Preview

Филология и культура. Philology and Culture

Расширенный поиск

Словоформа правда в зоне гибридных структур: измерение степеней модаляции

https://doi.org/10.26907/2074-0239-2021-63-1-142-147

Аннотация

   Актуальность и новизна исследования определяются привлечением количественных методов при анализе фактов переходности и синкретизма в системе частей речи и межчастеречных разрядов, что позволяет свести к минимуму элемент субъективизма в оценке грамматически противоречивого материала.

   Цель работы – выявление особенностей функционирования словоформ типа правда, факт в контексте бессоюзного сложного предложения, эксплицирующего зону гибридности на шкале модаляции.

   Модаляция понимается как процесс и результат транспозиции языковых единиц разной категориальной принадлежности в вводно-модальные компоненты высказывания. Результатами исследования явились качественные и количественные характеристики гибридных структур, совмещающих в разной пропорции признаки взаимодействующих при модаляции существительных и вводно-модальных единиц. Методами оппозиционного анализа и индексации произведено исчисление степеней соответствия дифференциальных признаков гибридных образований типа правда исходному и конечному звеньям межкатегориальной транспозиции. Установлено, что гибридное образование правда, функционирующее в первой неполной предикативной части бессоюзного сложного предложения, демонстрирует 56 % соответствия (сходства и различия) ядерному существительному правда и 25 % соответствия ядерному отсубстантивному вводно-модальному слову-союзу правда.

Об авторе

В. Шигуров
Национальный исследовательский Мордовский государственный университет им. Н. П. Огарева
Россия

Виктор Васильевич Шигуров, доктор филологических наук, профессор

430005

Большевистская, 68

Саранск



Список литературы

1. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. М.: Изд-во иностранной литературы, 1955. 416 с.

2. Баудер А. Я. Части речи – структурно-семантические классы слов в современном русском языке. Таллин: Валгус, 1982. 184 с.

3. Всеволодова М. В. К вопросу об операционных методах категоризации предложных единиц // Вестник Московского университета. Сер. 9. Филология. 2011. № 3. С. 103–135.

4. Ким О. М. Транспозиция на уровне частей речи и явление омонимии в современном русском языке. Ташкент: Изд-во «Фан», 1978. 228 с.

5. Курилович Е. Деривация лексическая и деривация синтаксическая // Курилович Е. Очерки по лингвистике. М.: Изд-во иностранной литературы, 1962. С. 57–71.

6. Мельчук И. Русский язык в модели «Смысл – Текст». Москва – Вена: Школа «Языки русской культуры», Венский славистический альманах, 1995. 682 с.

7. Мигирин В. Н. Очерки по теории процессов переходности. Бельцы: [Б. и.] 1971. 199 с.

8. Объяснительный словарь русского языка : Структурные слова: предлоги, союзы, частицы, междометия, вводные слова, местоимения, числительные, связочные глаголы / Гос. ин-т им. А. С. Пушкина; В. В. Морковкин, Н. М. Луцкая, Г. Ф. Богачева и др.; Под ред. В. В. Морковкина. 2-е изд., испр. М.: Астрель, АСТ, 2003. 421 с.

9. Русская грамматика. В 2 т. М.: Наука, 1982. Т. 2. 709 с.

10. Теньер Л. Основы структурного синтаксиса. М.: Прогресс, 1988. 656 с.

11. Урысон Е. В. Синтаксическая деривация и «наивная» картина мира // Вопросы языкознания. 1996. № 4. С. 25–38.

12. Чеснокова Л. Д. Порядковые числительные в аспекте теории синкретизма // Переходность и синкретизм в языке и речи : Межвуз. сб. науч. тр. М.: Изд-во «Прометей» / МПГУ им. В. И. Ленина, 1991. С. 44–54.

13. Шигуров В. В. Языковые структуры в зоне пересечения транспозиционных процессов: функционально-семантический синкретизм // Концептосфера современной культуры : монография / Логинова М. В., Привалова В. М., Воронина Н. И. и др. / под общ. ред. д-ра филос. наук. Н. И. Ворониной. Саранск: Изд-во Мордов. ун-та, 2019. С. 89–102.

14. Шигуров В. В. «Судя по» в контексте модаляции и препозиционализации : к исчислению индексов транспозиции // Известия Российской академии наук. Серия литературы и языка. 2020. Т. 79. № 6. С. 42–55.

15. Шигуров В. В., Шигурова Т. А. Транспозиция деепричастий от глаголов мысли в межчастеречный разряд модальных слов: семантическая субкатегоризация // Международный журнал прикладных и фундаментальных исследований. 2015. № 7-1. С. 146–149.

16. Eihinger Ludwig M. Syntaktische Transposition und semantische Derivation: die Adjektive auf –isch im heutigen Deutsch. Tingen. 1982. 241 p.

17. Marchand H. Expansion, transposition and derivation // La Linguistigue. 1967. Т. 3. № 1. Pp. 13–26.

18. Shigurov V. V., Shigurova T. A. Core Modalates Zone Сorrelative with Short Adjectives and Predicates in the Russian Language // Man In India. 2017. Т. 97. № 25. Pp. 177–191.

19. Shigurov V. V., Shigurova T. A. Predicative modal type of verbal infinitive usage in quantitative measurement // Revista Inclusiones. 2020. Т. 7. Special Issue: SI. Pp. 578–589.

20. Stekauer P. A theory of conversion in English. Frankfurt am Main: Peter Lang, 1996. 155 p.


Рецензия

Для цитирования:


Шигуров В. Словоформа правда в зоне гибридных структур: измерение степеней модаляции. Филология и культура. Philology and Culture. 2021;(1):142-147. https://doi.org/10.26907/2074-0239-2021-63-1-142-147

For citation:


Shigurov V. The word form “truth” in the zone of hybrid structures: Measuring the degrees of modalation. Philology and Culture. 2021;(1):142-147. (In Russ.) https://doi.org/10.26907/2074-0239-2021-63-1-142-147

Просмотров: 111


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2782-4756 (Print)