Preview

Филология и культура. Philology and Culture

Расширенный поиск
№ 3 (2025)
Скачать выпуск PDF

ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ. ЛИНГВИСТИКА

7-14 38
Аннотация

The article focuses on the linguistic analysis of addressee nomination in the presence of a third party as an element of speech etiquette in Russian and Arabic. The study aims to identify the mechanisms by which forms of address shift depending on the configuration of participants in a communicative act, as well as the pragmatic, sociocultural, and etiquette functions of this phenomenon. In Russian, addressee nomination is predominantly observed in family discourse through the situational use of kinship terms (e.g., “dad,” “grandpa”) directed toward a third party. In the Arabic linguistic culture, an analogous function is fulfilled by the kunya – a nominative structure of the type “Abu/Umm + child’s name” – which exhibits high sociolinguistic markedness used both as identificational and status-related functions. A comparative analysis reveals the structural, pragmalinguistic, and functional characteristics of addressee nomination in both languages, highlighting universal and culture-specific features. The research material comprises authentic fragments of oral communication in everyday, family, and religious contexts, as well as data from lexicographic and linguocultural sources. The findings contribute to a deeper understanding of the pragmatic strategies of speech etiquette that reflect the sociocultural norms of interaction in Russian and Arabic linguistic cultures. They may also prove valuable for further research in contrastive pragmatics and intercultural communication, as well as for the development of language teaching methodologies that take into account culture-specific features of verbal behavior.

15-24 42
Аннотация

В работе предлагается концептуальное осмысление медиадискурса, рассмотренного сквозь призму разнообразных теоретических перспектив и подходов. Акцент делается на рассмотрении его сквозь призму коммуникативного и междисциплинарного подходов. Цель статьи – раскрыть понятие медиадискурса в аспекте некоторых принципов теории коммуникации, рассмотреть традиционные подходы к его изучению и определить перспективы дальнейших исследований, предложить новые ракурсы междисциплинарного анализа медиатекстов. Статья носит теоретический характер, основными методами исследования являются общенаучные методы: теоретический анализ, реферативное изложение с элементами обобщения и эвристики, анализ и синтез теоретических данных, сравнение и сопоставление, дескриптивный метод. Объектом изучения является медиадискурс, предметом – его характерные свойства, подходы к его определению в разных областях знания и в филологии прежде всего. В результате были выделены перспективные направления исследования медиадискурса, а также описаны его характерологические признаки – диалогичность, «новая» разговорность, мультимодальность, идентичность. Научная новизна исследования состоит в ориентации на коммуникативный и междисциплинарный аспекты, а также в попытке представить динамику развития медиадискурса в условиях развития новых медиа и социальных сетей, а также его роли в формировании новой языковой и социальной действительности. Медиадискурс не может изучаться инструментами одной изолированной области знания (например, лингвистики), поскольку является структурой весьма сложной, включающей в себя, помимо языка, ситуацию, событие, отношение к нему, политические нарративы, социальные стереотипы и исторические отсылки. Практическая значимость исследования заключается в презентации новых подходов к изучению медиадискурса. Изучение медиадискурса предлагает широкие перспективы использования в области медиаобразования, политической коммуникации и коммуникативно ориентированных исследований.

25-31 31
Аннотация

Статья посвящена анализу функционально-семантических особенностей неологизмов из сферы «Искусство» в газетном дискурсе на материале Национального корпуса русского языка (НКРЯ). Возникающие ономасиологические потребности в номинации новых понятий приводят к возникновению неологизмов, а взаимодействие стран и народов обусловливает проникновение широкого потока заимствований, прежде всего из английского языка. Объектом исследования в данной статье являются заимствованные слова, получившие широкое распространение в русском языке и занимающие важное место в лексике сферы «Искусство» – бестселлер и хеппи-энд. Анализ проводится на материале газетного корпуса Национального корпуса русского языка, поэтому при его осуществлении сочетается корпусный анализ с элементами лексико-семантического и дискурсивного подходов. Особое внимание в статье уделяется роли неологизмов в реализации номинативной, оценочной, экспрессивно-стилистической функций, функции языковой игры, функции экономии языковых усилий. В результате исследования выявлена частотность употребления данных лексем в русском литературном языке последних десятилетий, определены пути их семантического развития, функциональный статус как заимствований, степень ассимиляции русской языковой системе. Анализ сочетаемости данных лексем позволил определить направления расширения семантического объема заимствованных слов в русском языке.

32-37 36
Аннотация

В работе рассматривается речь уроженки юга России. Целью исследования является определение характерных признаков, воссоздающих речевой портрет долгожительницы Дубровского Шолоховского района Ростовской области посредством её говора. Предметом исследования оказываются фонетические и грамматические качества речи хуторянки. Объектом научного сочинения выступают черты речевого портрета языковой личности.

В процессе подготовки материала применены методы интервьюирования, стационарного наблюдения, описания и анализа. В результате работы посредством индивидуального говора сельского жителя представлен его речевой портрет, к составляющим которого относятся фонетические и грамматические свойства. Исследовательская деятельность позволила автору погрузиться в картину непростой деревенской действительности, включающую различные реалии и духовные убеждения: от событий в стране и её истории до глубокой веры человека в Бога. Сделан вывод о том, что своеобразие речи шолоховской дубровчанки XXI века заключается в изобилии отличительных от литературного языка южнорусских диалектных особенностей. Показано, что в индивидуальном портрете хуторянки выражены бесценные качества – проявление русского национального характера. В нём отображено и представление диалектоносительницы о прошлом и настоящем. Репрезентируемый материал впервые вводится в научный оборот.

38-46 33
Аннотация

В статье рассматриваются сверхсловные языковые единицы (СЕ) как неотъемлемые элементы русской языковой системы. Подчеркивая значимость СЕ военной тематики, возникающих в результате социальных, политических событий и вооруженных конфликтов конца XX – начала XXI века, автор уделяет особое внимание феномену неологизации, активизирующейся в условиях цифровизации при обострившейся международной обстановке. Исследование показывает, что СЕ-неологизмы не только обогащают язык, но и выполняют специфические когнитивные функции в военном дискурсе. СЕ, возникшие в данном типе дискурса, делятся на группы в зависимости от семантики, стилистической окраски и функциональных особенностей. Исследованные нами СЕ-неологизмы можно разделить на тематические группы: новые наименования для обозначения военных стратегий и тактик организации и маневрирования; СЕ-неологизмы, называющие виды оружия и средства передвижения, использовавшиеся в вооруженных конфликтах; сверхсловные наименования постконфликтного урегулирования и др. При анализе предметных и процессуальных СЕ-неологизмов военной тематики, которых было выявлено более двухсот, автор использует сравнительно-исторический, лингвокультурологический и лингвокогнитивный методы исследования с привлечением приемов компонентного и контекстуального анализа.

47-53 28
Аннотация

В статье исследуется активизация интернациональных препозитивных элементов в русской поэзии рубежа XX–XXI веков. Рассматриваются такие префиксоиды, как евро-, пост-, анти-, контр-, псевдо-, квази-, супер-. Актуальность работы обусловлена возрастающей ролью интернационализмов в современном словообразовании, отражающей процессы глобализации и культурной трансформации. Цель исследования – выявить специфику функционирования префиксоидов в поэтическом словоупотреблении, определить их семантику, стилистический потенциал и роль в создании художественных образов. Методология исследования включает словообразовательный, контекстуальный и семантический анализ поэтических дериватов на материале поэзии Александра Левина, Владимира Строчкова, Натальи Горбаневской. Анализируются как узуальные, так и окказиональные единицы, демонстрирующие расширение словообразовательных возможностей поэтического языка под влиянием интернациональных моделей. Установлено, что префиксоиды в современной поэзии не только обогащают номинативный потенциал языка, но и становятся инструментом языковой игры, иронии и философской рефлексии. Делается вывод о том, что активизация данных элементов является прямым отражением процессов глобализации и интернационализации, а поэзия выступает лабораторией языка, где апробируются новые словообразовательные модели, обогащающие выразительные средства русского языка и фиксирующие динамику языкового сознания новой эпохи.

54-59 29
Аннотация

Статья посвящена анализу вестиментарного кода в детской повести Э. Успенского и ее экранизации. Истории о Простоквашине сформировали в массовой культуре образ пространства упразднения иерархий, значимый и воспроизводимый в рамках русского культурного кода. Цель исследования состоит в интерпретации данных вестиментарной моды через призму карнавальной парадигмы, выявлении лингвокультурного подтекста художественного и анимационного высказывания. Объединение геменевтического и феноменологического подходов позволило авторам декодировать лингвокультурные стереотипы, опосредованные специфическими знаковыми системами, и интерпретировать их в контексте внутрикультурной ситуации. Результаты анализа позволяют сделать вывод о том, что вестиментарный код в Простоквашинском цикле выполняет не только эстетическую, но и смыслообразующую функцию, маркируя оппозицию между официальной и карнавальной реальностью. Обосновано, что истории о Простоквашине транформируются в трансмедийный текст посредством советской анимационной трилогии, расширяющей содержание первоисточника путем перевода содержательно-концептуальной информации текста в конкретные аудио-визуальные образы. Результаты исследования демонстрируют, что язык костюма в литературном и экранном тексте не только служит средством формирования визуального облика персонажей, но и деконструирует мир позднесоветских норм и ценностей, противопоставляя официальную реальность карнавальной свободе.

60-65 22
Аннотация

В статье рассматриваются формулы выражения и функции обращений в тексте «Послания Президента Российской Федерации Федеральному Собранию» от 29 февраля 2024 года, проводится комплексный лингвистический, прагматический и социальный анализ их. Авторами установлено, что обращения в политическом дискурсе представляют собой многофункциональный инструмент, их выбор зависит от контекста и целей речи. В ходе исследования было определено, что широко используемые в президентской речи обращения, построенные в большинстве случаев по формуле «согласованное определение + центральное существительное», выполняют важные коммуникативные, социальные и эмоциональные функции. Так, они отражают социальную роль и статус аудитории, подчеркивают официальность или неофициальность характера общения; способствуют плавному переходу от одной темы к другой, делая выступление более структурированным и логичным; привлекают внимание слушателей, усиливают эмоциональную связь Президента с адресатом. Авторы статьи отмечают, что, умело используя обращения, Президент не только передает информацию, но и формирует общественное сознание, укрепляет национальную идентичность и стимулирует решение национальных проблем. Таким образом, обращения являются важным инструментом политической коммуникации для реализации коммуникативных стратегий, укрепления национальной идентичности и мобилизации общества, сочетающим прагматические и эмоциональные аспекты.

ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ. ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ

66-73 37
Аннотация

В статье проанализированы документальное и художественное начала в современной отечественной литературе, затрагивающей тему Великой Отечественной войны; поставлен вопрос о возможности и границах «современного» взгляда на события героического прошлого. Автор проведенного исследования учитывает, что в современной отечественной литературе наблюдается тенденция размывания границ между документальным и художественным. С одной стороны, это влияние постмодернизма, с другой стороны, меняется и понимание документа, факта, источника под натиском «новой искренности», альтернативной реальности, всеобщей терпимости. Подтверждают это новейшие произведения, посвященные Великой Отечественной войне. Авторами этих текстов не являются участники событий. Новое поколение писателей знает о войне, благодаря книгам, мемуарам, фильмам. Такое понимание событий позволяет современному писателю без трепета и в то же время смело и свободно обращаться к историческому сюжету не ради Истории, но как к художественному материалу.

Цель – не передать «день за днем» ход войны, не восстановить события, не рассказать скрытую правду о войне, не идеализировать героя и подвиг, но проникнуть в философию и психологию войны, экзистенциальную природу зла, разобраться в «диалектике души» человека на войне. Движущей силой новейших произведений о Великой Отечественной войне выступает пацифистское настроение их авторов.

74-78 30
Аннотация

Статья посвящена исследованию мотивов викторианского романа в документальной биографии Бена Макинтайра «Наполеон преступлений: жизнь и времена Адама Ворта, настоящего Мориарти» (1997). Особое внимание уделяется мотиву «живого портрета», ставшего характерной чертой викторианской художественной литературы. На примере взаимоотношений между главным героем и похищенной картиной Гейнсборо – «Портретом герцогини Девонширской» – автор осуществляет интертекстуальную игру с художественными традициями викторианской эпохи в документальном произведении. Анализ проводится с опорой на психоаналитическую теорию Жака Лакана и феминистскую теорию Лоры Малви о «мужском взгляде». Картина в биографии Макинтайра наделяется субъектностью и становится своеобразным зеркалом викторианских социальных противоречий, символом желания, утраты и искусственной идентичности. Биография Ворта, насыщенная аллюзиями на ньюгейтский и сенсационный роман, романтизирует преступника в духе викторианского архетипа «вора-джентльмена» и превращает документальное повествование в своеобразный «викторианский роман наизнанку», где портрет становится главным действующим лицом и символом одновременно.

79-86 31
Аннотация

Юрий Николаевич Воронов (1874–1931) – российский ботаник, автор многочисленных научных трудов по систематике флоры Кавказа и других уголков земли. В 1926 году он организовал первую советскую экспедицию в Южную Америку с целью изучения растительного покрова этой части суши. Особенное внимание привлекла исследователя Колумбия – страна, расположенная на северо-западе южноамериканского континента. О поездке туда он увлекательно рассказал в небольшом путевом очерке под названием «Полгода в Колумбии». Отдельной брошюрой очерк был опубликован в 1929 году в качестве приложения к журналу «Вестник знания». Приложение выпускалось издателем П. П. Сойкиным в специальной серии «Природа и люди». Единожды изданная, книга Ю. Н. Воронова давно стала библиографической редкостью, ценнейшим публикационным раритетом. Повествуя о природе Колумбии, ее культурных достопримечательностях, людях, живущих в ней, их психологии, бытовых привычках, этнических обычаях и религиозных представлениях, она является не только научно-популярной, просветительской. В ней обнаруживается и литературный элемент, заслуживающий внимания и изучения. Он проявляет себя в совокупности тех качеств описания, которые связаны с понятием «нарративного субъекта». Кроме того, вызывает интерес язык (стиль) произведения, его структура (сюжетно-композиционная схема), а также жанровая форма, главным, стержневым компонентом которой служит «впечатление» от увиденного, внутренне цельная «зарисовка» наблюдаемого в продуманно-едином движении фабульной линии. Иными словами, очерк Ю. Н. Воронова располагается на пересечении двух планов изображения – документального и художественного. Текст ученого вполне органично вписывается в литературно-жанровый канон прошлых эпох. Вместе с тем вороновский очерк несет следы идеологических воззрений 1920-х годов, в соответствии с которыми социальный мир делится на «эксплуатирующих» и «эксплуатируемых», «бедных» и «богатых» и связь между ними практически отсутствует (трудовое население страны достойно лучшей судьбы, чем та, которая у них имеется).

87-93 25
Аннотация

Статья посвящена творчеству английского писателя У. С. Моэма, относящемуся к литературе о путешествиях, весьма популярной на его родине. Феномен путешествия существует в английской культуре с самых древних времен. Моэм много путешествовал по миру, более 10 раз бывал в Испании, о чем написал несколько книг. В статье особое внимание уделяется работе «Дон Фернандо, или Вариации на некоторые испанские темы» 1935 года. Формально эту книгу можно отнести к жанру травелога, или путевого очерка, в ней присутствуют некоторые отличительные признаки этого жанра, впрочем, как и других – исторического и биографического очерка, литературной рецензии, эссе. Однако его проблематика намного шире – развитие мысли и искусства в Испании на протяжении нескольких веков, особенно эпохи так называемого Золотого века. Центральной темой книги становится тема творчества – заметки об испанских авторах, размышления о писательском мастерстве в целом составляют значительную часть книги. Разница между профессиональным писателем и любителем, жанр романа, создание характера и персонажа, драматургия, живопись – вот те вопросы, к которым в первую очередь обращается англичанин в своих рассуждениях.

94-99 22
Аннотация

В статье рассматривается значение концепта ОЗМ в пространственно-топологической структуре цикла Владислава Крапивина «Сказки и были Безлюдных пространств». Утверждается бинарная пространственная структура данного цикла, сюжетным воплощением которой является противопоставление реального и Безлюдного пространств. Семантической доминантой реального пространства становится концепт ОЗМ, демонстрирующий абсолютную деградацию реального пространства. Концепт ОЗМ соотнесен с атмосферой постсоветского времени и получает двойную художественную репрезентацию: конкретно-историческую и условно-историческую; причем оба варианта семантически однородны. В первом случае в текстах широко представлены приметы конкретно исторической эпохи 1990-х годов с акцентом на трех темах: социальная обездоленность, бандитизм/терроризм и чеченские кампании. Условно-исторический вариант концепта ОЗМ также оказывается сосредоточен на сюжетном мотиве гражданской войны. Особую значимость в создании исторически-конкретного варианта концепта ОЗМ отведено повести «Лужайки, где пляшут скворечники». В повести утверждается идея внутренней преемственности советского и постсоветского времени, объединенных извращенной логикой «взрослого» мира. В рамках условно-исторической репрезентации концепта ОЗМ доминантным текстом становится повесть «Взрыв Генерального штаба». Сюжетный мотив гражданской войны в рамках условно-исторического варианта репрезентации концепта ОЗМ представлен системой образных лейтмотивов, среди них можно выделить образы крейсера и автоматчика.

100-105 30
Аннотация

В статье предметом литературоведческого исследования выступает мемуарная проза современной английской писательницы Дженнифер Уорф (Jennifer Worth). Данный предмет рассматривается на примере трех романов писательницы, составляющих трилогию «Вызовите акушерку» (Call the Midwife, 2002–2009): «Подлинная история Ист-Энда 1950-х гг.» («A True Story of the East End in the 1950s», 2002), «Тени Ист-Энда» («Shadows of the Workhouse», 2005), «Прощание с ИстЭндом» («Farewell to the East End», 2009). По мотивам этой трилогии был снят одноименный сериал компанией BBC, режиссером Хайди Томасом (2012–2025). Выход в свет сериала способствовал популяризации прозы автора, все три книги стали признанными бестселлерами и продолжают переиздаваться. Критические работы, посвященные творчеству Дженнифер Уорф, также не обходят стороной интерес читательской аудитории. Цель исследования – рассмотреть художественные особенности представления образа женщины-врача в мемуарной прозе, написанной женщиной-писателем на основе собственного профессионального опыта. Жанровая специфика рассматриваемых произведений, опора на личный опыт писателем, женское письмо о женщине в профессии – все эти задачи являются предметом научной рефлексии в данной статье. Женский взгляд Дженнифер Уорф, выраженный в личных воспоминаниях писательницы, обусловил жанровые, композиционные, повествовательные модификации, обнаруживаемые в трилогии. В частности, следует признать доминирование автобиографической составляющей, оформление текста по законам беллетристики, наличие моральной составляющей в оценке профессии женщины-врача. 

106-112 27
Аннотация

Американский драматург-постмодернист Дон Нигро посвятил блок пьес реальным историческим личностям, внутри которого есть так называемый Русский цикл – пьесы о классиках русской литературы. Две из них затрагивают жизнь и творчество поэтов Серебряного века – Марины Цветаевой и Осипа Мандельштама. Филолог по образованию, Дон Нигро пишет биографические фантазии об известных поэтах, называя свои пьесы процессом «поиска истины». Биографизм Нигро опирается на последовательную и детализированную энтимему. Пьеса «Марина», посвященная русскому поэту Марине Цветаевой, обладает характером фрагментов, представляющих собой поток сознания, который формируется под влиянием биографического контекста и заключает в себе выводы о личности русской поэтессы. В то время как пьеса «Мандельштам» больше сосредоточена на особенностях эпохи, но при этом сама история служит для Нигро лишь палимпсестом для творческого поиска ответов на вопросы о неоднозначном и противоречивом периоде истории России. В пьесах о Цветаевой и Мандельштаме Нигро уделяет особое внимание теме поэта и власти, рассматривая старый конфликт под новым углом зрения.

113-118 26
Аннотация

«Дневник» Элен Берр, начинающей французской писательницы, который она вела в 1942– 1944 гг., представляет собой одно из самых выразительных личных свидетельств трагедии холокоста. Статья посвящена анализу смысловых и структурных особенностей этого текста, где биографические факты и психологические реакции автора, с одной стороны, преломляются в призме переживаний, подсказанных чтением литературных произведений, а с другой – обусловливают последовательность их отбора и интерпретации, развертывающую трагический сюжет жизни Берр. С первой страницы текста видно, что свидетельства Элен Берр невозможно отделить от ее литературных интересов. Автор дневника неоднократно обращается к произведениям французских, английских и русских авторов. Ближе всех для Элен Берр оказывается Джон Китс, поэт-романтик, о творчестве которого она хотела писать диссертацию. Жизнь автора дневника становится текстом по мере того, как чужие тексты становятся жизнью писательницы, осваиваются ею в качестве метафорических воплощений своей судьбы, выступая тем самым как способ self-creation авторского «я». В 1942–1944 гг. Берр явственно осознает разрыв между привычной формой жизни и новой бесчеловечной реальностью, которая все явственнее проникает в повседневную жизнь. Это осознание преломляется сквозь произведения литературы.

119-124 32
Аннотация

Статья посвящена исследованию синтеза документального и художественного начал в романе Э. Лимонова «В Сырах: Роман в промзоне». Особое внимание уделяется анализу поэтики автофикшна, где биографический материал автора трансформируется в эстетически осмысленный метатекст. Целью работы является выявление приемов формирования Э. Лимоновым нарративной идентичности главного героя на основе собственной биографии, а также интерпретация специфики эстетического осмысления реальности. Повествование романа характеризуется фрагментарным и исповедальным характером, позволяющим отразить духовную травму автора. Документальная основа, подвергнутая художественной обработке, реконструирует авторский миф, стирающий границы между фактом и вымыслом. Механизмы художественной рефлексии: интертекстуальные связи, символизация пространства, деконструкция семейных нарративов – позволяют отразить экзистенциальные темы одиночества, самоидентификации, конфликта собственного «Я» с социальными и общественными нормами. В сюжетно-композиционной структуре особняком стоит образ Фауста, который выступает связующим элементом синтеза документального и художественного. Лимонов, сравнивая свою биографию с жизнью гетевского персонажа, демонстрирует новую авторскую маску «пророка» и «ересиарха», возвышающегося над обыденностью, таким образом через фаустианский архетип герой декларирует свою исключительность. В завершении исследования подчеркивается новаторский характер стиля повествования романа, расширяющего жанровые возможности автофикциональной прозы, где сочетание факта и вымысла становится средством выражения авторского мировоззрения и философского осмысления эпохи постмодернизма.

125-132 24
Аннотация

Статья посвящена анализу архетипических составляющих героинь народных сказок. В рамках известных теорий архетипов отсутствуют архетипические модели и образы непосредственно женских персонажей. В статье предлагается модель анализа архетипических образов, основанная на конкретном фольклорном материале. Объектом анализа послужил сказочный сюжет ATU 480 B «Василиса Прекрасная» как наиболее репрезентативный для описания четырех женских образов, выводимых из народных представлений о возрастной принадлежности и об оппозиции «свой/чужой». Целью является проведение анализа и систематизации женских архетипических образов на примере одного сюжета. Для этого описаны существующие теории архетипов, а также выделены базовые доминанты в построении персонажей волшебных сказок. Из этих доминант складывается схема фактического воплощения женского персонажа в сказке, его характеристик, моделей поведения и отношения к нему аудитории. Подобный анализ позволяет сделать выводы о зависимости построения структуры сюжета от качества и количества описанных типических образов, а также о характере и формировании устойчивых культурных и поведенческих паттернов, связанных, в частности, с обрядом женской инициации и нашедших свое отражение в фольклоре. В перспективе аналогичная работа, проведенная на материале разных культур, позволит не только выявить подлинно архетипические части в образах персонажей, но и ярче обозначить культурные особенности женских образов, связанных с национальной спецификой.

133-136 50
Аннотация

Статья посвящена всестороннему анализу эпистолярного наследия Е. Н. Чирикова, адресованного А. А. Смирнову в период с 1901 по 1917 год. Переписка рассматривается как важная составляющая его художественной биографии и творческого пути. Центральное внимание уделяется систематическим упоминаниям Е. Н. Чириковым процесса работы над романом «Жизнь Тарханова» (1914–1917), который занимает значимое место как в тетралогии писателя, так и в общей эволюции его литературного стиля. В исследовании ставится задача сопоставить биографический материал, отраженный в письмах, с художественным содержанием произведения, тем самым выявив механизмы превращения личного жизненного опыта в художественный нарратив. Особый интерес вызывает упоминание локусов, зафиксированных в эпистолярии, которые впоследствии становятся ключевыми пространствами тетралогии, а также выявление прототипов главных персонажей. Анализ корпуса писем позволяет реконструировать динамику творческого процесса Е. Н. Чирикова, определить принципы его эстетической переработки фактов биографии и обозначить ценностное отношение писателя к реальности, которая встраивается в структуру художественного целого. Авторы приходят к выводу, что, становясь частью художественного мира, жизненные факты начинают действовать по законам смыслового обогащения.

137-142 24
Аннотация

В исследовании рассматривается феномен создания альтернативной истории в романе Александра Соболева «Грифоны охраняют лиру». Этот прием в российской литературе выступает не только способом проявления писательской фантазии, но и инструментом рефлексии над прошлым и будущим. Его популярность обусловливается стремлением переосмыслить национальную идентичность, ответив на исторические вопросы и предложив читателям альтернативные пути развития страны. Цель исследования заключается в изучении приема альтернативной истории в романе «Грифоны охраняют лиру» как инструмента работы с травмами, идеологией и национальной мифологией. В качестве материала выступил роман «Грифоны охраняют лиру». Сопоставление мировых событий с текстом романа Александра Соболева привело к обнаружению концептуальных отличий. Исходя из них, можно говорить о том, что исследуемый автор стремится воссоздать непрожитую русскую историю, отличную по фактуре от привычного опыта читателя. Автор романа, переплетая между собой реальные и вымышленные элементы мира, создает не только альтернативную историю, но и культуру русского народа.

143-149 29
Аннотация

В статье представлены результаты исследования документального и художественного содержания в книгах серии «ЖЗЛ». В ходе проведенного структурного и сравнительно-сопоставительного анализа книг В. Афанасьева «Лермонтов» (1991) и М. Рощина «Иван Бунин» (2000), посвященных жизни и творчеству выдающихся писателей, было установлено, что для обоих произведений характерен жанровый синтез, включающий как жанры с преобладающей документальностью (биография, дневник, эпистолярий, интервью, воспоминания), так и жанры, где ярко выражено художественное начало (эссе, очерк, рассказ, повесть, роман). Было выяснено, что соединение «документального» и «художественного» в биографическом повествовании заметно влияет на сюжетостроение, композицию, повествовательную манеру, способы проявления авторской позиции, выбор языковых средств. В исследовательские задачи входило выявление особенностей сосуществования в едином биографическом тексте творческой интерпретации и строгой фактологичности, объективности и художественного вымысла, возможной авторской предвзятости. Как доказало проведенное исследование, неопределенность формата в современной серии «ЖЗЛ» обеспечивает больший простор для творческого и научного экспериментирования, допускающего как наличие серьезных литературоведческих работ, так и «литературоведческих романов», порой отличающихся необъективностью и предвзятостью.

150-154 24
Аннотация

Настоящая статья посвящена критическому анализу репрезентации Китая в травелоге Ю. Ф. Лисянского «Путешествие вокруг света на корабле ,,Нева“». В отличие от предыдущих позитивистских трактовок, исследование исходит из междисциплинарного подхода и рассматривает образ Китая как нарративный и идеологический конструкт, формируемый в рамках культурного самосознания автора. Травелог Лисянского демонстрирует отказ от просвещенческого романтизма в пользу дискурса культурной критики: Китай предстает не как идеализированная «утопия Востока», но как символ стагнации, противопоставляемый прогрессивному Западу. Образ Китая в тексте Лисянского выполняет функции эпистемологического и цивилизационного маркера, служащего инструментом самопозиционирования России в системе координат Восток – Запад. Особое внимание уделяется влиянию британского ориентализма, воспринятого автором через труды участников миссии Дж. Макартни. Через деконструкцию экзотических мифов и эмпирическую фиксацию культурных и социальных антиномий, Лисянский формирует новый нарратив, в котором китайская инаковость превращается в зеркало цивилизационного самоопределения России начала XIX века.

155-162 25
Аннотация

Статья посвящается анализу влияния поэтики О. Г. Чухонцева (р. 1938) на поэтовсовременников: В. П. Коркия (р. 1948), М. А. Амелина (р. 1970) и Г. В. Медведева (р. 1983). Связи названных авторов с лирикой Чухонцева по-своему важны для понимания особенностей их творчества, но ранее эти схождения рассмотрены не были, что и определяет новизну представленной работы. Поэзию и драматургию Коркия с рассматриваемой поэтикой Чухонцева характеризуют идейно-тематические сближения и ряд приемов, таких как игра с фразеологией, историческая и социально-философская проблематика, а также насыщение текста аллюзиями на широкий пласт произведений. Для поэтики Амелина характерно изображение преодоления временных рамок и синтез максимально отдаленных друг от друга эпох, что зачастую прослеживается и в произведениях Чухонцева. Тема времени, одна из наиболее актуальных для лирики Чухонцева, становится важна и для Амелина. Медведев, в свою очередь, напрямую заявляет ориентацию на старшего современника: цикл «Стихи с эпиграфами» открывается текстом с эпиграфом, который отсылает нас к чухонцевской поэтике. Формальные показатели также перенимаются поэтами: так, воспроизводится стиховая форма некоторых произведений, прозаизированность стиля и другие особенности поэтики мастера. Актуальность тем, идей и приемов Чухонцева подтверждается обращенностью к его поэтике начинающих и давно состоявшихся авторов.

163-169 29
Аннотация

В статье впервые в отечественной литературоведческой науке проводится анализ графического романа «Тысяча и одна жизнь в отделении скорой помощи» («Les mille et une vies des urgences», 2017) французских авторов Батиста Больё и Доминика Мерму с точки зрения его сопоставления с древним памятником арабской и персидской литературы «Книга тысячи и одной ночи». Целью работы является выявление художественных параллелей между средневековым и современным произведениями. Актуальность исследования заключается в обращении к жанру графического романа – дискуссионного явления в современной филологической науке. Обозначенный жанр, синтезирующий вербальное и визуальное начала, позволяет авторам не только наглядно (буквально – в виде рисунка) представить трансформацию средневековых образов и пространственно-временной структуры, но и репрезентовать создание собственной новой Вселенной (отделение скорой помощи – как отдельный мир), основываясь на мире древних сказаний Шахерезады. В исследовании использованы историко-литературный, сравнительно-сопоставительный и структурный методы. Анализируется система персонажей, в частности центральные образы автогероя Б. Больё и его неизлечимо больной пациентки Жар-Птицы, устанавливаются их параллели с героями сборника арабских сказок. Персонаж Б. Больё предстает в образе современной Шахерезады, рассказывающей сказки, чтобы суметь продлить жизнь своей пациентке. В случае графического романа жизнь продлевается не центральному персонажу – врачу-интерну, а реципиенту его «клинических сказок» – героине, у которой врачи обнаружили онкологическое заболевание. Пространственно-временная организация произведения позволяет сделать вывод о намеренном мифологизировании реальности больницы, где процесс рассказывания продлевает нахождение Жар-Птицы в мире людей и отодвигает момент ее смерти. Делается вывод о том, что авторы графического романа, выбирая в качестве основы «Книгу тысячи и одной ночи», делают акцент на мотиве исцеления души человека посредством его взаимодействия с художественным словом: творческий акт (рассказывание историй) помогает героям преодолеть смерть, поскольку жанр сказки предполагает передачу опыта из поколения в поколение.

170-175 33
Аннотация

В статье рассматривается специфика изображения реалий африканского континента в современной британской литературе на материале романа английской писательницы Хилари Мантел «Перемена климат» (1994). В произведении, с одной стороны, отражается личный опыт автора, а с другой – рассматривается определенный период в становлении Южноафриканского государства, где автор обращается к реальным историческим фактам, личностям. Главные герои романа, миссионеры Анна и Ральф Элдреды, в силу своих идеалистических представлений о миссии и роли белого человека в жизни африканцев не могут трезво оценить опасность окружающей их среды, что приводит к трагедии – утрате ребенка. Х. Мантел вводит в роман описание африканских реалий – исторических, политических, национальных и культурных, для того чтобы подчеркнуть, что длительное нахождение в миссии и столкновение с реалиями Южной Африки времен апартеида не дало главным героям понимания, что на самом деле происходит вокруг них и каково отношение коренного населения к чужакам.

176-181 37
Аннотация

В статье производится попытка выявления особенностей функционирования мифопоэтики в прозе российского писателя Евгения Водолазкина. Цель работы – выявить и показать специфику мифопоэтики в прозе Евгения Водолазкина на материале романов «Соловьев и Ларионов» и «Оправдание Острова». В качестве основных особенностей мифопоэтики в творчестве Водолазкина берутся следующие категории: соединение различных исторических эпох («межэпохальность»), мифологическая вневременность, а также нравственная категория, воспринятая через призму христианского миропонимания. Кроме того, автор статьи исследует образы главных героев и особенности хронотопа, которые также являются мифопоэтичными и призваны подсветить концептуальное видение истории и времени писателем. Специфика авторского мифа Водолазкина является последовательной в двух избранных романах, хотя писатель по-разному разрабатывает категории истории и времени в названных произведениях. В романе «Соловьев и Ларионов» история подается как взаимопроникновение и переплетение двух эпох – двадцатых и девяностых годов XX века. В романе «Оправдание Острова» Водолазкин обращается к истории мифического несуществующего Острова. По-разному в романах проявляется синтез художественного и документального – в «Соловьеве и Ларионове» документальное подается с точки зрения научного дискурса, в «Оправдании Острова» – через хроникальность повествования. Однако документальное начало в названных романах лишь подчеркивает мифопоэтичность художественного бытия.

182-187 28
Аннотация

На рубеже XIX–XX веков в английской литературе наблюдается поиск новых средств художественной выразительности, обновление форм повествования. Происходит трансформация понятия канонической эстетики. В статье прослеживается поиск нового метода изображения человека в дневниковых записях Вирджинии Вулф, ее обоснование техники «потока сознания», а также оценка художественного мастерства ее предшественников и современников, в том числе представителей русской литературы. Критические заметки, эссе Вулф, занимая важное место в истории английской литературы, демонстрируют эрудицию и тонкий эстетический вкус автора. Показано, что дневниковые записи Вирджинии Вулф служили краткими конспектами к будущим эссе в приложении к газете «Таймс» и двум ее книгам «Обыкновенный читатель». Дневник Вирджинии Вулф можно воспринимать как автобиографическое пространство, где содержатся сведения о ее повседневной жизни, семейных и общественных связях, а также как средство самосознания писательницы, ее культурного самоопределения и построения собственной личности. Многие страницы дневника наполнены генезисом ее романов, таких как «На маяк», «Миссис Дэллоуэй», «Флаш». В статье раскрыто художественное своеобразие творческой индивидуальности Вирджинии Вулф, а также ее отношение к авторам, входящим в круг ее чтения. Утверждается, что, несмотря на уважительное отношение к литературным традициям английского классического романа XVIII–XIX веков, Вулф ощущает его определенную исчерпанность.

188-193 26
Аннотация

В статье рассматривается роман А. Г. Волоса «Возвращение в Панджруд» (2013), который занимает особое место в корпусе современной русской прозы, обращенной к восточному историко-культурному наследию. В центре внимания автора – художественное воссоздание образа поэта Рудаки и эпохи Саманидов. Повествование сочетает историческую достоверность и философскую глубину. Рассматриваются структурные особенности романа, роль флешбэков и притч, специфика стиля, обращение автора к поэтической традиции Востока. Особое внимание уделено критической рецепции текста, прежде всего интерпретации А. В. Саломатина, который сопоставляет роман с «Лавром» (2012) Е. Г. Водолазкина и указывает на особую роль двух текстов в развитии жанра исторического романа в России XXI века. Роман Волоса представляет собой не только художественное обращение к событиям прошлого, но и философское осмысление универсальных тем – взаимоотношений художника и власти, времени, человеческого бытия и культурной памяти. Выявляются ключевые особенности романа А. Г. Волоса «Возвращение в Панджруд» как заметного образца современной русской исторической прозы, воссоздающего восточный культурно-исторический контекст IX–X веков, и определяются основные художественные средства романа. Исследование также направлено на анализ критической рецепции произведения и на осмысление роли «Возвращения в Панджруд» в развитии жанра исторического романа в русской литературе XXI века.

194-201 28
Аннотация

В статье затрагивается проблема автоинтерпретации и творческой манеры Е. И. Замятина, межтекстовые связи и художественная эволюция на материале повести «Островитяне» и пьесы «Общество почетных звонарей». С помощью тщательного текстового сравнения показано, что в пьесе прослеживается сходство с повестью, но обнаруживаются и различия в сюжете, в образах персонажей, в используемых художественных приемах. Наследуя суть повести, пьеса усиливает психологическую глубину персонажей и символический потенциал, а также более ярко раскрывает дилемму индивидуальной свободы в условиях коллективизма. Сравнительный анализ показывает, что в пьесе благодаря многомерной реконструкции персонажей, повторяющимся сценическим репликам и метафорам людей-марионеток более отчетливо выражено предупреждение об отчуждении и механизации человеческой природы во имя «рациональности». В статье делается вывод о том, что благодаря авторскому художественному поиску пьеса «Общество почетных звонарей» представляет собой произведение, обладающее самостоятельной ценностью с точки зрения раскрытия темы, характеристики персонажей и художественных приемов. Анализ интертекстуальных связей пьесы с повестью «Островитяне» демонстрирует развитие творческого мышления Замятина, а также углубляет понимание антиутопической концепции писателя и ее творческой эволюции.

202-210 37
Аннотация

В статье систематизирован корпус поэтических текстов, посвященных татарскому отделению/факультету Казанского университета. Материалом для анализа послужили лирические и лиро-эпические произведения татарских поэтов второй половины ХХ в. – первой четверти ХХI в. (Аяз Гилязов, Наки Исанбет, Радиф Гаташ, Ркаил Зайдулла, Ленар Шаех, Рахим Гайсин, Булат Ибрагим, Ренат Харис). В исследовании применялись культурно-исторический, сравнительно-сопоставительный методы. Выявлено, что эти произведения ориентированы на прославление Казанского университета – храма науки, центра образования и просвещенности региона, а также на воспитание чувства гордости за коллектив вуза. Татарское отделение/факультет прославляется в стихах как кузница национальных кадров, центр национальной культуры. Доказано, что татарские поэты демонстрируют приверженность к локальным мифам КГУ: имперским, «ленинским», «толстовским». В ряде стихотворений дают о себе знать отголоски постколониальной травмы. Поэты наделяют символическим значением некоторые элементы университетского пространства (белые колонны, лестница), символом татарского отделения/факультета становится татарская книга как своего рода капитал тюрко-татарской цивилизации. Новаторство татарских поэтов в разработке темы Казанского университета в татарской поэзии состоит в обнаружении исторической параллели в действиях Сафа Гирея и Александра I по развитию образования в регионе, а также в развитии темы наставничества через разработку галереи ученых, преподавателей, выпускников, прославивших Казанский университет и национальное отделение.

211-217 33
Аннотация

«Балканская трилогия» Оливии Мэннинг представляет один из образцов литературы автофикшн: писательница приехала на Балканы в начале войны, а вернулась в Англию в 1945 году, что позволило ей создать свидетельство о войне. Фокус внимания сосредоточивается на социальных проблемах, в качестве исторического фона для исследования проблемы Другого выбран период начала II Мировой войны. В поле интересов входит исследование отношения главных героев к союзникам и противоборствующим державам, также анализируется воздействие стереотипов на восприятие Другого. В трилогии присутствуют как авто-, так и гетeрообразы, которые показаны сквозь призму мироощущения англичан. В произведении отмечается особое отношение к России, его можно связать с историческими событиями, которые повлияли на восприятие страны в мире. Территория России по идеологическим и политическим причинам часто исключается из европейского пространства, что приводит к появлению образа восточноевропейского Другого, который, как правило, не относится к группе Своих. Подобное деление стран объясняет разное изображение похожих на первый взгляд образов врагов, европейские Другие, составляющие географическую и культурную группу Своих, описываются с положительной коннотацией, в то время как восточноевропейским приписываются отрицательные черты.

218-223 23
Аннотация

Автор статьи анализирует прозу писателей-фронтовиков, впервые использует понятие «пространство предела» для характеристики художественного мира. В статье рассматриваются также экранизации литературных произведений, анализируется специфика кинематографического воплощения батальных сюжетов. Включение документа в художественное повествование позволяет писателям-фронтовикам выстроить систему внутренних связей и взаимодействий, способствующих углублению проблематики и расширению образной системы. Повести Эммануила Казакевича «Звезда» и «Иван» Владимира Богомолова представляют варианты «пространства предела», воплощающие трагические коллизии. Личный военный опыт помогает писателям воплотить пограничные ситуации, предельность жизни на войне. Документальный и мифологический пласты определяют специфику художественного мира повести Казакевича. Писатель и кинорежиссеры, обращающиеся к его творчеству, визуализируют маркеры пограничья, «чужого» пространства. Кинематографические интерпретации сюжета о разведчиках отражают культурные ориентиры эпохи: традиции «Большого стиля» («Звезда», режиссер А. Иванов, 1949 г.) и полифонизм «нулевых»: фильм «Звезда» режиссера Н. Лебедева (2002). Экранизации произведений В. Богомолова представляют различные жанрово-стилевые решения батальных сюжетов. Черно-белая палитра определяет визуальный ряд фильма Андрея Тарковского, усиливает трагизм («Иваново детство», 1962 г.). Режиссер расширяет ирреальный план, представляя апокалиптические образы, углубляющие философское содержание.

224-228 23
Аннотация

В статье рассматривается произведение современной американской писательницы Джесмин Уорд, представляющей новое поколение черной литературы. В центре исследования второй роман писательницы из трилогии о вымышленном южном штате Буа Соваж «Спасите кости» («Salvage the Bones», 2011). Роман имеет традиционные черты «hurricane alley narrative», корпуса текстов о стихийных бедствиях, написанных после 2005 г. Среди основных характеристик можно выделить повествование от лица девочки-подростка, рассказывающей об афроамериканской семье накануне разрушительного урагана и его последствиях. Бедственное и дискриминированное положение семьи Батистов показано через образ дома и детальное описание их быта. Эш Батист воплощает в себе, с одной стороны, образ пророка, а с другой, образ ребенка, вынужденного защищать себя в условиях стихийного бедствия, а также страдающего от сексуального насилия. Воспитанная преимущественно в мужской среде из-за ранней смерти матери, что также выделяется в качестве основополагающей черты «hurricane alley narrative», главная героиня лишена возможности составить верное представление о материнстве и сексуальности. Одним из центральных в романе становится образ урагана «Катрина», который наделен женскими характеристиками и выступает для Эш в качестве возможной ролевой модели материнства. В романе ураган показан как живое существо, обладающее не столько разрушительным, сколько созидательным началом.

229-235 34
Аннотация

Статья посвящена анализу репрезентации Турции и турецкого Востока в русской литературе XIX века. На основе текстов А. А. Бестужева-Марлинского, А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, Н. В. Гоголя, Ф. М. Достоевского, Л. Н. Толстого и В. М. Гаршина рассматриваются различные художественные стратегии изображения турецкого мира. Доминирующим методом исследования данной проблемы является герменевтический анализ. В центре исследования стоят концепты «другой»/«чужой», неразрывно связанные с концептом «свой». Бинарная оппозиция «свой – чужой» является предметом и одновременно средством анализа многих исследовательских практик. Поэтому анализ проблемы турецкого «другого» («чужого») в художественном мире русской литературы XIX века производится также в имагологическом и мифопоэтическом дискурсах. В центре внимания – эволюция от романтической экзотизации к реалистическому и этнографическому подходу, а также функционирование образа Турции как зеркала национального самосознания. В российском литературоведении работ, связанных с осмыслением восприятия турецкого элемента в русской литературной классике, мало. По понятным причинам значительно больше трудов на данную тему пишется историками-востоковедами, изучающими специфику государственных и культурных взаимоотношений России и Турции на разных этапах их исторического развития. Перспектива темы – исследование специфики восприятия «турецкого элемента» в русской беллетристической литературе XIX века, в произведениях писателей второго, неклассического ряда.

ПЕДАГОГИКА

236-244 29
Аннотация

В статье представлена методическая модель формирования иноязычной коммуникативной компетенции (ИКК) студентов вуза на основе современных цифровых технологий обучения. Актуальность исследования обусловлена глобальной цифровизацией образования и потребностью готовить выпускников, владеющих иностранным языком на высоком уровне для эффективной межкультурной коммуникации. Раскрыты теоретические основы понятия ИКК, обосновано включение цифрового компонента как метакомпетенции и описаны ключевые подходы к ее формированию. Предложена структурная модель, включающая целевой, концептуальный, процессуально-методический и результативный блоки и интегрирующая цифровые образовательные ресурсы и технологии, электронные курсы, веб-проекты, виртуальные коммуникационные площадки, инструменты искусственного интеллекта в учебный процесс. Представлены результаты экспериментальной проверки модели на материале обучения английскому языку: применение цифровых технологий продемонстрировало статистически значимое повышение уровня ИКК у студентов экспериментальной группы. В заключительной части статьи сформулированы методические рекомендации по внедрению разработанной модели в практику вузовского обучения иностранным языкам и обозначены перспективы дальнейшей интеграции новых цифровых инструментов для повышения эффективности формирования ИКК.

245-251 27
Аннотация

Статья анализирует различные трактовки понятия «Профессиональная адаптация», а также возможные пути решения проблемы адаптации начинающего учителя в школе. Рассматриваются философские, психолого-педагогические, социально-психологические, региональные и этнокультурные подходы к пониманию данного термина в отечественных психолого-педагогических исследованиях. Обращается внимание на тот факт, что при акценте на необходимости приспособления молодого педагога к новой образовательной среде – процесс, требующий как изменения качеств личности, так и преобразования профессиональной деятельности, недостаточно внимания уделяется сохранению своего «я» и возможности творческой самореализации личности начинающего учителя. Конфликтные ситуации – следование традициям сложившегося коллектива учителей и новый взгляд на учебно-воспитательную работу, а также взаимодействие с родителями учащихся и отсутствие опыта подобного рода деятельности – подчеркивают значимость социально-педагогического аспекта адаптации в обеспечении успешности молодого учителя в школе и его комфортного пребывания в профессии. В заключении отмечается, что трактовка понятия профессионально-педагогическая адаптация должна включать как профессионально-педагогическую подготовку (знание предмета и методики его преподавания), так и социально-психологический компонент – готовность приспособиться к особенностям новой образовательной среды при условии возможности творческой самореализации.

252-259 21
Аннотация

Привитие устойчивого интереса учащихся к чтению в общем понимании и особенно к чтению научно-популярной литературы, к которой можно отнести краеведческие тексты, требует новых неординарных методов и приемов обучения с применением современных цифровых технологий. Такое видение проблемы обусловливает актуальность тематики исследования, результаты которого представлены в статье.

Какие новые инструменты предлагают авторы для реализации выдвинутой проблемы? Чтобы ответить на этот вопрос, необходимо подчеркнуть, что так называемое поколение Z, родившееся и выросшее в цифровом мире, непросто заинтересовать чтением объемных текстов, содержащих краеведческую информацию. Для этого необходимы новые форматы учебных материалов, к которым можно отнести мультимодальные тексты. В исследовании выдвинута и экспериментально доказана гипотеза, что применение мультимодальных краеведческих текстов в преподавании иностранных языков способствует формированию навыков экстенсивного чтения на иностранных языках и опосредованно – формированию национального самосознания, укреплению исторической памяти, популяризации культуры, духовных традиций и исторического опыта народов Республики Татарстан. Построенный на этой методологии педагогический эксперимент позволил проверить гипотезу и валидность полученных результатов. Таким образом, педагогический эксперимент стал ведущим научным методом в исследовании; кроме того, были применены контент-анализ и систематизация научно-методических теоретических источников по заданной тематике.

ЖИЗНЬ УНИВЕРСИТЕТА

260-263 26
Аннотация

Статья является рецензией на монографию Р.А. Юсупова «Дөреслек һәм гаделлек хакына» – “За правду и справедливость” (Казань, 2025).



Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2782-4756 (Print)