Латиница и кириллица в эргонимиконе центральных улиц Казани: этимология наименований как отражение проблем и перспектив графической репрезентации
https://doi.org/10.26907/2782-4756-2024-78-4-32-39
Аннотация
Целью данной работы является исследование графических особенностей эргонимикона центральных улиц Казани с применением методов описания лингвистического ландшафта, этимологического анализа и метода сплошной выборки, которые до настоящего момента не сочетались в исследованиях коммерческих наименований. Их комбинация обусловлена необходимостью подтверждения гипотезы исследования (Research Hypothesis): выбор алфавита репрезентации эргонима зависит от его происхождения и языковой принадлежности. Актуальность исследования обусловлена пристальным вниманием к лингвистическим ландшафтам Российской Федерации в силу того, что иностранные языки и латинский зачастую доминируют в них. Гипотеза и цель исследования обусловила решение следующих исследовательских вопросов (Research Questions): RQ1 – существует ли объяснение столь обширному использованию латиницы в лингвистических ландшафтах Российской Федерации; RQ2 – есть ли закономерность в использовании латиницы и кириллицы; RQ3 – вероятна ли перспектива большего количества наименований на кириллице. Результаты исследования (Research Results) показали перспективность сочетания данных методов в исследованиях эргонимиконов, гипотеза исследования была подтверждена: RR1 – наименования, принадлежащие к исконной лексике официальных языков, в преобладающем количестве случаев передаются на кириллице; RR2 – для эргонимов-интернационализмов почти всегда выбирается соответствующее по внешней форме и содержанию слово иностранного языка; RR3 – эргонимыимена собственные передаются преимущественно на латинице; RR4 – эргонимы-иностранные слова репрезентованы на латинице. Полученные результаты привели к следующим выводам и открыли дальнейшие перспективы исследования (Conclusions and Directions for Future Research): CDFR1 – гипотезу исследования необходимо подтвердить на большем объеме материала; СDFR2 – рекомендательным является поиск новых подходов к номинации с акцентом на исконную лексику русского и татарского языков; CDFR3 – необходимость диахронического подхода к исследованиям лингвистических ландшафтов РФ; CDFR4 – применение методов програмирования для решения лингвистических задач к описанию эргонимов.
Ключевые слова
Об авторе
Е. В. ВарламоваРоссия
Варламова Елена Валерьевна - кандидат филологических наук, доцент.
420008, Казань, Кремлевская, 18
Список литературы
1. Shulist S. Signs of status: language policy, revitalization, and visibility in urban Amazonia // Language Policy. 2018. Vol. 17. No. 1. P. 523–543. DOI:10.1007/s10993-017-9453-3
2. Landry Rodrigue, Richard Y. Bourhis. Linguistic Landscape and Ethnolinguistic Vitality An Empirical Study // Journal of Language and Social Psychology. 1997. 16 (1). P. 23–49. DOI: 10.1177/0261927X970161002
3. Путин подписал регулирующий употребление иностранных слов закон // Известия. 2023. 28 февраля. URL: https://iz.ru/1476755/2023-02-28/putin-podpisal-reguliruiushchii-upotreblenie-inostrannykh-slov-zakon (дата обращения: 01.11.2024).
4. Павловская Т. В Краснодаре запретили вывески на иностранных языках // Российская газета. 29.05.2023. URL: https://rg.ru/2023/05/29/reg-ufo/vybirajte-vyrazheniia.html (дата обращения 01.11.2024).
5. Территориальный орган Федеральной службы государственной статистики по Республике Татарстан – Всероссийская перепись населения-2020. URL: https://16.rosstat.gov.ru/vpn2020 (дата обращения 01.11.2024).
6. Варламова Е. В., Тарасова Ф. Х., Тарасов А. М. Контекстуальная репрезентация эргонима: русский, татарский и английский языки на центральных улицах города Казани // Современные исследования социальных проблем. 2022. Т. 14. № 2–3. С. 82–90.
7. Интернационализмы // Большая российская энциклопедия 2004–2017. URL: https://old.bigenc.ru/linguistics/text/2014621 (дата обращения: 01.11.2024).
8. Кирилина А. В. Описание лингвистического ландшафта как новый метод исследования языка в эпоху глобализации // Вестник ТвГУ. Серия «Филология». 2013. №24. Выпуск 5. С. 159-167. URL: https://sciup.org/opisanie-lingvisticheskogo-landshafta-kak-novyj-metod-issledovanija-jazyka-v-146121270 (дата обращения: 01.11.2024)
9. Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. URL: https://ozhegov.slovaronline.com/ (дата обращения: 01.11.2024).
10. Словари узбекского, туркменского и кыргызского языков. URL: https://elar.urfu.ru/bitstream/10995/86333/1/978-5-8295-0435-9_2016_020.pdf (дата обращения: 01.11.2024).
11. Татарско-русский и русско-татарский словари онлайн. URL: https://tatpoisk.net/ (дата обращения: 01.11.2024).
12. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. URL: https://vasmer.slovaronline.com/ (дата обращения: 01.11.2024).
13. WordMeter – Онлайн счетчик слов в тексте [сайт]. 2024. URL: https://wordmeter.ru/ (дата обращения: 01.11.2024).
Рецензия
Для цитирования:
Варламова Е.В. Латиница и кириллица в эргонимиконе центральных улиц Казани: этимология наименований как отражение проблем и перспектив графической репрезентации. Филология и культура. Philology and Culture. 2024;(4):32-39. https://doi.org/10.26907/2782-4756-2024-78-4-32-39
For citation:
Varlamova E.V. Latin and Cyrillic alphabets in the ergonimicon of the central streets in Kazan: Etymology of names as a reflection of problems and perspectives of graphic representation. Philology and Culture. 2024;(4):32-39. (In Russ.) https://doi.org/10.26907/2782-4756-2024-78-4-32-39