Preview

Филология и культура. Philology and Culture

Расширенный поиск

Будда в кругозоре мусульман: очерк-статья Льва Толстого «Будда» в татарском и персидском переводах

https://doi.org/10.26907/2782-4756-2024-77-3-152-157

Аннотация

В статье дается сравнительный и сопоставительный анализ татарского и персидского переводов очерка Л. Н. Толстого «Будда». Кратко излагается история создания «Будды»; характеризуется татарский перевод толстовского произведения, сделанный в начале XX века, а также персидский перевод, осуществленный позднее. Кроме того, в сжатом виде представлены творческие портреты татарского и персидского переводчиков, приведены их биографические справки. Концептуально-содержательное «ядро» статьи связано с необходимостью на текстовых примерах, с одной стороны, осветить историю татарского и персидского обращений к Л. Н. Толстому, а с другой – понять стратегию переводческого мастерства, ориентированного на отражение русского оригинала. Оба перевода могут быть отнесены к числу адекватных. Вместе с тем в отдельных случаях наблюдается «субъективизация» толстовского философско-религиозного и образно-литературного слова, обусловленная принадлежностью переводчиков к ареалу восточной духовной и культурной традиции. В статье также обозначаются частные исследовательские проблемы. В татарской части они сопряжены с важностью изучения жизни и творчества Назипа Латыповича Хальфина (1886–1937), переводчика «Будды» (информация о нем до сих пор носит скудный характер). В персидской части аналогично этому требуется в более подробном регистре собрать и систематизировать сведения
об Арбобе Рухи (1914–1973), деятеле иранской культуры, переводчике «Будды» (и других сочинений русских и западных классиков). Лакуны в их биографиях и наследии обусловлены исторической ситуацией. В одном случае они были вызваны трагическими для татарской культуры обстоятельствами Октябрьской революции 1917 г. (репрессии в отношении татарской интеллектуальной элиты, антимусульманская пропаганда, смена татарского арабографического письма); в другом – определенными идеологическими «перегибами», возникшими в Иране после Исламской революции 1979 г. (установка на социальные перемены, которую она собой воплощала, не вызывает сомнений).

Об авторах

Р. Бекметов
Казанский федеральный университет
Россия

Бекметов Ринат Ферганович, доктор филологических наук, профессор, руководитель Центра по изучению наследия Льва Толстого

420008, Россия, Казань, Кремлевская, 18 



М.-Д. Пейкани
Казанский федеральный университет 
Россия

Пейкани Мохаммад-Джавад, аспирант

420008, Россия, Казань, Кремлевская, 18



Список литературы

1. Бекметов Р. Ф. Очерк Льва Толстого «Будда» в переводе на старотатарский язык // Материалы XII Международной научной конференции «Лев Толстой и мировая литература»; Материалы XVII Международного семинара переводчиков произведений Л. Н. Толстого и других русских классиков. Вып. 22. Музей-усадьба Л. Н. Толстого «Ясная Поляна», 2023. С. 89–106.

2. Толстой Л. Н. Полное собрание сочинений: в 90 томах. М.: Государственное издательство «Художественная литература», 1928 –1958.

3. Николюкин А. «Эта радостная работа» (Круг жизни великого русского писателя) // Л. Н. Толстой Круг чтения. Избранные, собранные и расположенные на каждый день Львом Толстым мысли многих писателей об истине, жизни и поведении: в 2 томах. Т. I (Январь – Август). М.: Изд-во политической литературы, 1991. С. 5–17.

4. Шифман А. И. Лев Толстой и Восток. М.: Наука, Главная редакция восточной литературы, 1971. 552 с.

5. Будда ( / )بوددهмөхәррире ( :)محررىграф Лев .): Н. Хمترجمى( ), мөтәрҗимеغراف لیف طولستوى( Толстой ( .)ن.خКазань: Электро-типография «Урнэк», 1908. 12 б.

6. Толстой Л. Н. Будда / 2нче басма [текстны Р. Ф. Бекметов әзерләде]. Казан: «Школа» редакциянәшрият үзәге, 2023. 48 б.

7. Гилазев З. З., Айнутдинов Р. А. Прижизненные издания Л. Н. Толстого на татарском языке в коллекциях крупных библиотек Казани // Библиотековедение. 2018. Т. 67. № 4. С. 413–419.

8. Иванов М. С. Антифеодальные восстания в Иране в середине XIX в. М.: Наука, Главное издательство восточной литературы, 1982. 247 с.

9. تولستوی،سواستپول و داستان های دیگر،مترجم ارباب .9

10. روحی،تهران،فراین، 379 ،9231ص

11. تولستوی،سواستپول و داستان های دیگر،تهران،فراین، 10. ،9211

12. ص379

13. Кругъ чтенiя: избранныя, собранныя и расположенныя на каждый день Львомъ Толстымъ мысли многихъ писателей объ истинѣ, жизни и поведенiи / изданiе «Посредника», напечатанное подъ личнымъ наблюденiемъ Л.Н. Толстого. № CXXXII. Томъ первый. М.: Типо-литографiя Т-ва И. Н. Кушнеревъ и Ко. Пименовская улица, соб. домъ. 1906. С. 110–115.


Рецензия

Для цитирования:


Бекметов Р., Пейкани М. Будда в кругозоре мусульман: очерк-статья Льва Толстого «Будда» в татарском и персидском переводах. Филология и культура. Philology and Culture. 2024;(3):152-157. https://doi.org/10.26907/2782-4756-2024-77-3-152-157

For citation:


Bekmetov R., Peikani M. The Buddha in Muslims’ worldview: the essay-article “The Buddha” by Leo Tolstoy in Tatar and Persian translations. Philology and Culture. 2024;(3):152-157. (In Russ.) https://doi.org/10.26907/2782-4756-2024-77-3-152-157

Просмотров: 43


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2782-4756 (Print)