring the mental space is metaphorical projections, although we can also observe cases of metonymic projections and propositions. This is due to the fact that it is easier for native speakers of both Russian and English to form their own linguistic picture of the world by using metaphorical projections. We have also found that in English there are more ways to express the same chronotype, since it has a more developed conceptual apparatus. The results of this study can be used in translation studies to improve the quality of translations as the translator will strive to transfer the meaning of the text, contained in mental spaces, from one language to another.
About the Author
M. D. SidorovaRussian Federation
Sidorova Maya Dmitrievna, Assistant Professor,
38 Ostozhenka Str., Moscow, 119034
References
1. Lakoff, G. (2004). Zhenshchiny, ogon' i opasnye veshchi: Chto kategorii yazyka govoryat nam o myshlenii [Women, Fire, and Dangerous Things: What Categories Reveal about the Mind]. Translated by. I. B. Shatunovskii.792 p. Moscow, Yazyki slavyanskoi kul'tury. (In Russian)
2. Langacker, R. W. (1993). Reference Point Constructions. Cognitive Linguistics. No. 4, pp. 1–38. (In English)
3. Smurova, O. V. (2017). Geshtal't-funktsii lingvisticheskogo kontsepta “Epistemicheskaya otsenka” (na materiale the British National Corpus) [Gestalt Functions of the Linguistic Concept “Epistemic Assessment” (Based on the Material of the British National Corpus)]. No. 11 (784), pp. 37–47. Vestnik Moskovskogo gosudarstvennogo lingvisticheskogo universiteta. Gumanitarnye nauki. (In Russian)
4. Fauconnier, G. (1994). Mental Spaces: Aspects of Meaning Construction in Natural Language. 190 p. Cambridge, Cambridge University Press. (In English)
5. Kubryakova, E. S., Dem'yankov, V. Z. [et al.]. (1997). Kratkii slovar' kognitivnykh terminov [Brief Dictionary of Cognitive Terms]. 212 p. Moscow, Filologicheskii fakul'tet MGU. (In Russian)
6. Reznikova, E. V. (2022). Obraz-shema kak model' i sposob opisaniya prostranstvennykh kontseptov (na primere obraz-shemy “centr — periferiya” v strukture koncepta “Krug”) [Image-scheme as the Model and the Way of Describing Spacial Concepts (based on t the image-scheme “Center – Periphery” in the structure of the concept “circle”]. Novaya Rossiya: traditsii i innovatsii v yazyke i nauke o yazyke : materialy dokladov i soobshhenii Mezhdunarodnoi nauchnoi konferentsii, posvyashchennoi yubileyu Zasluzhennogo deyatelya nauki RF, doktora filologicheskikh nauk, professora L. G. Babenko, 28—30 sent. 2016 g., Ekaterinburg, Rossiya. Moscow; Ekaterinburg, Kabinetnyi uchenyi, 2016. Pp. 599–609. (In Russian)
7. Lavrova, N. A. (2015). Kognitivnaya metafora kak sposob predstavleniya znaniya v yazyke i kak osnovopolagayushchii printsip chelovecheskogo myshleniya [Cognitive Metaphor as a Way of Representing Knowledge in Language and as a Fundamental Principle of Human Thinking]. No. 1, pp. 294–307. Prepodavatel' XXI vek. (In Russian)
8. Lakoff, G. and Johnson, M. (1980). Metaphors We Live By. 193 p. Chicago, University of Chicago Press. (In English)
9. Skrebtsova, T. G. (2018). Kognitivnaya lingvistika: klassicheskie teorii, novye podkhody [Cognitive Linguistics: Classical Theories, New Approaches]. 391 p. Moscow, Izdatel'skii Dom YaSK. (In Russian)
10. Sepir, E. (1993). Izbrannye trudy po yazykoznaniyu i kul'turologii [Selected Works on Linguistics and Cultural Studies]. 656 p. Moscow, Progress Univers. (In Russian)
11. Uorf, B. L. (2003). Nauka i yazykoznanie. Yazyki kak obraz mira [Science and Linguistics. Languages as the Image of the World]. 568 p. Moscow, Izdatel'stvo AST; St. Petersburg, Terra Fantastica. (In Russian)
12. Fursova, I. N. (2013). Kognitivnyi podkhod v perevodovedenii [Cognitive Approach in Linguistics]. No. 6 (45). Lingua Mobilis. (In Russian)
Review
For citations:
Sidorova M.D. Comparison of idealized cognitive models in Russian and English based on the names of people’s chronotypes. Philology and Culture. 2025;(2):72-77. (In Russ.) https://doi.org/10.26907/2782-4756-2025-80-2-72-77