Образ восточноевропейской Другой в романе А. Торпа «Затаив дыхание»
https://doi.org/10.26907/2074-0239-2022-69-3-174-179
Аннотация
Проблема гендерной репрезентации Другого – одна из самых интересных и в то же время малоизученных в отечественном литературоведении. Возможность формирования экзогамной пары для героя-англичанина обозначает в литературном произведении и специфику отношения к той или иной нации в целом в английском обществе, и специфику характеристики героя автором. В последние десятилетия в английской литературе в качестве партнерши для такого героя начинают рассматриваться представительницы восточноевропейских стран, которые ранее входили в политическую орбиту СССР и не воспринимались в отрыве от него. Такая героиня появляется в романе А. Торпа «Затаив дыхание» (2007) и становится не только значимым персонажем романа, но и своего рода проверкой для главного героя-композитора на возможность выйти за пределы благополучной обыденности. Торп отходит от традиционного изображения восточноевропейской Другой в английской литературе и изменяет систему оценок как этого образа, так и образов английских персонажей, при этом в романе можно наблюдать сам процесс трансформации смыслов за счет удвоения сюжетных ситуаций и введения ряда индивидуальных авторских символов.
Ключевые слова
Об авторе
Л. ХабибуллинаРоссия
Лилия Фуатовна Хабибуллина, доктор филологических наук, профессор
420008
Кремлевская, 18
Казань
Список литературы
1. Рябов О. В. «Матушка-Русь»: Опыт гендерного анализа поисков национальной идентичности России в отечественной и западной историософии. М.: Ладомир, 2001. 202 с.
2. Бронте Ш. Джейн Эйр / пер. с англ. В. Станевича. Ижевск: Урал-БИСИ, 1992. 512 с.
3. Голсуорси Д. Сага о Форсайтах / пер. с англ. под ред. М. Лорие. Т. 2. М. Художественная литература, 1973. 766 с.
4. Хабибуллина Л. Ф., Бреева Т. Н. Национальный миф в художественной литературе. М.: Флинта, 2019. 500 с.
5. Amis K. The Russian Girl. Lnd.: Penguin Books, 1995. 296 p.
6. Boyd W. Restless. NY, Berlin, Lnd.: Bloomsbury, 2006. 325 p.
7. Берджесс Э. Железо, ржавое железо / пер. с англ. А. Пинского, Е. Домбаян. М.: Иностранка, 2005. 495 с.
8. Моэм С. Узорный покров / пер. с англ. М. Лорие. М.: АСТ: АСТ МОСКВА: Хранитель, 2007. 285 с.
9. Роулинг Дж. Гарри Поттер и Дары смерти / пер. с англ. С. Ильин, М. Лахута, М. Сокольская. М. Росмэн-пресс, 2007. 640 с.
10. Марданов А. А. Текстуализация субъекта и «конец истории» в романах М. Брэдбери // Вестник Полоцкого государственного университета. Серия А. Гуманитарные науки. Литературоведение. 2013. № 10. С. 40–44.
11. Брэдбери М. Обменные курсы / Малькольм Брэдбери; пер. с англ. Е. Доброхотовой-Майковой. М.: АСТ: АСТ Москва: Транзиткнига, 2006. 397 с.
12. Коу Дж. Номер 11. Безумие, заметки наблюдателя / пер. с англ. Е. Полецкая. М.: Фантом Пресс, 2016. 432 c.
13. Торп А. Затаив дыхание / пер. с англ. И. Стам // Иностранная литература, 2013. № 7. С. 3–135.
14. Фаулз Дж. Быть англичанином, а не британцем // Фаулз. Дж. Кротовые норы / пер. с англ. И Бессмертной, И. Тогоевой. М.: ООО «Издательство АСТ», 2003. С. 143–160.
15. Thorpe A. Between Each Breath. Vintage books Lnd. 2007 425 р.
Рецензия
Для цитирования:
Хабибуллина Л. Образ восточноевропейской Другой в романе А. Торпа «Затаив дыхание». Филология и культура. Philology and Culture. 2022;(3):174-179. https://doi.org/10.26907/2074-0239-2022-69-3-174-179
For citation:
Khabibullina L. The image of the Eastern European other in A. Thorpe’s novel “Between Each Breath”. Philology and Culture. 2022;(3):174-179. (In Russ.) https://doi.org/10.26907/2074-0239-2022-69-3-174-179