Сортировать по:
Выпуск | Название | |
№ 4 (2023) | Перевод как связь между культурами: роман Л. Н. Толстого «Анна Каренина» в интерпретации татарского переводчика | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. М. Саяпова | ||
"... The article discusses the translation of “Anna Karenina” into the Tatar language made ..." | ||
№ 4 (2024) | Возможности искусственного интеллекта при переводе фразеологизмов в условиях художественного текста | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. Е. Мамаева | ||
"... in the translation into English of Russian phraseological units used in the context of poetic works (based ..." | ||
№ 3 (2021) | Ghost story. К проблеме интерпретации и перевода одного термина | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. Липинская | ||
"... translation, although its understanding is essential for meaningful discussions of late Gothic fiction ..." | ||
№ 2 (2021) | Сравнительный анализ перевода реалий в повести Л. Н. Толстого «Детство» на английский язык | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. Заболотская, Н. Сигал | ||
"... of their translation have not been sufficiently studied to date. The realia that function in the considered work of Leo ..." | ||
№ 1 (2022) | «Маленькие трагедии» А. С. Пушкина на татарской сцене | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. Хабутдинова | ||
"... on the issues of translation strategy. It is proved that T. Sharafutdinov’s performance is distinguished by its ..." | ||
№ 4 (2022) | Особенности передачи сквозных метафор в романе М. Этвуд «The handmaid’s tale» (к вопросу о переводческой адекватности) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. Изволенская | ||
"... as part of a translation adequacy problem. The case study involves the Russian version of Margaret Atwood ..." | ||
№ 2 (2021) | Особенности художественного перевода повести Л. Н. Толстого «Семейное счастие» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. Заболотская | ||
"... transcription and transliteration in the case of proper names, descriptive translation and selection ..." | ||
№ 2 (2025) | Основные этапы переводов русской классической литературы на турецкий язык | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Шейма Кара, И. Ш. Юнусов | ||
"... . It was in the Ottoman Empire in the 19th century that the first translations of Russian literature into Turkish appeared ..." | ||
№ 4 (2023) | Мемуарный очерк как художественный документ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Н. Н. Кознова | ||
"... The article explores the memoir essay as a journalistic genre combining documentary and fictional ..." | ||
№ 4 (2024) | Репрезентация вымышленного (художественного) мира творящим субъектом | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. П. Карташова, А. А. Михеев | ||
"... of the author as a creative person who creates a fictional artistic world. The article is theoretical in nature ..." | ||
№ 2 (2025) | Синтез документального и художественного в русском просветительском реализме | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. Н. Пашкуров | ||
"... sort of documentalism entering into a specific relationship with the laws of fictional value ..." | ||
№ 3 (2021) | Художественное и документальное в романах Саши Соколова «Школа для дураков» и «Палисандрия»: к проблеме набоковской традиции, новаторства и типологического схождения | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Т. Белова | ||
"... The paper studies the interaction of fictional-documentary aspects in two S. Sokolov’s famous ..." | ||
№ 4 (2024) | Лингвопрагматические характеристики субстандарта в дискурсивном художественном пространстве начала XXI века | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. В. Королькова, Т. С. Новикова | ||
"... level vocabulary units in the fictional discourse of the early 21st century. The substandard units ..." | ||
№ 4 (2024) | Особенности функционирования советизмов в американском художественно-документальном дискурсе (на материале книги Н. Мейлера «История Освальда») | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Ж. Г. Коновалова | ||
"... медиадискурс, но также нашло свое отражение в художественно-документальной литературе и кино. Художественно ..." | ||
№ 1 (2024) | Хлебников в Китае | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Ю. Ло, Р. Ф. Бекметов | ||
"... open. Thus, the article highlights the most relevant literary and translation aspects of V. Khlebnikov ..." | ||
№ 1 (2024) | Развитие навыков расширительного понимания художественного текста на уроке РКИ: рассказ «Каштанка» А.П. Чехова и его экранизации | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. Р. Салахова, А. Ю. Языкова | ||
"... translation and its basic concepts: adaptation, film adaptation and interpretation. For the methodology ..." | ||
№ 3 (2022) | Литературное переложение как жанровая форма (библейские псалмы в поэтической традиции) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Р. Бекметов | ||
"... independent, autonomous semantic construction, which specifically combines both the elements of translation ..." | ||
№ 2 (2025) | Художественный, документальный и пародийный дискурсы в мемуарных романах В. Набокова «Память, говори» и «Смотри на арлекинов!» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Т. Н. Белова | ||
"... The paper explores the correlating principles of fictional and non-fictional narration in memoir ..." | ||
№ 2 (2023) | Слияние документального и художественного как композиционная основа в романе Владимира Набокова «Дар» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Т. Белова | ||
"... The paper explores the interaction of factional and fictional aspects in Nabokov’s novel ..." | ||
№ 2 (2022) | Феноменология перевода: коммуникативный аспект | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
С. Сахневич | ||
"... to such wants of a translation recipient as clarity of the translated text, ease of reading and absence ..." | ||
№ 1 (2022) | Экспрессивные возможности глагола в художественном тексте (на примере романов Г. Яхиной) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. Колосова, Т. Гимранова | ||
"... This article studies expression making devices in fictional texts by analyzing the use ..." | ||
№ 2 (2022) | «Павел Чжан и прочие речные твари» Веры Богдановой: опыт художественной футурологии | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
И. Ничипоров | ||
"... of the style. We focus on the concept of fictional time, depicting the future destinies of Russia in the middle ..." | ||
№ 4 (2022) | «Монтаж» дискурсов разных типов как композиционно-стилевая доминанта повести С. Довлатова «Компромисс» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. Бобыкина | ||
"... of the book where the technique of “editing” of several types of discourse in the fictional text field becomes ..." | ||
№ 3 (2024) | Идентификация образов женщин и мужчин в русском и английском художественном дискурсе (на материале прозы Ольги Славниковой и Сары Холл) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Г. Насибуллова | ||
"... on the fictional discourse of Olga Slavnikova and Sarah Hall, contemporary female authors of Russian and English ..." | ||
№ 4 (2022) | Концептуальный анализ когнитивно-пропозициональной структуры тишины главного героя повести «Иван» В. О. Богомолова. | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
К. Ликари | ||
"... objectification. Using the expressive and aesthetic pragmatic approach, typical for a fictional text ..." | ||
№ 4 (2024) | Авторская коммуникативная стратегия в женском англоязычном художественно-документальном дискурсе | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. Х. Вафина, Ж. Г. Коновалова | ||
"... дискурса, а также его обусловленности художественным методом автора. В ходе анализа были сформулированы ..." | ||
№ 4 (2021) | Синтез документального и художественного в творчестве Николая Александровича Львова (на материале «Итальянского дневника Н. А. Львова) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. Пашкуров, Е. Дунаева | ||
"... of the documentary and fictional in the work of Nikolai L`vov has been insufficiently studied so far. The main ..." | ||
№ 4 (2023) | Специфика перевода феерии «Алые паруса» А. Грина на татарский язык (на материале театральной интерпретации произведения) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Т. Б. Васильева-Шальнева, М. М. Хабутдинова | ||
"... Tatar Youth Theater), this article discusses the features of translation into the Tatar language ..." | ||
№ 3 (2023) | Лексико-тематические группы безэквивалентной лексики в русских переводах (на фоне китайских прототипов | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Ю. Ван, Ю. Хэ | ||
"... of non-equivalent vocabulary and ways of its translation from Chinese into Russian. It also gives a brief ..." | ||
№ 3 (2022) | Специфика репрезентации реальности в вымышленных художественных мирах (на примере фэнтезийных романов Ребекки Куанг и Фонды Ли) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. Куликов | ||
"... the fictional point of view. Although the methodology of interpreting historical memory and collective ..." | ||
№ 3 (2023) | Синтез документального и художественного в повести О. Колпаковой «Суперсилы по наследству: мои советские дедушки» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Ж. К. Гапонова | ||
"... The article studies the mechanisms of interaction between documentary and fictional codes in O ..." | ||
№ 2 (2023) | Из истории разновременных переводов романа Льва Толстого «Анна Каренина» на испанский язык | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Н. Давитова | ||
"... The article discusses some publication features of the Spanish translations of Leo Tolstoy ..." | ||
№ 3 (2022) | Лексические способы выражения отношения к именуемому лицу в романе Б. Акунина «Черный город»: прозвища и псевдонимы | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
И. Паневина | ||
"... the attitude to the named object in the fictional text. ..." | ||
№ 2 (2021) | О ранних переводах Л. Н. Толстого в Корее | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Г. Аманова | ||
"... The article is devoted to the first translations of Leo Tolstoy’s works into Korean ..." | ||
№ 3 (2024) | Будда в кругозоре мусульман: очерк-статья Льва Толстого «Будда» в татарском и персидском переводах | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Р. Бекметов, М.-Д. Пейкани | ||
"... ” in Tatar and Persian translations. We briefly describe the history of “The Buddha” creation ..." | ||
№ 3 (2024) | Творческая интерпретация и этнокультурная адаптация: переводы Роберта Миннуллина для детей | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Л. Мингазова, Б. Оразова, Г. Каюмова | ||
"... The article examines the distinctive features of Robert Minnullin’s translation practice within ..." | ||
№ 1 (2025) | Дискурсивное слово вот: функции и трудности перевода на китайский язык | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. Шао | ||
"... losses. Translation difficulties are associated with differences in grammatical and lexical ways ..." | ||
№ 2 (2023) | Творчество Алены Каримовой в контексте русскоязычной поэзии Татарстана | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Э. Нагуманова | ||
"... Based on the material of translations and original poems by Alena Karimova, the article ..." | ||
№ 3 (2024) | Указательные местоимения сей и оный в переводе «Гистории управления настоящаго Империи Оттоманской» П. А. Толстого | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
В. Скрипка | ||
"... and the facts that could have influenced his translation technique. We have determined that some regularities ..." | ||
№ 3 (2024) | Татарский фольклор, собранный тюркологом В. В. Радловым: опыт перевода на русский язык | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Ф. Сайфулина, И. Насипов | ||
"... The article analyzes the translations into Russian of Siberian-Tatar folklore recorded ..." | ||
№ 3 (2021) | «Документальное» и «художественное» в «Дневнике» Джона Вулмена | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Д. Абдурахманова-Павлова | ||
"... autobiography by a prominent 18th century American Quaker minister. The integration of “non-fictional” traits ..." | ||
№ 1 (2023) | Лексические новации Моисея Гумилевского в его переводе Ареопагитик XVIII века | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. Вольская, Н. Николаева | ||
"... The article analyzes some lexical units (nouns) from the first Russian translation ..." | ||
№ 2 (2021) | Рассказ Л. Н. Толстого «Косточка» в переводе на калмыцкий язык. | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
О. Болдырева, Б. Арашаева | ||
"... in school textbooks. Translations of Tolstoy’s works for children are widely used in pedagogical ..." | ||
№ 1 (2021) | Библейские цитаты в трех славяно-русских переводах ареопагитик XVIII века (на материале трактата «О небесной иерархии») | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. Ермошин | ||
"... translations of Pseudo-Dionysius the Areopagite’s treatise “On the Celestial Hierarchy”. It was translated ..." | ||
№ 1 (2021) | Метаморфозы пословного перевода в XVIII веке и их влияние на славяно- книжный языковой стандарт | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Н. Николаева | ||
"... of the doctrine of word-by-word translation in Slavia Orthodoxa. The article presents the results of observation ..." | ||
№ 1 (2024) | Языковая и культурная адаптация иностранных студентов: взгляд преподавателя РКИ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Н. В. Габдреева, Г. М. Туктарова, Т. П. Трошкина | ||
"... the academic disciplines “Lexicology”, “Linguocultural Studies”, “Linguocountry Studies”, “Translation Theory ..." | ||
№ 2 (2023) | Художественное и документальное в прозе поколения «тридцатилетних» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Г. Алтынбаева | ||
"... . The article raises the problem of biographical, non-fictional and fictional boundaries in the “thirty-year-old ..." | ||
№ 4 (2024) | Роль перевода в исследовании конфуцианства: труды ученых Института Китая и современной Азии Российской Академии наук | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
В. Чан, Т. Г. Бочина | ||
"... is paid to the history of scholars’ translation activities, which in this period became increasingly ..." | ||
№ 2 (2021) | Роман Л. Н. Толстого «Анна Каренина» в переводе на персидский язык: о стратегии Казара Симоняна | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Р. Бекметов, Казем Нежад Дахкаи Седиге | ||
"... but arouse a steady interest among enlightened Iranian readers. Of all the Persian translations, we focus ..." | ||
№ 4 (2023) | Особенности стиля и жанра переводной детской поэзии М. Я. Бородицкой | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. Е. Скворцов, А. А. Давлетшина | ||
"... , and her wide popularity among the public, philology has so far hardly studied her poems and translations ..." | ||
№ 3 (2023) | Татарские формы обращения в романе Г. Яхиной «Зулейха открывает глаза»: многоязычие или транскультурализм | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. Р. Салахова | ||
"... the meaning in translation. Thus, the article shows how the words of a foreign culture are introduced ..." | ||
№ 3 (2022) | Границы исторического в современной отечественной романистике (В. Шаров, Л. Улицкая, Д. Быков, Е. Водолазкин) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. Сергеева, К. Сундукова | ||
"... ) problematization of the boundaries of the fictional and the documentary through the complication of the narrative ..." | ||
№ 3 (2021) | Традиции «макрейкерства» в художественно-документальном творчестве Г. Тейлиза | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Ж. Коновалова, А. Вафина | ||
"... documentary basis and fictional means of its representation, following the traditions of muckrakers. We have ..." | ||
№ 3 (2021) | Вымысел и быль: медийная повестка в произведениях А. К. Гольдебаева (Семёнова) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
К. Морозова | ||
"... ” for help. The article concludes that the characters in the story are fictional; however, the historical ..." | ||
№ 3 (2023) | Художественная интерпретация реальных травматических событий в пьесе Марии Огневой «За белым кроликом» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. С. Кабилова | ||
"... The article considers the documentary and fictional components of M. Ogneva’s play “Following ..." | ||
№ 2 (2025) | Речевые стратегии устного высказывания как способ художественного освоения документа в биографической прозе Захара Прилепина | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Н. В. Отургашева | ||
"... occurs not only at the junction of journalistic and fictional discourse, but also on the boundary ..." | ||
№ 1 (2023) | Время и пространство как специфические стороны жанра путевых произведений | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Н. Сабиров | ||
"... assumptions. Literary travels were often fictional, which led to the possibility of using artistic fantasy ..." | ||
№ 2 (2025) | «Записки (1881–1916)» Б. А. Садовского как эго-документ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Н. Н. Кислова | ||
"... : the balance between documentary accuracy (dates, historical facts) and fictional imagery (everyday details ..." | ||
№ 3 (2021) | Традиционные композиты славянских ареопагитик в списках XVIII века: словообразовательное гнездо с элементом начал- в переводах трактата «О небесной иерархии» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
О. Паймина | ||
"... translations of the 18th century treatise “About the Divine Hierarchy” by Dionysius the Areopagite: 1 ..." | ||
№ 2 (2022) | Разговорные глаголы в художественном тексте (на материале произведений женской прозы конца XX – начала XXI века) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. Колосова, Ли Мэни | ||
"... analyzes colloquial speech as a special kind of fictional language, its features in depicting the dynamics ..." | ||
№ 2 (2021) | Образ женщины в творчестве Р. Хариса | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Г. Ахметгараева, Г. Гайнуллина | ||
"... is differently embodied both in poetry and in his translation practices. Thus, we analyze a number of his poems ..." | ||
№ 1 (2021) | Художественная модель мира в сказке Ирины и Леонида Тюхтяевых «Зоки и Бада» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. Елепова, Н. Кабанова | ||
"... . The fictional space is created according to the folklore-archaic code. In accordance with it, the characters ..." | ||
№ 1 (2023) | Формы обращения в рассказе Г. Яхиной «Мотылек»: лингвокультурный комментарий | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. Салахова | ||
"... significant information (due to the combination of fictional and documentary narrative). The aim ..." | ||
№ 3 (2023) | Дневники Джона Фаулза как творческая биография писателя | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Т. Л. Селитрина | ||
"... and fictional work, as a presentation of the principles of literary development and its continuity. Fowles ..." | ||
№ 4 (2024) | Язык как способ идентификации национального культурного кода (на примере произведений Г.П. Вудхауса) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. Х. Ашрапова, Л. О. Свирина, И. М. Макаров | ||
"... of the humorist as a basis for decoding ethnocultural information encrypted in the fictional text. The work ..." | ||
№ 2 (2024) | Сергей Аксаков в Англии (к проблеме национальной идентичности) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Т. Селитрина | ||
"... also touches upon the translation specifics of Aksakov’s works into English. ..." | ||
№ 3 (2024) | Антиколониальный дискурс в романе Мо Яня «Смерть пахнет Сандалом» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. Груздева | ||
"... Smells of Sandalwood”, its translation into Russian was published in 2024 (translator - I. A. Egorov ..." | ||
№ 4 (2024) | Дискурсивное пространство романов Жоржи Амаду «Исчезновение святой», «Габриэла, гвоздика и корица» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
О. В. Лазарева | ||
"... own system of attitudes through the creation of fictional texts, while simultaneously representing ..." | ||
№ 1 (2025) | Монолексемные и полилексемные термины декоративноприкладного искусства (на материале английского и русского языков) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
С. Имамбердыева, Ф. Х. Тарасова | ||
"... translation equivalences. R. Rosenthal’s and H. Ratzka’s book “The Story of Modern Applied Art” served ..." | ||
№ 2 (2023) | Модель электронного терминологического словаря для иностранных учащихся вузов инженерного профиля | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Т. Васильева, Ф. Салимов | ||
"... The article describes the features of developing a thesaurus-type electronic translation ..." | ||
№ 4 (2022) | Принцип бинарных оппозиций как идейно-композиционная основа политической повести Ю. Полякова «Демгородок» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Хэ Цзиньхуа | ||
"... ”, “power – people”, as well as fictional images of characters who have moved from one extreme to another ..." | ||
№ 2 (2022) | Образ Суслонгера в художественной литературе. | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. Хабутдинов, М. Бакиров | ||
"... В статье систематизированы художественные произведения, в которых встречается образ учебного ..." | ||
№ 3 (2023) | «Власть тьмы» Льва Толстого на татарской сцене | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. М. Хабутдинова, М. Х. Бакиров | ||
"... The article systematizes information from the history of Tatar translations of Leo Tolstoy ..." | ||
№ 4 (2023) | К вопросу о стилистических особенностях жанра дневника в романе «Не отпускай меня» Кадзуо Исигуро | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Т. С. Орлова | ||
"... through a fictional world. The article analyzes the genre and stylistic features of the diary to identify ..." | ||
№ 3 (2023) | Обучение русскому литературному языку иностранных магистрантов и аспирантов в рамках спецкурса «Современная русская литература»: ключевые проблемы и перспективы | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
О. Б. Панова, Н. И. Маругина | ||
"... cultures and the translation of modern writers’ works into foreign languages, historical and philosophical ..." | ||
№ 3 (2021) | Пути формирования начальной русской государственности в повести «Огненный перст» и первом томе «Истории Российского государства» Бориса Акунина | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. Елфимова | ||
"... and development of the statehood in Old Russia, presented in the first volumes (historical and fictional) of Boris ..." | ||
№ 4 (2024) | Вербализация пространственной модели мира в современной русской и английской женской прозе (на материале произведений А. Матвеевой и Э. Гилберт) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Г. Р. Насибуллова | ||
"... The article analyzes the explication of the spatial model of the world in modern women’s fictional ..." | ||
№ 3 (2024) | Даниил Хармс: языковые «аномалии» или логика языка | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Л. Ахметзянова, И. Садыкова | ||
"... interpret the real one, in which the writer had to exist. In this fictional, unreal world, “the purity ..." | ||
№ 2 (2021) | Лев Толстой и математика | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
В. Очков, Е. Гуличева, Н. Очкова | ||
"... to the experience of reading Leo Tolstoy’s fictional works through the use of methods of exact (mathematical ..." | ||
№ 2 (2023) | «Достоевский»: биографическая фантазия Дона Нигро | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
В. Шамина | ||
"... set out to analyze this synthesis of the factional and the fictional. Biographical facts and real ..." | ||
№ 4 (2022) | Подготовка к итоговому сочинению: концентрированное обучение написанию текстов на литературном материале | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. Дунаенко | ||
"... of the emotional and rational levels of cognitive activity in the fictional text analysis, and highlights ..." | ||
№ 1 (2022) | Цветовая символика в алтайской прозе второй половины XX века (на материале романов Д. Каинчина и А. Адарова) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
У. Текенова | ||
"... acquire a metaphorical meaning, they are present in the life of fictional characters, in descriptions ..." | ||
№ 2 (2021) | Художественная функция мотива охоты в башкирском эпосе (на примере произведений «Урал-батыр», «Акбузат», «Заятуляк и Хыухылу») | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Н. Хуббитдинова | ||
"... -художественном, эстетическом прочтении. В различных эпосах в зависимости от периода их создания сэсэнами ..." | ||
№ 1 (2021) | Историческое и «неисторическое» в романе Е. Г. Водолазкина «Лавр» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Н. Калинина, В. Сонькин | ||
№ 2 (2021) | Центр по изучению наследия Льва Толстого в Казанском федеральном университете | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Р. Бекметов | ||
"... of collecting and systematizing literary translations of Leo Tolstoy’s works into the languages of non-Russian ..." | ||
№ 2 (2021) | Своеобразие изучения поэмы Рената Хариса «Любовные сны Габдуллы Тукая» на уроках литературы в школе | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Г. Каюмова, Л. Мингазова | ||
"... , based on the questions from the textbook, we propose to refer to additional fictional (lyrical ..." | ||
№ 1 (2021) | Интертекстуальное поле романа В. Пелевина «Т» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
О. Осьмухина, А. Марьюшкина | ||
"... ”, intertextuality, firstly, asserts the equality of the mental and the real world, the unity of fictional ..." | ||
№ 4 (2022) | Функционирование вакхической лексики в повести А. П. Чехова «Драма на охоте» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
О. Димитриева | ||
"... ’ in the fictional world of the work. The purpose of the study is to analyze the Bacchanalian vocabulary, its ..." | ||
№ 3 (2023) | Возможности регулярного словообразования в поэзии И.А. Бродского (на материале стихотворений 1960–1970-х гг.) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Т. В. Дмитриева | ||
"... The article is devoted to regular word-formation in the fictional practice. The purpose ..." | ||
№ 3 (2023) | Охота на призраков: документалистика Эллиотта О’Доннелла | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. А. Липинская | ||
"... stories are structured exactly like fictional ghost stories but their perception is preconditioned ..." | ||
№ 4 (2024) | Мотивы хоррора в романе Э. Веркина «Снарк снарк» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Д. Л. Куликова | ||
"... genre expectations, thus creating a distinctive fictional world. ..." | ||
№ 2 (2025) | Крымские рассказы А. К. Кончевского | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. Е. Лобков | ||
"... reality in the composition of short stories is their integral feature. The fictional nature is weakened ..." | ||
№ 2 (2024) | Особенности онимов в произведениях М. Карима | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. Султанова | ||
"... Ономастика художественных произведений – перспективная, молодая, но быстро развивающаяся отрасль ..." | ||
№ 2 (2021) | Идейно-художественное своеобразие драматической поэмы Р. Хариса «Идегей» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. Хабутдинова | ||
№ 4 (2023) | Художественный текст как средство развития межкультурной компетенции китайских стажеров-лингвистов | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Р. Х. Анопочкина | ||
"... процессе изучения художественной литературы. Чтение литературных произведений развивает способность к ..." | ||
№ 1 (2023) | Документальное начало в художественной литературе в свете ценностно- онтологического подхода | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
О. Миннуллин | ||
"... Цель публикации – установить причины возрастания документального начала в художественной ..." | ||
№ 3 (2023) | Авторские примечания к тексту: художественный прием или эго-документ? | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Л. А. Сапченко | ||
"... художественно опосредованный, а прямой диалог с читателем с целью обрести понимание и доверие с его стороны ..." | ||
№ 4 (2021) | Структурно-семантические особенности сложного синтаксического целого (на примере художественного текста) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Л. Гиниятуллина | ||
"... выборки из текстов татарской художественной литературы и произведений татарского народного творчества ..." | ||
№ 4 (2021) | Комментирование художественного текста при формировании лингвокультурной компетенции иностранных учащихся | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Д. Бастриков | ||
"... , содержащейся в художественном тексте, и их реализация в практике преподавания при формировании лингвокультурной ..." | ||
№ 4 (2021) | Религиозная проблематика в художественном творчестве и публицистике А. Непомнящего | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. Милитчук | ||
1 - 100 из 261 результатов | 1 2 3 > >> |
Советы по поиску:
- Поиск ведется с учетом регистра (строчные и прописные буквы различаются)
- Служебные слова (предлоги, союзы и т.п.) игнорируются
- По умолчанию отображаются статьи, содержащие хотя бы одно слово из запроса (то есть предполагается условие OR)
- Чтобы гарантировать, что слово содержится в статье, предварите его знаком +; например, +журнал +мембрана органелла рибосома
- Для поиска статей, содержащих все слова из запроса, объединяйте их с помощью AND; например, клетка AND органелла
- Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или NOT; например. клетка -стволовая или клетка NOT стволовая
- Для поиска точной фразы используйте кавычки; например, "бесплатные издания". Совет: используйте кавычки для поиска последовательности иероглифов; например, "中国"
- Используйте круглые скобки для создания сложных запросов; например, архив ((журнал AND конференция) NOT диссертация)