Лингводидактическое моделирование при обучении китайских студентов лексике русского языка
https://doi.org/10.26907/2074-0239-2022-67-1-216-220
Аннотация
Статья посвящена исследованию особенностей обучения студентов из Китая лексике русского языка в аспекте лингводидактического моделирования. Рассматривается проблема определения методического понятия «лингводидактическая модель» с целью создания авторской обучающей модели. Автор статьи ставит задачу изучить особенности использования лингводидактических моделей в рамках национально-ориентированного подхода в методике преподавания русского языка как иностранного. Основное внимание уделяется изучению специфических лингводидактических моделей (ЛДМ), сосредоточенных на конкретных аспектах языка (фонетике, стилистике и т. д.). Под подобного типа моделями понимается определенное учебно-методическое единство элементов, связанных с описанием, систематизацией и стандартизацией процессов обучения иностранцев разным аспектам языка. Показана необходимость учета этнопсихологических и этнокультурных особенностей учащихся из Китая в обучении лексике русского языка при построении соответствующих лингводидактических моделей. Автор статьи отмечает, что, опираясь на данные лингводидактические модели, преподаватели, работающие с китайскими студентами, смогут эфективно использовать не только информацию о культуре и менталитете учащихся, но также и знания о сходстве и различии китайского и русского языков. Кроме того, важно учитывать разницу принципов преподавания русского языка, методических подходов к обучению. Если в Китае более популярен текстоцентрический подход, то в России весь процесс обучения РКИ построен в рамках коммуникативного подхода.
Об авторе
М. ХабудуасиРоссия
Мадина Хабудуаси, аспирант
420008
Кремлевская, 18
Казань
Список литературы
1. Константинова Л. А. Лингводидактическая модель обучения студентов-нефилологов письменным формам научной коммуникации : Монография // Известия Тул. гос. ун-та. 2003. 173 с.
2. Степаненко В. А. Лингвометодическая модель обучения коммуникации с учетом сертификации уровней владения русским языком как иностранным : автореф. дис. ... д-ра пед. наук: Москва, 2008. 42 с.
3. Амиантова Э.И. Функционально-коммуникативная лингводидактическая модель языка как одна из составляющих современной лингвистической парадигмы (становление специальности «Русский язык как иностранный») // Вестник МГУ, 2001. № 6. С. 215–233.
4. Акимова И. И. Актуальные задачи лингводидактики в условиях смены контингента иностранных учащихся // Россия в мировом сообществе: смысловое пространство диалога культур : мат-лы Межд. форума «Восточный вектор миграционных процессов: диалог с русской культурой». Хабаровск, 2016. С. 268–275.
5. Холманских Ю. С. Особенности национально-ориентированного обучения РКИ (на примере китайских студентов) / Ю. С. Холманских, А. Д. Верисова // Русистика без границ. София, 2019. Т. 3. № 1. С. 74–79.
6. Чжао Ю. Лингводидактические основы этноориентированного обучения русскому языку и тестирования: на примере китайских учащихся : дис. ... канд. пед. наук: Москва, 2007. 297 с.
Рецензия
Для цитирования:
Хабудуаси М. Лингводидактическое моделирование при обучении китайских студентов лексике русского языка. Филология и культура. Philology and Culture. 2022;(1):216-220. https://doi.org/10.26907/2074-0239-2022-67-1-216-220
For citation:
Habudouaxi M. Linguodidactic modeling in teaching Russian vocabulary to Chinese students. Philology and Culture. 2022;(1):216-220. (In Russ.) https://doi.org/10.26907/2074-0239-2022-67-1-216-220