Preview

Филология и культура. Philology and Culture

Расширенный поиск

Национально-специфическая лексика в языковой картине мира как объект контрастивного анализа и лексикографической интерпретации

https://doi.org/10.26907/2782-4756-2023-72-2-51-57

Аннотация

   В статье рассматривается национально-специфическая лексика и ее место в языковой картине мира.

   Целью исследования является лингвокультурологический анализ слов, в семантике которых отражаются особенности видения окружающего мира представителями разных национальностей.

   Материалом для работы послужили данные различных словарей и личные наблюдения автора. В ходе исследования были рассмотрены три группы слов: в первую входят конкретные слова, обозначающие специфические концепты, во вторую – неспецифические, а в третью – абстрактные существительные. Особое внимание в курсе контрастивной лингвистики уделяется проблемам национально-культурной специфики языка, без понимания которой невозможна межкультурная коммуникация. Выявление общего и различного, на котором строится контрастивный анализ, позволяет магистрантам не только проникнуть в тайны русского языка, но и задуматься над особенностями своего родного языка. Кроме того, нахождение сходств приводит к пониманию общности культур разных стран. В рамках данного подхода углубляются как теоретические знания, так и совершенствуются практические навыки владения русским языком. Бесценен приобретенный опыт анализа конкретных и абстрактных слов и в переводческой деятельности, в процессе которой некорректный поиск соответствия в другом языке может привести к появлению псевдокоррелятов.

Об авторе

Е. Двинова
Российский государственный педагогический университет имени А. И. Герцена
Россия

Евгения Олеговна Двинова, кандидат филологических наук, доцент

191086

наб. Мойки, 48

Санкт-Петербург



Список литературы

1. Стернин И. А. Контрастивная лингвистика. Проблемы теории и методики исследования. М.: АСТ: Восток-Запад, 2007. 288 с.

2. Якобсон Р. О. Типологические исследования и их вклад в языкознание // Новое в лингвистике. Выпуск 3. М.: Прогресс, 1963. С. 95–105.

3. Малых Л. М. К проблеме статуса контрастивной лингвистики // Вестник Вятского государственного гуманитарного университета. 2009. Вып. 2 (2). С. 44–48.

4. Эпштейн М. Н. Первопонятия: Ключи к культурному коду. М.: КоЛибри, Азбука-Аттикус, 2022. 720 с.

5. Конопелько И. П. Сопоставительный анализ в исследовании и преподавании языка (из опыта воронежской школы сопоставительных исследований). Воронеж: РИТМ, 2019. 226 с.

6. Корнилов О. А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов. М.: КДУ, 2011. 350 с.

7. Большой лингвострановедческий словарь. М.: Государственный институт русского языка им. А. С. Пушкина. АСТ-Пресс, 2007. URL: https://rus-lingvostranovedcheskiy-dict.slovaronline.com/ (дата обращения: 21. 04. 2023)

8. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М.: Русские словари, 1996. 411 с.

9. Зализняк Анна А., Левонтина И. Б., Шмелев А. Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира. М.: Языки славянской культуры, 2005. 540 с.

10. Ким А. «Хан» живет в душе корейца // Коммерсантъ, 2012. URL: https://www.kommersant.ru/doc/1956681 (дата обращения: 28. 04. 2023)

11. Шушков А. А. Толково-понятийный словарь русского языка. М.: АСТ: Астрель: Хранитель. 2008. 988 с.

12. Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. Под ред. акад. Ю. Д. Апресяна. Москва; Вена: Языки славянской культуры: Венский славистический альманах, 2004. 1488 с. URL: https://ruslang.ru/text_noss2_title (дата обращения: 15. 04. 2023)

13. Бабенко Л. Г. Алфавит эмоций: словарь-тезаурус эмотивной лексики. Екатеринбург; Москва: Кабинетный ученый, 2021. 432 с.

14. Колесов В. В. Грусть-тоска в русском языковом сознании // Мир русского слова. № 3. 2017. С. 5–13.

15. Яо Жун. Концепты скука, тоска, грусть, печаль в русском языковом сознании (на фоне китайских концептов негативных эмоций) : дис. … канд. филол. наук: Санкт-Петербург, 2021. URL: https://disser.spbu.ru/zashchita-uchenoj-stepeni-spbgu/454-yao-zhun.html (дата обращения: 20. 04. 2023)


Рецензия

Для цитирования:


Двинова Е. Национально-специфическая лексика в языковой картине мира как объект контрастивного анализа и лексикографической интерпретации. Филология и культура. Philology and Culture. 2023;(2):51-57. https://doi.org/10.26907/2782-4756-2023-72-2-51-57

For citation:


Dvinova E. Nationally specific vocabulary in the linguistic worldview as a unit of contrastive analysis and lexicographical interpretation. Philology and Culture. 2023;(2):51-57. (In Russ.) https://doi.org/10.26907/2782-4756-2023-72-2-51-57

Просмотров: 176


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2782-4756 (Print)