Poetics of A. Gilyazov’s story title “Three Arshins of Land” in the context of 19th-century Russian literature
https://doi.org/10.26907/2782-4756-2022-70-4-145-152
Abstract
For the first time, the article has explored the poetics of A. Gilyazov’s story title “Three Arshins of Land” in the context of Russian literature, namely the story “How Much Land Does a Person Need” by Leo Tolstoy and the story “Gooseberry” by Anton Chekhov. The methodological basis of the study is a synthesis of traditional approaches that have stood the test of time (historical-literary and comparative-historical methods) and research practices that are relatively rare in Russian literary criticism (a hermeneutic analysis and receptive aesthetics). The methodological principles of the listed trends are used depending on the specific material and the tasks set. The article is an experience of a hermeneutic analysis including the actualization of the concepts of “a hermeneutic analysis” and “an expectation horizon”. The study of intertextual echoes of A. Gilyazov’s story title “Three Arshins of Land” with the stories by Leo Tolstoy and Anton Chekhov allows us not only to identify the common and different features in these texts, but also to better and deeper understand all these works. Moreover, the article reveals only an external polemical understanding of the expression “three arshins of land” by Anton Chekhov regarding the story of Leo Tolstoy “How Much Land Does a Person Need”. In A. Gilyazov’s story, this phraseological unit is comprehended within the framework of the Tatar cultural paradigm, which actualizes the life-giving connection of a Tatar person with their native land, with their native culture, traditions and their native world.
About the Authors
F. YunusovaRussian Federation
Faniya Vasbirakhmanovna Yunusova, Ph.D. in Philology, Associate Professor
452453
10 Intrenatsionalnaya Str.
Birsk
I. Yunusov
Russian Federation
Ildar Shaykhenurovich Yunusov, Doctor of Philology, Professor
452453
10 Intrenatsionalnaya Str.
Birsk
References
1. Premii zhurnala “Druzhba narodov” (2013) [Prizes of the Magazine “Friendship of Peoples”]. Gyylәҗev A. M. Sailanma asarlar 6 t. 2 t., pp. 622-623. Kazan, Tatar. kitap nashr. (In Russian)
2. Khabutdinova, M. M. (2014). Stsenicheskaya istoriya tragedii A. Gilyazova “Tri arshina zemli” (na primere odnoimennykh spektakley rezh. F. Ibragimova, M. Salimzyanova) [Stage History of Ayaz Gilyazov’s Tragedy Tri Arshina Zemli (Three Feet of Land) (based on Fail Ibragimov’s and Marsel Salimzyanov’s productions)]. Filologiya i kul'tura. Philology and Culture. No. 1 (35), pp. 215-222. (In Russian)
3. Kurakova, Ch. M. (2014). Tvorchestvo tatarskogo pisatelya A. M. Gilyazova v otsenke sovetskikh kritikov 1960-1970-kh gg. (na primere povesti “Tri arshina zemli”) [Evaluation of the Tatar writer A. M. Gilyazov’s Creative Work by Soviet Literary Critics of the 1960<sup>s</sup>-1970<sup>s</sup> (based on the Story “Three Feet of Land)]. Filologiya i kul'tura. Philology and Culture. No. 2 (36), pp. 145–149. (In Russian)
4. Khabutdinova, M. M. (2009). Natsional'nyy mif v povesti A. M. Gilyazova “Tri arshina zemli” [National myth in A. M. Gilyazov “Three Arshins of Land”]. Vestnik TGGPU. No. 1(16), pp. 103–109. (In Russian)
5. Khabutdinova, M. M. (2011). Transformatsiya ideologicheskikh konstruktov v povesti Ayaza Gilyazova “Tri arshina zemli” (1962) [Transformation of Ideological Constructs in Ayaz Gilyazov’s Story “Three Arshins of Land” (1962)]. Vestnik TGGPU. No. 2 (24), pp. 238–241. (In Russian)
6. Chekhov, A. P. (1985). Kryzhovnik [Gooseberry] A. P. Chekhov Sobraniye sochineniy v 12 tomakh. T. 9, pp. 234–243. Moscow, Pravda. (In Russian)
7. Krzhizhanovskiy, S. (1931). Poetika zaglavii [Poetics of Titles] 32 p. Moscow, Kooperativnoye Izdatel'stvo Pisateley “Nikitinskiye Subbotniki”. (In Russian)
8. Babicheva, Yu.V. (2000). Poetika zaglaviya [Poetics of the Title]. Vestnik TGPU. No. 6, pp. 61–64. Seriya: Gumanitarnyye nauki (Filologiya). (In Russian)
9. Nemetskaya grab'-armiya [The German Rob-Army]. URL: http://www.randewy.ru/razn/poslov9.html/ (accessed: 05. 16. 2022). (In Russian)
10. Prokof'yev, A. (1942). Nemtsam vmesto krepdeshina po mogile v tri arshina [For the Germans, Instead of Crepe de Chine, a Grave of Three Arshins]. Krokodil. No. 6, p. 8. (In Russian)
11. Sreznevskii, V. I. (1937). Mnogo li cheloveku zemli nuzhno? [How Much Land Does a Person Need]. L. N. Tolstoi. Polnoe sobranie sochinenii v 90 t. T. 25. Pp. 696–699. Moscow – Leningrad, Khudozhestvennaya literatura. (In Russian)
12. Kutui, R. (1990). Chto za zerkalom? [What Is There Behind the Mirror?]. A. M. Gilyazov. Pri svete zarnits. Povesti: per. s tatar. Pp. 3 – 6. Moscow, Sov. Rossiya. (In Russian)
13. Gilyazov, A. M. (1990). Tri arshina zemli [Three Arshins of Land]. A. M. Gilyazov. Pri svete zarnits. Povesti: per. s tatar. Pp. 99 – 158. Moscow, Sov. Rossiya. (In Russian)
14. Tolstoi, L. N. (1933). Dlya chego lyudi odurmanivayutsya [Why Do People Get Intoxicated]. L. N. Tolstoi. Polnoe sobranie sochinenii v 90 t. T. 27, pp. 269–285. Moscow – Leningrad, Khudozhestvennaya literatura. (In Russian)
15. Tolstoi, L. N. (1957). Krug chteniya [The Reading Circle]. L. N. Tolstoi. Polnoe sobranie sochinenii v 90 t. T. 41. Moscow – Leningrad, Khudozhestvennaya literatura. (In Russian)
16. Redaktsiya zhurnala “Druzhba narodov”. Stenogramma obsuzhdeniya povesti t. Ayaza Gilyazova “Tri arshina zemli" 29 avgusta 1963 goda (2013) [Editorial Staff of the Magazine “The Friendship of Peoples”. A Transcript of the Discussion Devoted to the Story of Comrade Ayaz Gilyazov “Three Arshins of Land” on August 29, 1963]. A. M. Gyylәҗev. Sailanma asarlar 6 t. 2 t., pp. 591–600. Kazan, Tatar. kitap nashr. (In Russian)
17. Musin, F. (2013). Vstrechi s sovremennikom ne sostoyalos' [The Meeting with His Contemporary Did Not Take Place]. Gyylәҗev A. M. Sailanma asarlar 6 t. 2 t., pp. 600–602. Kazan, Tatar. kitap nashr. (In Russian)
Review
For citations:
Yunusova F., Yunusov I. Poetics of A. Gilyazov’s story title “Three Arshins of Land” in the context of 19th-century Russian literature. Philology and Culture. 2022;(4):145-152. (In Russ.) https://doi.org/10.26907/2782-4756-2022-70-4-145-152